3,273,006
edits
(3_1) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ānsa, ae, f. (litauisch ạsà), der [[Griff]], an dem [[etwas]] [[gefaßt]] wird, der [[Henkel]], die [[Handhabe]], I) eig.: [[aqualis]] [[matella]] [[sine]] ansis, [[Cato]] fr.: [[ansa]] poculi, canthari, Verg.: urcei, Ov.: scyphi, ICt.: ostii, der eiserne [[Griff]] an der [[Tür]], Petr.: crepidae, die Öse am Rande der Schuhsohlen, [[durch]] die die Bindriemen gezogen wurden, Tibull. u. Plin.: ansae caligarum, Schol. Iuven.: gubernaculi, der Kolbenstock, Ruderstock (griech. [[οἴαξ]]), Vitr.: rudentis, das [[Ende]] eines Seils ([[mit]] [[einer]] [[Schlinge]]), Vitr.: die [[Schere]], [[worin]] der bewegliche [[Wagebalken]] schwebt, Vitr.: in der Baukunst, die [[Klammer]], die [[mehrere]] Steine zusammenhält, Vitr. – II) übtr. ([[wie]] [[λαβή]]), der [[Anhalt]], [[Anhaltspunkt]], um zu [[etwas]] [[Gelegenheit]], [[Veranlassung]] zu [[nehmen]], ansam quaerere, Plaut.: sermonis ansas dare, Cic.: [[plures]] dare alci [[tamquam]] ansas ad reprehendendum, Cic.: habere reprehensionis ansam [[aliquam]], Cic.; vgl. die Auslgg. zu Cic. de amic. 59. | |georg=ānsa, ae, f. (litauisch ạsà), der [[Griff]], an dem [[etwas]] [[gefaßt]] wird, der [[Henkel]], die [[Handhabe]], I) eig.: [[aqualis]] [[matella]] [[sine]] ansis, [[Cato]] fr.: [[ansa]] poculi, canthari, Verg.: urcei, Ov.: scyphi, ICt.: ostii, der eiserne [[Griff]] an der [[Tür]], Petr.: crepidae, die Öse am Rande der Schuhsohlen, [[durch]] die die Bindriemen gezogen wurden, Tibull. u. Plin.: ansae caligarum, Schol. Iuven.: gubernaculi, der Kolbenstock, Ruderstock (griech. [[οἴαξ]]), Vitr.: rudentis, das [[Ende]] eines Seils ([[mit]] [[einer]] [[Schlinge]]), Vitr.: die [[Schere]], [[worin]] der bewegliche [[Wagebalken]] schwebt, Vitr.: in der Baukunst, die [[Klammer]], die [[mehrere]] Steine zusammenhält, Vitr. – II) übtr. ([[wie]] [[λαβή]]), der [[Anhalt]], [[Anhaltspunkt]], um zu [[etwas]] [[Gelegenheit]], [[Veranlassung]] zu [[nehmen]], ansam quaerere, Plaut.: sermonis ansas dare, Cic.: [[plures]] dare alci [[tamquam]] ansas ad reprehendendum, Cic.: habere reprehensionis ansam [[aliquam]], Cic.; vgl. die Auslgg. zu Cic. de amic. 59. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=ansa ansae N F :: handle (cup/jar/door), tiller; opening, opportunity; (rope) end, loop, hook | |||
}} | }} |