longinquus: Difference between revisions

147 bytes added ,  27 February 2019
2
(3_8)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=longinquus, a, um ([[longus]]), [[lang]], [[weit]], I) eig.: 1) im allg.: [[linea]], Plin.: aequora, Sil.: amnes, [[mit]] langem [[Lauf]] (die [[weithin]] die Grenzen [[decken]]), Tac. ann. 1, 9: oculorum [[acies]], in die [[Ferne]], Gell. 14, 1, 5. – neutr. plur. subst., saturi longinqua Tarenti, die [[sich]] [[weithin]] erstreckenden Auen, Verg. georg. 2, 197: longinqua contueri, in die [[Ferne]] [[sehen]] [[können]] (Ggstz. [[nisi]] [[prope]] admota [[non]] cernere), Plin. 11, 142. – 2) insbes.: a) [[weit]] = [[weit]] [[entfernt]], [[entlegen]], [[Lacedaemon]], Cic.: [[regio]], Caes.: ex locis [[tam]] longinquis tamque diversis, Cic.: ex longinquioribus locis, Caes. – [[externus]] [[hostis]] [[atque]] [[longinquus]], Cic.: l. nationes, Caes. – prägn., l. [[cura]], um [[weit]] entfernte Gegenstände, Liv.: vulnera, [[von]] [[fernher]] empfangene, Lucan.: bella, [[mit]] einem [[von]] [[fernher]] gekommenen Volke, Iustin. – neutr. subst., e od. ex [[longinquo]], aus der [[Ferne]], [[von]] weitem, Sen. u.a. – Plur., longinqua imperii, entfernte (entlegene) Punkte (Gegenden), Tac. ann. 3, 34: [[ita]] naturā comparatum est, ut propinquorum (das Naheliegende) incuriosi longinqua sectemur (Fernliegendem [[nachstreben]], in die [[Ferne]] [[schweifen]]), Plin. ep. 8, 20, 1. – b) [[entfernt]]-, [[auswärts]] [[lebend]], [[auswärtig]], [[fremd]], [[homo]] [[alienigena]] et [[longinquus]], Cic.: [[piscis]], Ov. – c) der [[Verbindung]] [[nach]] jmdm. fernstehend, Plur. subst., in longinquos (Fernstehende), in propinquos (Nahestehende), in alienos ([[Fremde]]), in suos (Angehörige) irruebat, Cic. Mil. 76. – II) übtr., v. der [[Zeit]], 1) im allg., [[lang]], [[langwierig]], [[lange]] dauernd, longinqua [[mala]] [[consuetudo]], [[Varro]] LL.: [[observatio]], Cic.: [[tempus]] longinquius, Nep.: [[dolor]], Cic.: [[morbus]], Liv. – [[longinquum]] [[istuc]] amanti est, Plaut.: u. alci [[longinquum]] est m. Infin., [[sed]] homini [[hoc]] exspectare [[longinquum]] est, Pallad. 3, 25, 2. – adv., longinquō, [[lange]], ICt.: [[longinquum]], [[lange]], loqui, [[ein]] langes u. breites, Plaut. merc. 610 G. – 2) insbes., der [[Zeit]] [[nach]] [[entfernt]], d.i. a) [[weit]], [[entfernt]], in [[longinquum]] [[tempus]] differre, Cic.: omissā spe longinquā et serā, [[weit]] aussehende, Tac. – b) [[alt]], [[antik]], monumenta, Plin. 13, 83.
|georg=longinquus, a, um ([[longus]]), [[lang]], [[weit]], I) eig.: 1) im allg.: [[linea]], Plin.: aequora, Sil.: amnes, [[mit]] langem [[Lauf]] (die [[weithin]] die Grenzen [[decken]]), Tac. ann. 1, 9: oculorum [[acies]], in die [[Ferne]], Gell. 14, 1, 5. – neutr. plur. subst., saturi longinqua Tarenti, die [[sich]] [[weithin]] erstreckenden Auen, Verg. georg. 2, 197: longinqua contueri, in die [[Ferne]] [[sehen]] [[können]] (Ggstz. [[nisi]] [[prope]] admota [[non]] cernere), Plin. 11, 142. – 2) insbes.: a) [[weit]] = [[weit]] [[entfernt]], [[entlegen]], [[Lacedaemon]], Cic.: [[regio]], Caes.: ex locis [[tam]] longinquis tamque diversis, Cic.: ex longinquioribus locis, Caes. – [[externus]] [[hostis]] [[atque]] [[longinquus]], Cic.: l. nationes, Caes. – prägn., l. [[cura]], um [[weit]] entfernte Gegenstände, Liv.: vulnera, [[von]] [[fernher]] empfangene, Lucan.: bella, [[mit]] einem [[von]] [[fernher]] gekommenen Volke, Iustin. – neutr. subst., e od. ex [[longinquo]], aus der [[Ferne]], [[von]] weitem, Sen. u.a. – Plur., longinqua imperii, entfernte (entlegene) Punkte (Gegenden), Tac. ann. 3, 34: [[ita]] naturā comparatum est, ut propinquorum (das Naheliegende) incuriosi longinqua sectemur (Fernliegendem [[nachstreben]], in die [[Ferne]] [[schweifen]]), Plin. ep. 8, 20, 1. – b) [[entfernt]]-, [[auswärts]] [[lebend]], [[auswärtig]], [[fremd]], [[homo]] [[alienigena]] et [[longinquus]], Cic.: [[piscis]], Ov. – c) der [[Verbindung]] [[nach]] jmdm. fernstehend, Plur. subst., in longinquos (Fernstehende), in propinquos (Nahestehende), in alienos ([[Fremde]]), in suos (Angehörige) irruebat, Cic. Mil. 76. – II) übtr., v. der [[Zeit]], 1) im allg., [[lang]], [[langwierig]], [[lange]] dauernd, longinqua [[mala]] [[consuetudo]], [[Varro]] LL.: [[observatio]], Cic.: [[tempus]] longinquius, Nep.: [[dolor]], Cic.: [[morbus]], Liv. – [[longinquum]] [[istuc]] amanti est, Plaut.: u. alci [[longinquum]] est m. Infin., [[sed]] homini [[hoc]] exspectare [[longinquum]] est, Pallad. 3, 25, 2. – adv., longinquō, [[lange]], ICt.: [[longinquum]], [[lange]], loqui, [[ein]] langes u. breites, Plaut. merc. 610 G. – 2) insbes., der [[Zeit]] [[nach]] [[entfernt]], d.i. a) [[weit]], [[entfernt]], in [[longinquum]] [[tempus]] differre, Cic.: omissā spe longinquā et serā, [[weit]] aussehende, Tac. – b) [[alt]], [[antik]], monumenta, Plin. 13, 83.
}}
{{LaEn
|lnetxt=longinquus longinqua -um, longinquior -or -us, longinquissimus -a -um ADJ :: remote, distant, far off; lasting, of long duration
}}
}}