3,271,356
edits
(2b) |
(2b) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of an unknown fish in the Red Sea (Ael. NA 3, 28); also <b class="b3">πέρσος ὁ ἰχθῦς ποιὸς ἐν Ἐρυθρᾳ̃ γινόμενος</b> H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Acc. to Ael. l.c. identical with the PN, what Strömberg Fischn. 96 tries to motivate. Rather a transformed foreign word (cf. Bosshardt 71). Thompson Fishes s. v. considers to identify the <b class="b3">περσεύς</b> with the Arab. fish [[bohar]] in meaning, evtl. also linguistically(?). | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of an unknown fish in the Red Sea (Ael. NA 3, 28); also <b class="b3">πέρσος ὁ ἰχθῦς ποιὸς ἐν Ἐρυθρᾳ̃ γινόμενος</b> H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Acc. to Ael. l.c. identical with the PN, what Strömberg Fischn. 96 tries to motivate. Rather a transformed foreign word (cf. Bosshardt 71). Thompson Fishes s. v. considers to identify the <b class="b3">περσεύς</b> with the Arab. fish [[bohar]] in meaning, evtl. also linguistically(?). | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''περσεύς''': {perseús}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': N. eines unbek. Fisches im roten Meere (Ael. ''NA'' 3, 28); auch [[πέρσος]]· ὁ [[ἰχθῦς]] ποιὸς ἐν Ἐρυθρᾷ γινόμενος H.<br />'''Etymology''' : Nach Ael. a. O. mit dem EN identisch, was Strömberg Fischn. 96 zu begründen versucht. Eher umgebildetes Fremdwort (vgl. Bosshardt 71). Thompson Fishes s. v. erwägt, den [[περσεύς]] mit dem arab. Fische ''bohar'' begrifflich, evtl. auch sprachlich (?) zu identifizieren.<br />'''Page''' 2,517<br />{Perseús}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Sohn des Zeus und der Danaë (seit Il.);<br />'''Derivative''': davon das Adj. Περσεῖος, ep. -ήϊος (E. in lyr., Theok.) und die Patron. -είδης, -ηϊάδης (Hdt., Th. usw., Il.), f. -ηϊς = Alkmene (E. in lyr.) u.a.<br />'''Etymology''' : Herkunft unbekannt. Von den Alten (''EM'' u.a.) auf [[πέρθω]] bezogen; von Ramat VII Congr. Intern. di Sc. Onomastiche (1961) III 261ff., ebenso willkürlich, mit dem idg. Verb für [[schlagen]] in aksl. ''perǫ'' usw. (WP. 2, 42, Pok. 818 f.) verbunden. Andere Hypothese bei Bosshardt 135 f., wo auch weitere Einzelheiten.<br />'''Page''' 2,517 | |||
}} | }} |