3,277,180
edits
m (Text replacement - "<i>ο [[" to "ο [[") |
(1b) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[θερμός]], ή, όν [[θέρω]]<br /><b class="num">I.</b> hot, [[warm]], θερμὰ λοετρά Hom.; of tears, Hom., etc.<br /><b class="num">II.</b> metaph. hot, [[hasty]], [[rash]], [[headlong]], like Lat. [[calidus]], Aesch., Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> [[still]] [[warm]], [[fresh]], ἴχνη Anth.<br /><b class="num">III.</b> τὸ θερμόν = [[θερμότης]], [[heat]], Lat. [[calor]], Hdt., Plat., etc.<br /><b class="num">2.</b> θερμόν (sc. ὕδωῤ, hot [[water]], θερμῷ [[λοῦσθαι]] Ar.<br /><b class="num">3.</b> τὰ θερμά (sub. χωρίἀ, Hdt.: but (sub. λουτρά), hot baths, Xen.<br /><b class="num">IV.</b> adv. -μῶς, Plat. | |mdlsjtxt=[[θερμός]], ή, όν [[θέρω]]<br /><b class="num">I.</b> hot, [[warm]], θερμὰ λοετρά Hom.; of tears, Hom., etc.<br /><b class="num">II.</b> metaph. hot, [[hasty]], [[rash]], [[headlong]], like Lat. [[calidus]], Aesch., Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> [[still]] [[warm]], [[fresh]], ἴχνη Anth.<br /><b class="num">III.</b> τὸ θερμόν = [[θερμότης]], [[heat]], Lat. [[calor]], Hdt., Plat., etc.<br /><b class="num">2.</b> θερμόν (sc. ὕδωῤ, hot [[water]], θερμῷ [[λοῦσθαι]] Ar.<br /><b class="num">3.</b> τὰ θερμά (sub. χωρίἀ, Hdt.: but (sub. λουτρά), hot baths, Xen.<br /><b class="num">IV.</b> adv. -μῶς, Plat. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''θερμός''': {thermós}<br />'''Meaning''': [[warm]] (seit Il.).<br />'''Composita''' : Oft als Vorderglied, z. B. [[Θερμοπύλαι]] (Hdt. usw.; vgl. Risch IF 59, 267). Zu ἄ-, ἔκ-, [[ἔνθερμος]] usw. s. unten zu [[θέρμη]] und [[θερμαίνω]].<br />'''Derivative''': Zahlreiche Ableitungen. A. Substantiva. 1. [[θέρμη]], auch -μα (dazu Schwyzer 476 A. 2, Chantraine Formation 102 und 148) f. [[Wärme]], [[Hitze]], [[Fieberhitze]] (ion. att.) mit [[ἄθερμος]] [[ohne Wärme]] (Frisk Adj. priv. 11 m. Lit.), [[ἔνθερμος]] [[mit Wärme drin]], [[warm]] (Strömberg Greek Prefix Studies 95) u. a.; [[θερμίζω]] [[fiebern]] (Euböa). 2. [[θερμότης]] [[Wärme]], [[Hitze]] (ion. att.). 3. [[θερμωλή]] ib. (Hp.; Frisk Eranos 41, 52). 4. θερμέλη· ἡ [[θέρμη]] Suid. (Strömberg Wortstudien 79). 5. [[θέρμασσα]] = [[κάμινος]] (Hdn. Gr. 1, 267; Bildung unklar, vgl. Schwyzer 525f., Müller-Graupa Glotta 31, 129). — B. Adjektiva: 1. [[θερμώδης]] [[lauwarm]] (Aret.); dazu Θερμώδων, -οντος Flußname (Böotien, Pontos; s. Krahe Beitr.· z. Namenforschung 2, 236; 3, 162). 2. [[θερμηρός]] Beiw. von [[ποτήριον]] (H. s. [[κελέβη]]; auch auf [[θέρμη]] beziehbar). — C. Verba: 1. θέρμετο Ipf. [[wurde warm]] (ep. seit Il.), θέρμετε Ipv. ‘erwärmet!’ (θ 426; danach Ar. ''Ra''. 1339); zur Bildung vgl. Schwyzer 722f. 2. [[θερμαίνω]], Aor. θερμῆναι [[erwärmen]] (seit Il.), oft mit Präfix, z. B. [[ἐκθερμαίνω]] [[ganz und gar erwärmen]] (Hp., Arist. usw.) mit dem postverbalen [[ἔκθερμος]] [[sehr heiß]] (Vett. Val. u. a.); davon [[θέρμανσις]] [[Erwärmung]] (Arist. u. a.) mit [[θερμαντικός]] [[zum Erwärmen geeignet]], [[erwärmend]] (Pl., Arist., hell.), [[θερμασία]] [[Erwärmung]], [[Wärme]] (Hp., Arist. usw.; vgl. Schwyzer 469), [[θέρμασμα]] [[wärmender Umschlag]] (Mediz.; vgl. Chantraine Formation 176), [[θερμάστρα]] s. [[θερμάζω]]; [[θερμαντήρ]] "Aufwärmer", [[Kessel zum Wasserkochen]] (Poll.) mit [[θερμαντήριος]] [[aufwärmend]] (Hp., Inschr.). 3. [[θερμάζω]] ib. nur Aor. Opt. Med. θερμάσσαιο (Nik. ''Al''. 587) mit [[θερμάστρα]] f. [[Ofen]] (Kall. u. a.; auch auf [[θερμαίνω]] beziehbar); auch [[θερμαύστρα]] geschrieben durch Vermischung mit [[θερμαυστρίς]] (θέρμ-) [[Feuerzange]] (Arist., H.), vgl. [[πυραύστρα]] [[Feuerzange]] (αὔειν [[Feuer holen]]); auch übertr. als N. eines Tanzes (Poll., Ath.) mit [[θερμαυστρίζω]] (Kritias, Luk.); von [[θερμάστρα]]: [[θερμαστρίς]] (θέρμ-) = [[θερμαντήρ]] (Eup., LXX); die Formen auf -αστρ-, -αυστρ- werden indessen nicht auseinandergehalten, vgl. Schulze Kl. Schr. 189 m. A. 6; durch Dissimilation [[θέρμαστις]] Bed. unklar (Attika IV<sup>a</sup>) mit [[θερμάστιον]] (Aen. Tact. u. a.).<br />'''Etymology''' : Altererbtes Adjektiv, mit arm. ''ǰerm'' [[warm]], thrak.-phryg. ''germo''- (in ON, z. B. Γέρμη) identisch, idg. *''g<sup>u̯</sup>hermo''-; dazu noch in substantivischer Funktion alb. ''zjarm'', ''zjarr'' [[Hitze]]. Daneben mit ''o''-Vokal, ursprünglich substantivisch, idg. *''g<sup>u̯</sup>hormo''- in aind. ''gharmá''- m. [[Hitze]], apreuß. ''gorme'' ib.; sekundär auch adjektivisch in aw. ''garəma''-, lat. ''formus'', germ., z. B. nhd. ''warm'' (anders Zupitza u. A.; s. WP. 1, 688). Unsicher toch. A ''śārme'' ‘Hitze (?)’. Weitere Formen mit Lit. bei W.-Hofmann s. ''formus'', Mayrhofer Wb. s. ''gharmáḥ''; s. noch [[θέρομαι]], [[θέρος]].<br />'''Page''' 1,664-665 | |||
}} | }} |