3,270,341
edits
(1a) |
(1a) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[v. [[ἁρπάζω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[bird]] of [[prey]], a [[kite]], Il.<br /><b class="num">II.</b> a [[sickle]], = [[δρέπανον]], Hes. | |mdlsjtxt=[v. [[ἁρπάζω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[bird]] of [[prey]], a [[kite]], Il.<br /><b class="num">II.</b> a [[sickle]], = [[δρέπανον]], Hes. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἅρπη''': (seit Il.)<br />{hárpē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Sichel]], auch N. eines Raubvogels (metonymisch nach den sichelförmigen, gekrümmten Krallen; näheres bei Bechtel Lex., Thompson Birds).<br />'''Derivative''': Daneben bei H. das maskulinisch umgebildete ἅρπης ("Sichler")· [[εἶδος]] ὀρνέου. ἢ [[ἰκτῖνος]]. Κρῆτες. Nach Leumann Hom. Wörter 294 ist der Vogelname (auch in Kreta) der Homerinterpretation entsprungen; kaum überzeugend. Wegen des als kretisch gegebenen ἅρπης sieht Bechtel Dial. 2, 781, schwerlich mit Recht, darin einen alten ''ē''-Stamm.<br />'''Etymology''' : [[ἅρπη]] ist bis auf den Auslaut mit aksl. ''srъpъ'', lett. ''sirpe'' [[Sichel]] lautlich identisch und wahrscheinlich urverwandt. Aus anderen Sprachen können hierher gehören lat. ''sarpiō'' und ''sarpō'', ''sarpere'' [[die Weinstöcke beschneiteln]] und ahd. ''sarf'' [[scharf]], [[rauh]]. Näheres bei W.-Hofmann s. ''sarpiō''. Für [[ἅρπη]] orientalische Entlehnung anzunehmen (Grimme Glotta 14, 17), ist somit überflüssig. — Aus [[ἅρπη]] oder einem nahestehenden Grundwort stammen wahrscheinlich [[ἅρπαξ]] (eig. "mit Krallen versehen"?) und [[ἁρπάγη]], die ihrerseits die Grundlage des Verbs [[ἁρπάζω]] (s. d.) haben bilden können; vgl. WP. 2, 501 gegen Wood ClassPhil. 3, 74.<br />'''Page''' 1,150 | |||
}} | }} |