Anonymous

inhio: Difference between revisions

From LSJ
111 bytes added ,  28 February 2019
2
(3_7)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=in-[[hio]], āvī, ātum, āre, hingähnen, I) v. lebl. Subjj., [[vor]] Begierde [[nach]] etw. [[sich]] gähnend [[öffnen]], inhiat Cocytia [[nubes]] ([[Sturmwolke]]), Val. Flacc. 4, 495: rabidam canum vim oraque sicca ferunt trepidorum inhiasse luporum, hätten [[darnach]] gelechzt, Stat. Theb. 1, 626. – II) v. leb. [[Wesen]]: a) [[vor]] Begierde [[nach]] [[etwas]] den [[Mund]] [[aufsperren]], [[nach]] [[etwas]] [[schnappen]], absol., adesurivit et inhiavit acrius [[lupus]], Plaut. trin. 169. – m. Dat., uberibus lupinis (v. [[Romulus]]), Cic.: omnibus cadaveribus (v. Raben), Macr.: [[iam]] agmine toto [[pistris]] [[adest]], miseraeque inhiat [[iam]] proxima praedae, Val. Flacc. – bildl., [[nach]] [[etwas]] [[schnappen]], [[gieren]], [[gierig]] [[trachten]], [[auf]] etw. [[begierig]] [[lauern]], m. Dat., Parthico [[auro]], regiis thesauris (v. Krassus), [[Flor]].: [[lucro]], Sen. rhet.: alcis hortis, alcis opibus, Tac.: [[sub]] [[specie]] sororiae ultionis Asiae, Iustin.: dominationi, Tac.: [[omnia]], quibus [[volgus]] inhiat, [[ultro]] citroque fluunt, Sen.: [[mors]] casuro inhiat [[populo]], Sil. – m. Dat. Gerund., si tu [[aut]] conservandis opibus [[aut]] cumulandis facultatibus inhies, Salv. adv. avar. 2, 13, 63. – m. Acc. (s. [[Wagner]] Plaut. aul. 192. Lorenz Plaut. mil. 707 = 715), inhiat [[aurum]], ut devoret, Plaut.: [[undique]] pecuniam, Amm.: u. so alcis hereditatem, Plaut.: alcis mortem, Caecil. com. fr.: varios pulchrā testudine postes, [[mit]] [[Verlangen]] ([[Gier]]) [[hinblicken]] [[auf]] usw., Verg.: illum (militem) inhiant omnes, Plaut.: inhiat [[quod]] [[nusquam]] est, er schnappt [[nach]] einem Nichts, Plaut.: ceteraque [[hoc]] [[genus]] blandimenta fortunae inhiat [[ille]] [[qui]] [[vulgo]] [[dives]] vocatur, Censor. 1, 1 H. – m. in u. Akk., inhians in te, dich anlechzend (= [[mit]] gierigem [[Verlangen]] [[nach]] dir hinblickend), Lucr. 1, 36. – m. ad u. Akk., ad occupandum orientem cum magnis copiis inhiabat, Lact. de mort. pers. 9, 5. – absol., congestis [[undique]] saccis [[indormis]] inhians (voller [[Gier]] [[nach]] [[mehr]]), Hor. [[sat]]. 1, 1, 71: inertes ad [[quae]] niti nolunt votis (Abl.) inhiant, [[Varro]] sent. no. 118. p. 270 [[Riese]]. – b) [[vor]] Neugierde, Erwartung [[nach]] od. in etw. hingaffen, [[mit]] [[weit]] geöffnetem Munde [[nach]] etw. [[hinsehen]], -hinhören, m. Dat., pecudum reclusis pectoribus inhians spirantia consulit [[exta]], Verg. Aen. 4, 64: primis inhiantia dictis agmina, Val. Flacc. – m. Acc., [[dum]] ([[Terentius]]) Africani divinam inhiat vocem [[avidus]] auribus, [[mit]] gespitzten Ohren und aufgesperrtem Munde horcht [[auf]] usw., [[Porcius]] [[Licinus]] poët. [[bei]] Suet. de poët. 11 (= vit. Ter. 1). p. 27 Reiff. ([[doch]] s. [[inhieto]]). – c) [[vor]] Staunen [[bei]] etw. [[Mund]] und [[Nase]] [[aufsperren]], hingaffen, tenuit inhians tria [[Cerberus]] [[ora]], Verg.: [[turba]]... attonitis inhians animis, ut ([[wie]]) [[regius]] ostro velet [[honos]] leves umeros, ut etc., Verg.
|georg=in-[[hio]], āvī, ātum, āre, hingähnen, I) v. lebl. Subjj., [[vor]] Begierde [[nach]] etw. [[sich]] gähnend [[öffnen]], inhiat Cocytia [[nubes]] ([[Sturmwolke]]), Val. Flacc. 4, 495: rabidam canum vim oraque sicca ferunt trepidorum inhiasse luporum, hätten [[darnach]] gelechzt, Stat. Theb. 1, 626. – II) v. leb. [[Wesen]]: a) [[vor]] Begierde [[nach]] [[etwas]] den [[Mund]] [[aufsperren]], [[nach]] [[etwas]] [[schnappen]], absol., adesurivit et inhiavit acrius [[lupus]], Plaut. trin. 169. – m. Dat., uberibus lupinis (v. [[Romulus]]), Cic.: omnibus cadaveribus (v. Raben), Macr.: [[iam]] agmine toto [[pistris]] [[adest]], miseraeque inhiat [[iam]] proxima praedae, Val. Flacc. – bildl., [[nach]] [[etwas]] [[schnappen]], [[gieren]], [[gierig]] [[trachten]], [[auf]] etw. [[begierig]] [[lauern]], m. Dat., Parthico [[auro]], regiis thesauris (v. Krassus), [[Flor]].: [[lucro]], Sen. rhet.: alcis hortis, alcis opibus, Tac.: [[sub]] [[specie]] sororiae ultionis Asiae, Iustin.: dominationi, Tac.: [[omnia]], quibus [[volgus]] inhiat, [[ultro]] citroque fluunt, Sen.: [[mors]] casuro inhiat [[populo]], Sil. – m. Dat. Gerund., si tu [[aut]] conservandis opibus [[aut]] cumulandis facultatibus inhies, Salv. adv. avar. 2, 13, 63. – m. Acc. (s. [[Wagner]] Plaut. aul. 192. Lorenz Plaut. mil. 707 = 715), inhiat [[aurum]], ut devoret, Plaut.: [[undique]] pecuniam, Amm.: u. so alcis hereditatem, Plaut.: alcis mortem, Caecil. com. fr.: varios pulchrā testudine postes, [[mit]] [[Verlangen]] ([[Gier]]) [[hinblicken]] [[auf]] usw., Verg.: illum (militem) inhiant omnes, Plaut.: inhiat [[quod]] [[nusquam]] est, er schnappt [[nach]] einem Nichts, Plaut.: ceteraque [[hoc]] [[genus]] blandimenta fortunae inhiat [[ille]] [[qui]] [[vulgo]] [[dives]] vocatur, Censor. 1, 1 H. – m. in u. Akk., inhians in te, dich anlechzend (= [[mit]] gierigem [[Verlangen]] [[nach]] dir hinblickend), Lucr. 1, 36. – m. ad u. Akk., ad occupandum orientem cum magnis copiis inhiabat, Lact. de mort. pers. 9, 5. – absol., congestis [[undique]] saccis [[indormis]] inhians (voller [[Gier]] [[nach]] [[mehr]]), Hor. [[sat]]. 1, 1, 71: inertes ad [[quae]] niti nolunt votis (Abl.) inhiant, [[Varro]] sent. no. 118. p. 270 [[Riese]]. – b) [[vor]] Neugierde, Erwartung [[nach]] od. in etw. hingaffen, [[mit]] [[weit]] geöffnetem Munde [[nach]] etw. [[hinsehen]], -hinhören, m. Dat., pecudum reclusis pectoribus inhians spirantia consulit [[exta]], Verg. Aen. 4, 64: primis inhiantia dictis agmina, Val. Flacc. – m. Acc., [[dum]] ([[Terentius]]) Africani divinam inhiat vocem [[avidus]] auribus, [[mit]] gespitzten Ohren und aufgesperrtem Munde horcht [[auf]] usw., [[Porcius]] [[Licinus]] poët. [[bei]] Suet. de poët. 11 (= vit. Ter. 1). p. 27 Reiff. ([[doch]] s. [[inhieto]]). – c) [[vor]] Staunen [[bei]] etw. [[Mund]] und [[Nase]] [[aufsperren]], hingaffen, tenuit inhians tria [[Cerberus]] [[ora]], Verg.: [[turba]]... attonitis inhians animis, ut ([[wie]]) [[regius]] ostro velet [[honos]] leves umeros, ut etc., Verg.
}}
{{LaEn
|lnetxt=inhio inhiare, inhiavi, inhiatus V :: gape, be open mouthed with astonishment; covet, desire
}}
}}