Anonymous

exerceo: Difference between revisions

From LSJ
125 bytes added ,  28 February 2019
2
(3_5)
(2)
Line 8: Line 8:
{{Georges
{{Georges
|georg=ex-erceo, cuī, citum, ēre (zu [[arceo]], in [[Ruhe]] [[halten]]), aus dem Zustande der [[Ruhe]] gleichs. heraushalten, d.i. [[nicht]] [[ruhen]]-, [[nicht]] [[rasten]]-, [[nicht]] [[feiern]] [[lassen]], [[sich]] [[rühren]] [[lassen]], in [[Atem]] [[setzen]], [[ohne]] [[Rast]] [[beschäftigen]], im Gange [[erhalten]], im üblen Sinne ([[als]] Synom. [[von]] fatigare) [[abmühen]], [[abtreiben]], [[abhetzen]], I) eig.: a) v. der rastlosen [[Bewegung]] übh.: equos aequore campi, umhertummeln, Verg.: turbinem magno in [[gyro]] vacua atria [[circum]], umhertreiben, Verg.: [[qualis]] [[apes]] aestate novā per florea rura exercet [[labor]], Verg.; vgl. medial, [[apes]] exercentur agris, [[tummeln]] [[sich]] [[herum]], Verg. – [[haec]] (corpora) [[quia]] sunt exercita motu, [[sich]] [[rastlos]] [[bewegen]], Lucr.: u. so exercita cursu flumina, [[rastlos]] strömende, Verg.; vgl. (Maeandros) incertas exercet aquas, läßt [[rastlos]] [[strömen]], Ov. – manum ([[mit]] der H. [[hin]] u. her [[fechten]]) et in ventum iactare brachia, Sen.: u. so manum (um [[sich]] [[schlagen]]), litigare etc., Sen. (vgl. Gronov Sen. Thyest. 165). – im üblen Sinne, poet., indomitas [[qualis]] undas exercet [[Auster]], Hor.: ignem exercentibus Euris, Ov.: ex. venatu [[saltus]] opacos, Sil. – b) [[als]] mediz. t.t., [[von]] der aufregenden [[Körperbewegung]] der Kranken, in (aktive) [[Bewegung]] [[setzen]], (aktive) [[Bewegung]] [[verschaffen]], [[wohltätig]] [[körperlich]] [[aufregen]], [[corpus]], Cels.: pilā similibusque ex. superiores partes, Cels.: absol., [[commode]] exercent clara [[lectio]], [[arma]], [[pila]], [[cursus]], [[ambulatio]], Cels. – refl. se exercere u. medial exerceri, [[sich]] (aktive) [[Bewegung]] (Motion) [[machen]], -[[verschaffen]], Cels.: exerceri per [[manus]] ([[durch]] Handarbeiten u. dgl.), Cels. – [[selten]] v. der passiven [[Körperbewegung]], pendentis tori [[gestatio]], [[quo]] plurimā parte diei ac [[noctu]] motu exerceantur aegrotantes, Cael. Aur. – c) v. Rühren der Glieder [[bei]] der [[Arbeit]], [[emsig]] [[rühren]], -[[beschäftigen]], assiduis brachia [[telis]], Ov.: linguas litibus, Ov.: in sua dona [[manus]], Prop.: manum ([[emsig]] [[Hand]] [[anlegen]]) et ea [[quae]] meditata sunt ad [[verum]] perducere, Sen. – d) v. In-[[Atem]]-Setzen der Sklaven u. Tiere [[bei]] der [[Arbeit]], familiam, [[Cato]]: [[servos]], Ter.: famulas ad lumina [[longo]] [[penso]], [[von]] der [[Hausfrau]], Verg.: tauros, Verg. – im üblen Sinne, [[ego]] te exercebo [[hodie]], ut [[dignus]] es, in [[Atem]] [[setzen]], herumkuranzen ([[Jacob]]), Ter.: (equae) [[neque]] opere [[neque]] cursu exerceantur, abgetrieben [[werden]], Col.: u. so [[wohl]] feras, [[abhetzen]], ICt. – e) v. emsigen Bearbeiten eines Ggstds., [[solum]] [[presso]] [[sub]] vomere, [[emsig]] [[umwühlen]], Verg.: humum in messem, Verg.: paterna rura [[bobus]] [[suis]], Hor.: [[ferrum]], [[emsig]] [[schmieden]] (v. den Zyklopen), Verg.: antiquas telas, [[emsig]] fortspinnen (v. der [[Spinne]]), Ov.<br />'''II)''' übtr.: A) im allg., v. Ggstdn., Zuständen usw. [[aller]] [[Art]], die jmd. gleichs. in [[Atem]] [[setzen]], [[viel]] zu [[schaffen]] [[machen]], ([[viel]]) [[Arbeit]]-, ([[viel]]) [[Plage]] [[machen]], [[abarbeiten]], [[tüchtig]] in [[Anspruch]] [[nehmen]], hu deln, [[heimsuchen]], [[abquälen]], [[von]] Affekten [[auch]] = [[beherrschen]], a) übh.: meos [[casus]], in quibus me [[fortuna]] [[vehementer]] exercuit, Cic.: duae (villae) ut [[maxime]] delectant, [[ita]] exercent, Plin. ep.: [[quae]] (centumvirales causae) me exercent [[magis]], [[quam]] delectant, Plin. ep.: promulgata [[lex]] exercuit civitatem, Liv.: [[strenua]] [[nos]] exercet [[inertia]], Hor.: [[ambitio]] animos hominum exercet, Sall.: [[nunc]] me [[reliquiae]] vestrae exercent, Cic. – te de praedio exerceri (so [[viel]] [[Plage]] hast) [[moleste]] [[fero]], Cic.: exerceri poenis, Verg.: candidati [[exerciti]] omnibus iniquitatibus, Cic.: [[Venus]] exercita [[curis]], Verg.: in somniis [[exercitus]], Ps. Sall. de rep. 2, 6, 12. – b) [[als]] mediz. t.t., v. körperlichen Übeln, ut pueros [[vomitus]], nocturnae vigiliae etc. exerceant, Cels.: alios astricta, alios resoluta [[alvus]] exercet, Cels.: teretes (lumbrici), [[qui]] pueros [[maxime]] exercent, Cels.: absol., si [[vero]] [[sudor]] exercet, Cels.<br />'''B)''' in [[einer]] [[Tätigkeit]] übend [[beschäftigen]], [[üben]], [[ausbilden]], a) [[körperlich]]: iuventutem, Caes.: [[corpus]], Sall.: in gramineis membra palaestris, Verg.: in [[hoc]] vocem et [[vires]] suas, Cic.: virgines [[non]] otio [[neque]] lanificio, [[sed]] armis, equis, venationibus, Iustin.: armis [[atque]] equis [[corpus]] (Ggstz. animum in litteris agitare), Ps. Sall. de rep. 2, 10, 2. – [[als]] milit. t.t., in den Waffen-, taktisch [[üben]], [[einüben]], copias, Caes.: in armis Macedonas et mercennarios milites, Liv.: regem armavit [[atque]] exercuit [[adversus]] Romanos, Nep. – refl. se exercere u. medial exerceri, [[sich]] [[üben]], se in curriculo, v. den Athleten, Cic.: u. [[von]] [[dens]]., se Iovi Cic.: [[ibi]] (in [[palaestra]]) cursu, luctando, hastā, pugilatu, pilā, saliendo [[sese]] exercebant [[magis]], [[quam]] scorto [[aut]] saviis, Plaut.: nullum diem praetermisit, [[quo]] [[non]] [[pilo]] et sagittis ceterisque armorum se exerceret officiis, Vopisc.: se [[hoc]] genere pugnae exercuisse, Caes.: se ad cursuram, Plaut.: notavi in porticu gregem cursorum cum [[magistro]] se exercentem, Petron. – [[dum]] armis exercetur, Waffenübungen treibt, Cic.: cum exercentur (athletae), Cic.: exerceri in venando, Cic.: exercebatur [[plurimum]] currendo et luctando, Nep. – Partiz. Präs. exercēns refl., [[sich]] übend, Cic. de or. 2, 287. Suet. Caes. 26, 3; Aug. 98, 3. – [[ebenso]] refl., ludicra exercendi (Leibes- und Waffenübungen) [[aut]] venandi [[consuetudo]], Cic. de fin. 1, 69: pueros [[ante]] urbem [[lusus]] exercendique causā producere, Liv. 5, 27, 2. – b) [[geistig]]: [[vario]] [[modo]] discipulos, Suet.; vgl. [[quid]] te exercuit? Cic.: [[ingenium]], Cornif. rhet.; vgl. [[ingenium]] [[nemo]] [[sine]] corpore exercebat, Sall.: [[ingenium]] multiplici variāque materiā, Quint.: memoriam, Cic.: stilum, Cic.: verba, [[sich]] [[auf]] bloßes [[Wortgeklingel]] [[üben]], Sen. – in [[hoc]] genere exerceri [[apud]] magistros, Cic.: adulescentes ad copiam rhetorum, Cic. – refl. se exercere u. medial exerceri, [[sich]] [[üben]], se cotidianis commentationibus [[acerrime]], Cic.: se vehementissime in his subitis dictionibus, Cic.: ex. se u. exerceri in [[utrumque]] locum, Quint.: pueri discunt, exercentur, Cic.: exercebatur (er studierte) [[apud]] Arellium Tuscum, Sen. contr. 2. praef. § 1. – Partiz. Perf. Pass. [[exercitus]], s. [[bes]].<br />'''C)''' [[ein]] [[Werkzeug]] usw., eine [[Tätigkeit]] in [[Betrieb]] [[setzen]], [[handhaben]], [[anwenden]], [[ausüben]], [[betreiben]], [[mit]] etw. [[umgehen]], [[sich]] [[beschäftigen]], 1) im allg.: a) [[mater]]. Objj. u. körperl. Tätigkeiten od. Zustände: [[pro]] consuetudine regionum praedictae machinae exercentur, Col.: [[arma]], Verg.: pharetram [[aut]] acres [[arcus]], Val. Flacc.: palaestras, Verg.: vocem, [[ertönen]] [[lassen]], v. Präko, Plaut. – [[balatus]], [[cantus]], [[ertönen]] [[lassen]], Verg. – mellis [[vindemia]], [[propter]] [[quam]] [[totius]] anni [[labor]] exercetur, Col.; vgl. labores [[incassum]], Verg.: vicem, abwechselnd den [[Dienst]] [[verrichten]], Verg.: diem, poet. = [[sein]] Tagewerk [[verrichten]], Verg. – sitim, poet. = [[Durst]] [[leiden]], Sil. – pugnos in alqm, Plaut.: [[arma]] [[contra]] patriam, Tac.: eas linguas [[adversus]] [[nomen]] [[eius]], Augustin. de civ. dei 1, 3 extr. – est [[enim]] [[illi]] (naturae) [[mos]] exercere in parvis, ihren Willen im Kleinen zu [[äußern]] (kund zu [[geben]]), Sen. de clem. 1, 19, 3. – b) polit., geistige u. moral. Tätigkeiten od. Zustände [[handhaben]], [[ausüben]], [[fühlen]] [[lassen]], [[üben]], [[betätigen]], [[entfalten]], geltend [[machen]], [[äußern]], dura imperia, Verg.: [[imperium]] miti [[animo]], Sen.: memores [[plus]] [[quam]] [[civiliter]] iras, Ov.: [[familiariter]] inimicitias, Cic.: inexorabile [[odium]], Ov.: pretiosa odia et [[constantia]] magno, Ov.: victoriam, [[verfolgen]], Liv.: u. so victoriam [[crudeliter]], Sall.: iustitiam, Plin. ep.: pacem aeternam ([[halten]]) et [[hymenaeos]] ([[feiern]]), Verg. – [[nomen]] patris patriae indulgentiā, [[betätigen]] [[durch]] usw., Plin. pan. – [[non]] [[umquam]] facundiam, [[sich]] [[befassen]] [[mit]] usw., Tac. (vgl. [[non]] [[quo]] verba [[umquam]] [[potius]] [[quam]] [[res]] exercuerim, Liv.): [[canina]] [[facundia]] exercebatur, Sall. fr.; [[neque]] [[ego]] callidam facundiam [[neque]] [[ingenium]] ad [[male]] faciendum exercui, Sall. fr. – [[oft]] alqd cum alqo, in alqo, in alqm (s. Fabri Sall. Cat. 49, 2 u. Iug. 16, 2), graves inimicitias cum alqo, Sall.: simultates, Liv., cum alqo, Cic. u. Sall.: [[odium]] in prole paternum, Ov.: gratiam [[atque]] inimicitias in tanta re, Sall.: facilitatem et lenitudinem animi in alqo, Cic.: suam insatiabilem crudelitatem [[non]] [[solum]] in [[vivo]], [[sed]] [[etiam]] in mortuo et in [[eius]] corpore lacerando et vexando, Cic.: victoriam [[foede]] in captis, die G. [[fühlen]] [[lassen]], Liv.: [[fortuna]] exercet in alqo vim suam, zeigt, macht geltend seine [[Macht]] (seinen mächtigen [[Einfluß]]), Nep., od. in alqo [[opes]] (seinen mächtigen [[Einfluß]]), Liv.: tribuni militum in plebe [[regnum]] exercent, Liv.: hereditarium in alqm [[odium]], Vell.: libidinem et avaritiam in socios, Liv. – venerem amorem amoenitatemque, Plaut.: communes amores ad alqam, Catull. – 2) insbes.: a) [[als]] t.t. [[des]] [[Land]]- u. Bergbaus: α) [[einen]] [[Acker]] usw. [[bestellen]], [[bebauen]], [[rus]] exercere et colere, Col.: [[praedia]] [[rustica]], Liv.: vineas, campos curare et exercere, Plin. ep.: Africam et Aegyptum ex., Tac.: ex. studiosius [[mare]] [[quam]] terras, [[mehr]] [[Seeleute]] ([[Fischer]], [[Schiffer]], [[Seeräuber]]) [[als]] [[Ackerbauer]] [[sein]] (vgl. εργάζεσθαι γην, θάλασσαν), Iustin. – β) eine [[Grube]] usw. [[betreiben]], [[ausbeuten]], figlinas, argenti fodinas [[aut]] [[alia]] [[metalla]], [[Varro]]: [[metallum]] Macedonicum, Liv.: [[metalla]], Pacat. pan.: [[metalla]] auri [[atque]] argenti, Liv.: [[solum]], [[Flor]]. – b) [[als]] t.t. der Geschäftsspr., α) etw. [[als]] [[Gewerbe]] [[betreiben]], [[ausüben]], [[mit]] etw. [[ein]] [[Gewerbe]] [[treiben]], [[ein]] [[Gewerbe]] [[machen]], navem, [[Reederei]] [[treiben]], ICt.: aquae molas, Cassiod.: [[pistrinum]], das Müllerhandwerk [[betreiben]], Suet. u. Apul.: cauponam, Iustin u. ICt.: cauponam [[vel]] [[stabulum]], ICt.: tabernam ([[Kaufladen]]), Vitr. u. ICt.: officinam promercalium mercium, Suet.: armorum officinas, in [[Betrieb]] [[setzen]], Tac.: pecuniam, [[fenus]], [[Geld]] [[auf]] [[Zinsen]] [[leihen]], ICt.; vgl. [[fenus]] [[apud]] Helvetios, Suet. – [[commercium]] turis, Plin.: (corpore) quaestum, ICt.: argentariam ([[Wechselgeschäft]]), ICt.: artem, Hor., Cels. u.a.: medicinam, Cic.: medicinam fame, [[durch]] die [[Hungerkur]] [[heilen]] (v. Arzte), Plin.: rhetoricen, Quint. – piraticam, Iustin., u. piraticam [[adversus]] patriam, Iustin. – β) [[einen]] [[Stoff]] [[bearbeiten]], exercitae pelles, gegerbte, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 8, 80. – c) [[als]] publiz. u. jurist. t.t.: α) v. der leitenden [[Tätigkeit]], etw. [[halten]], [[leiten]], [[vollziehen]] usw., [[qui]] exercet [[iudicium]], vom vorsitzenden [[Richter]], Cic.: exercere [[iudicium]] et poenas, [[verhängen]] od. [[vollziehen]], Tac.: [[ebenso]] quaestionem [[inter]] sicarios, Cic.: quaestionem severius, Liv., od. [[aspere]] violenterque, Sall. – od. etw. [[verwalten]], [[führen]], vectigalia ([[bes]]. v. den Staatspächtern), Cic.: [[institor]] exercens mercem, der [[Handel]] führende, ICt. – β) [[ein]] [[Gesetz]], [[Recht]] usw. [[handhaben]], in Ausübung [[bringen]], geltend [[machen]], iacēre irritas actiones... legem [[confestim]] exerceri, Liv.: exercendas [[esse]] leges respondit et atrocissime exercuit, Suet.: u. so [[ius]], [[beneficium]], ICt. – u. eine Rechtshandlung [[vollziehen]], [[anstellen]], litem, eine [[Entscheidung]] [[geben]], ICt.: actionem [[adversus]] alqm, ICt.: fortuita incendia [[civiliter]], [[verfolgen]], ICt. – / Formen [[nach]] der 3. Konjug. exercunt, Itala (Verc.) Luc. 22, 25: Imper. [[exercite]], Commodian. instr. 2, 27, 1.
|georg=ex-erceo, cuī, citum, ēre (zu [[arceo]], in [[Ruhe]] [[halten]]), aus dem Zustande der [[Ruhe]] gleichs. heraushalten, d.i. [[nicht]] [[ruhen]]-, [[nicht]] [[rasten]]-, [[nicht]] [[feiern]] [[lassen]], [[sich]] [[rühren]] [[lassen]], in [[Atem]] [[setzen]], [[ohne]] [[Rast]] [[beschäftigen]], im Gange [[erhalten]], im üblen Sinne ([[als]] Synom. [[von]] fatigare) [[abmühen]], [[abtreiben]], [[abhetzen]], I) eig.: a) v. der rastlosen [[Bewegung]] übh.: equos aequore campi, umhertummeln, Verg.: turbinem magno in [[gyro]] vacua atria [[circum]], umhertreiben, Verg.: [[qualis]] [[apes]] aestate novā per florea rura exercet [[labor]], Verg.; vgl. medial, [[apes]] exercentur agris, [[tummeln]] [[sich]] [[herum]], Verg. – [[haec]] (corpora) [[quia]] sunt exercita motu, [[sich]] [[rastlos]] [[bewegen]], Lucr.: u. so exercita cursu flumina, [[rastlos]] strömende, Verg.; vgl. (Maeandros) incertas exercet aquas, läßt [[rastlos]] [[strömen]], Ov. – manum ([[mit]] der H. [[hin]] u. her [[fechten]]) et in ventum iactare brachia, Sen.: u. so manum (um [[sich]] [[schlagen]]), litigare etc., Sen. (vgl. Gronov Sen. Thyest. 165). – im üblen Sinne, poet., indomitas [[qualis]] undas exercet [[Auster]], Hor.: ignem exercentibus Euris, Ov.: ex. venatu [[saltus]] opacos, Sil. – b) [[als]] mediz. t.t., [[von]] der aufregenden [[Körperbewegung]] der Kranken, in (aktive) [[Bewegung]] [[setzen]], (aktive) [[Bewegung]] [[verschaffen]], [[wohltätig]] [[körperlich]] [[aufregen]], [[corpus]], Cels.: pilā similibusque ex. superiores partes, Cels.: absol., [[commode]] exercent clara [[lectio]], [[arma]], [[pila]], [[cursus]], [[ambulatio]], Cels. – refl. se exercere u. medial exerceri, [[sich]] (aktive) [[Bewegung]] (Motion) [[machen]], -[[verschaffen]], Cels.: exerceri per [[manus]] ([[durch]] Handarbeiten u. dgl.), Cels. – [[selten]] v. der passiven [[Körperbewegung]], pendentis tori [[gestatio]], [[quo]] plurimā parte diei ac [[noctu]] motu exerceantur aegrotantes, Cael. Aur. – c) v. Rühren der Glieder [[bei]] der [[Arbeit]], [[emsig]] [[rühren]], -[[beschäftigen]], assiduis brachia [[telis]], Ov.: linguas litibus, Ov.: in sua dona [[manus]], Prop.: manum ([[emsig]] [[Hand]] [[anlegen]]) et ea [[quae]] meditata sunt ad [[verum]] perducere, Sen. – d) v. In-[[Atem]]-Setzen der Sklaven u. Tiere [[bei]] der [[Arbeit]], familiam, [[Cato]]: [[servos]], Ter.: famulas ad lumina [[longo]] [[penso]], [[von]] der [[Hausfrau]], Verg.: tauros, Verg. – im üblen Sinne, [[ego]] te exercebo [[hodie]], ut [[dignus]] es, in [[Atem]] [[setzen]], herumkuranzen ([[Jacob]]), Ter.: (equae) [[neque]] opere [[neque]] cursu exerceantur, abgetrieben [[werden]], Col.: u. so [[wohl]] feras, [[abhetzen]], ICt. – e) v. emsigen Bearbeiten eines Ggstds., [[solum]] [[presso]] [[sub]] vomere, [[emsig]] [[umwühlen]], Verg.: humum in messem, Verg.: paterna rura [[bobus]] [[suis]], Hor.: [[ferrum]], [[emsig]] [[schmieden]] (v. den Zyklopen), Verg.: antiquas telas, [[emsig]] fortspinnen (v. der [[Spinne]]), Ov.<br />'''II)''' übtr.: A) im allg., v. Ggstdn., Zuständen usw. [[aller]] [[Art]], die jmd. gleichs. in [[Atem]] [[setzen]], [[viel]] zu [[schaffen]] [[machen]], ([[viel]]) [[Arbeit]]-, ([[viel]]) [[Plage]] [[machen]], [[abarbeiten]], [[tüchtig]] in [[Anspruch]] [[nehmen]], hu deln, [[heimsuchen]], [[abquälen]], [[von]] Affekten [[auch]] = [[beherrschen]], a) übh.: meos [[casus]], in quibus me [[fortuna]] [[vehementer]] exercuit, Cic.: duae (villae) ut [[maxime]] delectant, [[ita]] exercent, Plin. ep.: [[quae]] (centumvirales causae) me exercent [[magis]], [[quam]] delectant, Plin. ep.: promulgata [[lex]] exercuit civitatem, Liv.: [[strenua]] [[nos]] exercet [[inertia]], Hor.: [[ambitio]] animos hominum exercet, Sall.: [[nunc]] me [[reliquiae]] vestrae exercent, Cic. – te de praedio exerceri (so [[viel]] [[Plage]] hast) [[moleste]] [[fero]], Cic.: exerceri poenis, Verg.: candidati [[exerciti]] omnibus iniquitatibus, Cic.: [[Venus]] exercita [[curis]], Verg.: in somniis [[exercitus]], Ps. Sall. de rep. 2, 6, 12. – b) [[als]] mediz. t.t., v. körperlichen Übeln, ut pueros [[vomitus]], nocturnae vigiliae etc. exerceant, Cels.: alios astricta, alios resoluta [[alvus]] exercet, Cels.: teretes (lumbrici), [[qui]] pueros [[maxime]] exercent, Cels.: absol., si [[vero]] [[sudor]] exercet, Cels.<br />'''B)''' in [[einer]] [[Tätigkeit]] übend [[beschäftigen]], [[üben]], [[ausbilden]], a) [[körperlich]]: iuventutem, Caes.: [[corpus]], Sall.: in gramineis membra palaestris, Verg.: in [[hoc]] vocem et [[vires]] suas, Cic.: virgines [[non]] otio [[neque]] lanificio, [[sed]] armis, equis, venationibus, Iustin.: armis [[atque]] equis [[corpus]] (Ggstz. animum in litteris agitare), Ps. Sall. de rep. 2, 10, 2. – [[als]] milit. t.t., in den Waffen-, taktisch [[üben]], [[einüben]], copias, Caes.: in armis Macedonas et mercennarios milites, Liv.: regem armavit [[atque]] exercuit [[adversus]] Romanos, Nep. – refl. se exercere u. medial exerceri, [[sich]] [[üben]], se in curriculo, v. den Athleten, Cic.: u. [[von]] [[dens]]., se Iovi Cic.: [[ibi]] (in [[palaestra]]) cursu, luctando, hastā, pugilatu, pilā, saliendo [[sese]] exercebant [[magis]], [[quam]] scorto [[aut]] saviis, Plaut.: nullum diem praetermisit, [[quo]] [[non]] [[pilo]] et sagittis ceterisque armorum se exerceret officiis, Vopisc.: se [[hoc]] genere pugnae exercuisse, Caes.: se ad cursuram, Plaut.: notavi in porticu gregem cursorum cum [[magistro]] se exercentem, Petron. – [[dum]] armis exercetur, Waffenübungen treibt, Cic.: cum exercentur (athletae), Cic.: exerceri in venando, Cic.: exercebatur [[plurimum]] currendo et luctando, Nep. – Partiz. Präs. exercēns refl., [[sich]] übend, Cic. de or. 2, 287. Suet. Caes. 26, 3; Aug. 98, 3. – [[ebenso]] refl., ludicra exercendi (Leibes- und Waffenübungen) [[aut]] venandi [[consuetudo]], Cic. de fin. 1, 69: pueros [[ante]] urbem [[lusus]] exercendique causā producere, Liv. 5, 27, 2. – b) [[geistig]]: [[vario]] [[modo]] discipulos, Suet.; vgl. [[quid]] te exercuit? Cic.: [[ingenium]], Cornif. rhet.; vgl. [[ingenium]] [[nemo]] [[sine]] corpore exercebat, Sall.: [[ingenium]] multiplici variāque materiā, Quint.: memoriam, Cic.: stilum, Cic.: verba, [[sich]] [[auf]] bloßes [[Wortgeklingel]] [[üben]], Sen. – in [[hoc]] genere exerceri [[apud]] magistros, Cic.: adulescentes ad copiam rhetorum, Cic. – refl. se exercere u. medial exerceri, [[sich]] [[üben]], se cotidianis commentationibus [[acerrime]], Cic.: se vehementissime in his subitis dictionibus, Cic.: ex. se u. exerceri in [[utrumque]] locum, Quint.: pueri discunt, exercentur, Cic.: exercebatur (er studierte) [[apud]] Arellium Tuscum, Sen. contr. 2. praef. § 1. – Partiz. Perf. Pass. [[exercitus]], s. [[bes]].<br />'''C)''' [[ein]] [[Werkzeug]] usw., eine [[Tätigkeit]] in [[Betrieb]] [[setzen]], [[handhaben]], [[anwenden]], [[ausüben]], [[betreiben]], [[mit]] etw. [[umgehen]], [[sich]] [[beschäftigen]], 1) im allg.: a) [[mater]]. Objj. u. körperl. Tätigkeiten od. Zustände: [[pro]] consuetudine regionum praedictae machinae exercentur, Col.: [[arma]], Verg.: pharetram [[aut]] acres [[arcus]], Val. Flacc.: palaestras, Verg.: vocem, [[ertönen]] [[lassen]], v. Präko, Plaut. – [[balatus]], [[cantus]], [[ertönen]] [[lassen]], Verg. – mellis [[vindemia]], [[propter]] [[quam]] [[totius]] anni [[labor]] exercetur, Col.; vgl. labores [[incassum]], Verg.: vicem, abwechselnd den [[Dienst]] [[verrichten]], Verg.: diem, poet. = [[sein]] Tagewerk [[verrichten]], Verg. – sitim, poet. = [[Durst]] [[leiden]], Sil. – pugnos in alqm, Plaut.: [[arma]] [[contra]] patriam, Tac.: eas linguas [[adversus]] [[nomen]] [[eius]], Augustin. de civ. dei 1, 3 extr. – est [[enim]] [[illi]] (naturae) [[mos]] exercere in parvis, ihren Willen im Kleinen zu [[äußern]] (kund zu [[geben]]), Sen. de clem. 1, 19, 3. – b) polit., geistige u. moral. Tätigkeiten od. Zustände [[handhaben]], [[ausüben]], [[fühlen]] [[lassen]], [[üben]], [[betätigen]], [[entfalten]], geltend [[machen]], [[äußern]], dura imperia, Verg.: [[imperium]] miti [[animo]], Sen.: memores [[plus]] [[quam]] [[civiliter]] iras, Ov.: [[familiariter]] inimicitias, Cic.: inexorabile [[odium]], Ov.: pretiosa odia et [[constantia]] magno, Ov.: victoriam, [[verfolgen]], Liv.: u. so victoriam [[crudeliter]], Sall.: iustitiam, Plin. ep.: pacem aeternam ([[halten]]) et [[hymenaeos]] ([[feiern]]), Verg. – [[nomen]] patris patriae indulgentiā, [[betätigen]] [[durch]] usw., Plin. pan. – [[non]] [[umquam]] facundiam, [[sich]] [[befassen]] [[mit]] usw., Tac. (vgl. [[non]] [[quo]] verba [[umquam]] [[potius]] [[quam]] [[res]] exercuerim, Liv.): [[canina]] [[facundia]] exercebatur, Sall. fr.; [[neque]] [[ego]] callidam facundiam [[neque]] [[ingenium]] ad [[male]] faciendum exercui, Sall. fr. – [[oft]] alqd cum alqo, in alqo, in alqm (s. Fabri Sall. Cat. 49, 2 u. Iug. 16, 2), graves inimicitias cum alqo, Sall.: simultates, Liv., cum alqo, Cic. u. Sall.: [[odium]] in prole paternum, Ov.: gratiam [[atque]] inimicitias in tanta re, Sall.: facilitatem et lenitudinem animi in alqo, Cic.: suam insatiabilem crudelitatem [[non]] [[solum]] in [[vivo]], [[sed]] [[etiam]] in mortuo et in [[eius]] corpore lacerando et vexando, Cic.: victoriam [[foede]] in captis, die G. [[fühlen]] [[lassen]], Liv.: [[fortuna]] exercet in alqo vim suam, zeigt, macht geltend seine [[Macht]] (seinen mächtigen [[Einfluß]]), Nep., od. in alqo [[opes]] (seinen mächtigen [[Einfluß]]), Liv.: tribuni militum in plebe [[regnum]] exercent, Liv.: hereditarium in alqm [[odium]], Vell.: libidinem et avaritiam in socios, Liv. – venerem amorem amoenitatemque, Plaut.: communes amores ad alqam, Catull. – 2) insbes.: a) [[als]] t.t. [[des]] [[Land]]- u. Bergbaus: α) [[einen]] [[Acker]] usw. [[bestellen]], [[bebauen]], [[rus]] exercere et colere, Col.: [[praedia]] [[rustica]], Liv.: vineas, campos curare et exercere, Plin. ep.: Africam et Aegyptum ex., Tac.: ex. studiosius [[mare]] [[quam]] terras, [[mehr]] [[Seeleute]] ([[Fischer]], [[Schiffer]], [[Seeräuber]]) [[als]] [[Ackerbauer]] [[sein]] (vgl. εργάζεσθαι γην, θάλασσαν), Iustin. – β) eine [[Grube]] usw. [[betreiben]], [[ausbeuten]], figlinas, argenti fodinas [[aut]] [[alia]] [[metalla]], [[Varro]]: [[metallum]] Macedonicum, Liv.: [[metalla]], Pacat. pan.: [[metalla]] auri [[atque]] argenti, Liv.: [[solum]], [[Flor]]. – b) [[als]] t.t. der Geschäftsspr., α) etw. [[als]] [[Gewerbe]] [[betreiben]], [[ausüben]], [[mit]] etw. [[ein]] [[Gewerbe]] [[treiben]], [[ein]] [[Gewerbe]] [[machen]], navem, [[Reederei]] [[treiben]], ICt.: aquae molas, Cassiod.: [[pistrinum]], das Müllerhandwerk [[betreiben]], Suet. u. Apul.: cauponam, Iustin u. ICt.: cauponam [[vel]] [[stabulum]], ICt.: tabernam ([[Kaufladen]]), Vitr. u. ICt.: officinam promercalium mercium, Suet.: armorum officinas, in [[Betrieb]] [[setzen]], Tac.: pecuniam, [[fenus]], [[Geld]] [[auf]] [[Zinsen]] [[leihen]], ICt.; vgl. [[fenus]] [[apud]] Helvetios, Suet. – [[commercium]] turis, Plin.: (corpore) quaestum, ICt.: argentariam ([[Wechselgeschäft]]), ICt.: artem, Hor., Cels. u.a.: medicinam, Cic.: medicinam fame, [[durch]] die [[Hungerkur]] [[heilen]] (v. Arzte), Plin.: rhetoricen, Quint. – piraticam, Iustin., u. piraticam [[adversus]] patriam, Iustin. – β) [[einen]] [[Stoff]] [[bearbeiten]], exercitae pelles, gegerbte, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 8, 80. – c) [[als]] publiz. u. jurist. t.t.: α) v. der leitenden [[Tätigkeit]], etw. [[halten]], [[leiten]], [[vollziehen]] usw., [[qui]] exercet [[iudicium]], vom vorsitzenden [[Richter]], Cic.: exercere [[iudicium]] et poenas, [[verhängen]] od. [[vollziehen]], Tac.: [[ebenso]] quaestionem [[inter]] sicarios, Cic.: quaestionem severius, Liv., od. [[aspere]] violenterque, Sall. – od. etw. [[verwalten]], [[führen]], vectigalia ([[bes]]. v. den Staatspächtern), Cic.: [[institor]] exercens mercem, der [[Handel]] führende, ICt. – β) [[ein]] [[Gesetz]], [[Recht]] usw. [[handhaben]], in Ausübung [[bringen]], geltend [[machen]], iacēre irritas actiones... legem [[confestim]] exerceri, Liv.: exercendas [[esse]] leges respondit et atrocissime exercuit, Suet.: u. so [[ius]], [[beneficium]], ICt. – u. eine Rechtshandlung [[vollziehen]], [[anstellen]], litem, eine [[Entscheidung]] [[geben]], ICt.: actionem [[adversus]] alqm, ICt.: fortuita incendia [[civiliter]], [[verfolgen]], ICt. – / Formen [[nach]] der 3. Konjug. exercunt, Itala (Verc.) Luc. 22, 25: Imper. [[exercite]], Commodian. instr. 2, 27, 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=exerceo exercere, exercui, exercitus V :: exercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivate
}}
}}