Anonymous

ἴκρια: Difference between revisions

From LSJ
1,286 bytes added ,  2 October 2019
1b
m (Text replacement - "mdlsjtxt=!" to "mdlsjtxt=")
(1b)
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἴκρια]], τά,<br /><b class="num">I.</b> the [[half]]-decks [[fore]] and aft of Homeric ships, Hom.: the planks of the [[deck]], Od.<br /><b class="num">II.</b> [[generally]], a [[platform]], [[stage]], Hdt.
|mdlsjtxt=[[ἴκρια]], τά,<br /><b class="num">I.</b> the [[half]]-decks [[fore]] and aft of Homeric ships, Hom.: the planks of the [[deck]], Od.<br /><b class="num">II.</b> [[generally]], a [[platform]], [[stage]], Hdt.
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἴκρια''': (wahrscheinlich ι-; Ar. ''Th''. 395, Kratin. 323)<br />{íkria}<br />'''Grammar''': n. pl.<br />'''Meaning''': [[Aufbauten]], [[Verdeck]], eig. ‘die (stehenden) Stützbalken desselben’? (Hom., B. u. a.), [[Gerüst]], [[Plattform]], [[Zuschauerplätze]] (Hdt., Kom., Inschr. usw., vgl. Beare ClassRev. 53, 54f.); sg. [[Mast]] (Eust. 1533, 31 [?]).<br />'''Composita''' : Kompp. ἰκρισποιέω [[ein Gerüst aufbauen]] (hell. Inschr.), [[ἐπίκριον]] n. [[Segelstange]], [[Rahe]] (ε 254, 318, A. R.), eig. Hypostase: [[auf den [[ἴκρια]] befindlich]]; als Adj. Nik. ''Th''. 198?<br />'''Derivative''': Denominatives Verb [[ἰκριόω]] [[mit [[ἴκρια]] versehen]], [[ein Gerüst errichten]] (att. Inschr., D. C.) mit [[ἰκρίωμα]] [[Gerüst]] und [[ἰκριωτῆρες]] pl. ‘(stehende) Stützbalken, Pfeiler’ (att. Inschr.; oft ''h''ικ- geschr.).<br />'''Etymology''' : Technischer Ausdruck ohne Etymologie, vgl. Chantraine Étrennes Benveniste 8, Hermann Gött. Nachr. 1f. Hypothese von Bezzenberger BB 27, 162 (zu russ. ''ikrá'' [[Wade]]; dazu Vasmer Russ. et. Wb. s. v.); nicht besser Gray AmJPh 53, 67ff. (zu apers. ''yakā'' Art Holz; zur Bed. Kent Old Persian [1950] 204).<br />'''Page''' 1,718
}}
}}