Anonymous

consummatio: Difference between revisions

From LSJ
2
(3_3)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōnsummātio, ōnis, f. ([[consummo]]), I) das Auf-Eine-[[Summe]]-Bringen, das Summieren, die [[Zusammenrechnung]], c. operarum, Col. 12, 13, 7: singulorum mancipiorum, Pompon. dig. 21, 1, 36: c. argumentorum, das Zusammenfassen der [[Beweismittel]] (rhet. t. t.), Quint. 9, 2, 103: peracto ambitu Europae reddenda [[consummatio]] est, [[müssen]] [[wir]] [[einen]] Gesamtüberblick [[geben]], Plin. 4. 121: u. so [[quoties]] [[magni]] alicuius (viri) [[mors]] ab historicis narrata est, [[toties]] [[fere]] [[consummatio]] [[totius]] vitae et [[quasi]] [[funebris]] [[laudatio]] redditur, Sen. suas. 6, 21. – II) das Bringen [[einer]] [[Sache]] [[auf]] den [[Höhepunkt]], a) der [[Quantität]], die Steigerung [[bis]] [[auf]] die höchste [[Quantität]], [[consummatio]] omnium (ciborum) nocet, [[sehr]] große [[Quantität]], Cels. 1, 3 extr. p. 21, 29 D.: huius [[regis]] c. annorum, [[sehr]] hohe [[Alter]], Val. Max. 8, 13. ext. 5. – b) der extensiven [[Ausdehnung]], die Hinausführung [[bis]] zum Ziele, die [[Vollendung]], Vollziehung, [[Ausführung]], ut [[initium]] novae liberalitatis esset c. prioris, Plin. ep.: c. evectae in altissimum paternumque [[fastigium]] imaginis, Vell.: c. maximarum rerum, Sen.: c. susceptae professionis, Col.: operis, Quint.: coeptorum, ICt.: testamenti, ICt.: pacti mei, Sen. rhet.: consummationis [[foeditas]], das Ekelhafte seiner ([[des]] Unterleibs) [[Verrichtung]], Plin.: c. gladiatorum, die Hauptprobe, Plin.: primi pili, die vollendete [[Dienstzeit]], Corp. inscr. Lat. 6, 3580<sup>a</sup>, 11.
|georg=cōnsummātio, ōnis, f. ([[consummo]]), I) das Auf-Eine-[[Summe]]-Bringen, das Summieren, die [[Zusammenrechnung]], c. operarum, Col. 12, 13, 7: singulorum mancipiorum, Pompon. dig. 21, 1, 36: c. argumentorum, das Zusammenfassen der [[Beweismittel]] (rhet. t. t.), Quint. 9, 2, 103: peracto ambitu Europae reddenda [[consummatio]] est, [[müssen]] [[wir]] [[einen]] Gesamtüberblick [[geben]], Plin. 4. 121: u. so [[quoties]] [[magni]] alicuius (viri) [[mors]] ab historicis narrata est, [[toties]] [[fere]] [[consummatio]] [[totius]] vitae et [[quasi]] [[funebris]] [[laudatio]] redditur, Sen. suas. 6, 21. – II) das Bringen [[einer]] [[Sache]] [[auf]] den [[Höhepunkt]], a) der [[Quantität]], die Steigerung [[bis]] [[auf]] die höchste [[Quantität]], [[consummatio]] omnium (ciborum) nocet, [[sehr]] große [[Quantität]], Cels. 1, 3 extr. p. 21, 29 D.: huius [[regis]] c. annorum, [[sehr]] hohe [[Alter]], Val. Max. 8, 13. ext. 5. – b) der extensiven [[Ausdehnung]], die Hinausführung [[bis]] zum Ziele, die [[Vollendung]], Vollziehung, [[Ausführung]], ut [[initium]] novae liberalitatis esset c. prioris, Plin. ep.: c. evectae in altissimum paternumque [[fastigium]] imaginis, Vell.: c. maximarum rerum, Sen.: c. susceptae professionis, Col.: operis, Quint.: coeptorum, ICt.: testamenti, ICt.: pacti mei, Sen. rhet.: consummationis [[foeditas]], das Ekelhafte seiner ([[des]] Unterleibs) [[Verrichtung]], Plin.: c. gladiatorum, die Hauptprobe, Plin.: primi pili, die vollendete [[Dienstzeit]], Corp. inscr. Lat. 6, 3580<sup>a</sup>, 11.
}}
{{LaEn
|lnetxt=consummatio consummationis N F :: accumulation, process/result of addition; total/sum; purpose; acme/zenith<br />consummatio consummatio consummationis N F :: final result, conclusion, completion, achievement; consummation; perfection
}}
}}