3,273,769
edits
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dēprecātio, ōnis, f. ([[deprecor]]), I) das bittende Abwehren, -Abwenden, Deprezieren, die [[Fürbitte]], Cic., Quint. u.a.: periculi, Cic.: [[pro]] illis, Curt.: [[pro]] fratre, Rutil. Lup.: [[mit]] subj. Genet., aequitatis, billige [[Fürbitte]], Cic. – in der Religionssprache die Verwünschung, Petron. 18, 1: [[dirae]] deprecationes, Plin. 28, 19: deorum, Anrufung der Götter ([[bei]] [[einer]] [[Beteuerung]]) [[unter]] Verwünschungen, Cic. Rosc. com. 46. – II) die [[Bitte]] um [[Entschuldigung]], um [[Gnade]], um [[Verzeihung]] [[wegen]] eines begangenen Unrechts, die [[Abbitte]], facti, Cic.: inertiae, Hirt. b. G.: [[quae]] [[deprecatio]] (Gnadenweg) est ei [[reliqua]], [[qui]] etc., Liv. – [[als]] rhet. t. t., Cornif. rhet., Cic. u.a. | |georg=dēprecātio, ōnis, f. ([[deprecor]]), I) das bittende Abwehren, -Abwenden, Deprezieren, die [[Fürbitte]], Cic., Quint. u.a.: periculi, Cic.: [[pro]] illis, Curt.: [[pro]] fratre, Rutil. Lup.: [[mit]] subj. Genet., aequitatis, billige [[Fürbitte]], Cic. – in der Religionssprache die Verwünschung, Petron. 18, 1: [[dirae]] deprecationes, Plin. 28, 19: deorum, Anrufung der Götter ([[bei]] [[einer]] [[Beteuerung]]) [[unter]] Verwünschungen, Cic. Rosc. com. 46. – II) die [[Bitte]] um [[Entschuldigung]], um [[Gnade]], um [[Verzeihung]] [[wegen]] eines begangenen Unrechts, die [[Abbitte]], facti, Cic.: inertiae, Hirt. b. G.: [[quae]] [[deprecatio]] (Gnadenweg) est ei [[reliqua]], [[qui]] etc., Liv. – [[als]] rhet. t. t., Cornif. rhet., Cic. u.a. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=deprecatio deprecationis N F :: prayer to avert/ward off; invocation; supplication/entreaty/plea; extenuation | |||
}} | }} |