3,273,404
edits
(3_13) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=tendicula, ae, f. ([[tendo]]), das ausgespannte [[Seil]], a) [[als]] [[Werkzeug]] der Walker, um das [[Tuch]] [[darauf]] zu [[spannen]], [[tamquam]] in [[tendicula]] [[magni]] fullonis (extenditur), Augustin. serm. 181, 7 extr.: cum ([[fullo]]) os aquā implevit et vestimenta tendiculis diducta [[leviter]] aspergit, Sen. nat. qu. 1, 3, 2. – b) [[als]] [[Fallstrick]], [[Schlinge]], Non. 410, 16: [[pastor]] [[pecus]] suum solet ponere in [[illa]] captoria [[tendicula]], Augustin. c. [[Faust]]. 20, 17. – bildl., aucupia verborum et litterarum tendiculae, Fallstricke der buchstäblichen Auslegung (der Gesetze), Cic. Caecin. 65: Manichaeorum tendiculae, Augustin. c. [[duas]] epp. Pelag. 4. § 19: dialecticorum tendiculae, [[Hieron]]. adv. Helvid. § 2: verborum tendiculas aucupemur, Ambros. de [[fide]] 3, 5. § 37: abscondamus tendiculas [[contra]] insontem [[frustra]], Schlingen im Verborgenen [[legen]], Vulg. prov. 1, 11. | |georg=tendicula, ae, f. ([[tendo]]), das ausgespannte [[Seil]], a) [[als]] [[Werkzeug]] der Walker, um das [[Tuch]] [[darauf]] zu [[spannen]], [[tamquam]] in [[tendicula]] [[magni]] fullonis (extenditur), Augustin. serm. 181, 7 extr.: cum ([[fullo]]) os aquā implevit et vestimenta tendiculis diducta [[leviter]] aspergit, Sen. nat. qu. 1, 3, 2. – b) [[als]] [[Fallstrick]], [[Schlinge]], Non. 410, 16: [[pastor]] [[pecus]] suum solet ponere in [[illa]] captoria [[tendicula]], Augustin. c. [[Faust]]. 20, 17. – bildl., aucupia verborum et litterarum tendiculae, Fallstricke der buchstäblichen Auslegung (der Gesetze), Cic. Caecin. 65: Manichaeorum tendiculae, Augustin. c. [[duas]] epp. Pelag. 4. § 19: dialecticorum tendiculae, [[Hieron]]. adv. Helvid. § 2: verborum tendiculas aucupemur, Ambros. de [[fide]] 3, 5. § 37: abscondamus tendiculas [[contra]] insontem [[frustra]], Schlingen im Verborgenen [[legen]], Vulg. prov. 1, 11. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=tendicula tendiculae N F :: snare, trap | |||
}} | }} |