Anonymous

πρόσθε: Difference between revisions

From LSJ
1,717 bytes added ,  2 October 2019
2b
(2b)
(2b)
Line 33: Line 33:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: Adv. a. prep. w. gen.<br />Meaning: <b class="b2">ahead, before, formerly, yore; in front of</b> (Il., IA. )<br />Other forms: <b class="b3">πρόσθα</b> (Dor. Aeol.), from this <b class="b3">πρόθθα</b> (Cret.), <b class="b3">πρόστα</b> (Delph.).<br />Compounds: Also combined with other adv. (prep.), e.g. <b class="b3">ἔμ-προσθε(ν</b>), <b class="b3">-θα</b> <b class="b2">in front (of), before</b> (IA. resp. Dor. Aeol.) with <b class="b3">ἐμπρόσθ-ιος</b> <b class="b2">in the front</b>, esp. of bodyparts (Hdt., Att., Arist.), <b class="b3">-ίδιος</b> <b class="b2">id.</b> (A. D., pap.), <b class="b3">ἐπί-προσθεν</b> <b class="b2">close before, near</b> Att., hell.) with <b class="b3">ἐπιπροσθ-έω</b> <b class="b2">to be in the way, in front of it, to hinder, to cover</b> (Hp., hell.), <b class="b3">ὑπό-προσθε</b> <b class="b2">just before</b> (Hp.) with <b class="b3">ὑπαπροσθ-ίδιος</b> <b class="b2">earlier (immigrated), older inhabintant</b> (Locr.).<br />Derivatives: <b class="b3">πρόσθ-ιος</b> <b class="b2">in the front</b>, esp. of bodyparts (Hdt. as v. l., trag., Arist.; cf. <b class="b3">ἐμπρόσθιος</b> above), <b class="b3">-ίδιος</b> <b class="b2">id.</b> (Nonn.), <b class="b3">προστ-ίζιος</b> = <b class="b3">προσθ-ίδιος</b> <b class="b2">earlier, the former</b> (El.).<br />Origin: IE [Indo-European] or GR [a formation built with Greek elements] [000]<br />Etymology: Formation in <b class="b3">-θε(ν</b>), <b class="b3">-θα</b>, because of the meaning and spread hardly with Kretschmer Glotta 1, 55 from <b class="b3">πρός</b>, but rather from <b class="b3">πρό</b> with analog. <b class="b3">-σ-</b> (<b class="b3">πρό-θεν</b> only Greg. Cor.). Example hardly <b class="b3">ὄπισθεν</b>, as this seems to stand itself for <b class="b3">ὄπι-θεν</b> (rather the other way round <b class="b3">ὄπισθεν</b> after <b class="b3">πρόσθεν</b>). So after <b class="b3">ἔκτοσ-θε(ν</b>), <b class="b3">ἔντοσ-θε(ν</b>) (cf. Schwyzer 628) or to <b class="b3">πρόσ(σ)-ω</b> (cf. WP. 2, 38)? Extensive Lejeune Adv. [[en]] <b class="b3">-θεν</b> 333 ff.
|etymtx=Grammatical information: Adv. a. prep. w. gen.<br />Meaning: <b class="b2">ahead, before, formerly, yore; in front of</b> (Il., IA. )<br />Other forms: <b class="b3">πρόσθα</b> (Dor. Aeol.), from this <b class="b3">πρόθθα</b> (Cret.), <b class="b3">πρόστα</b> (Delph.).<br />Compounds: Also combined with other adv. (prep.), e.g. <b class="b3">ἔμ-προσθε(ν</b>), <b class="b3">-θα</b> <b class="b2">in front (of), before</b> (IA. resp. Dor. Aeol.) with <b class="b3">ἐμπρόσθ-ιος</b> <b class="b2">in the front</b>, esp. of bodyparts (Hdt., Att., Arist.), <b class="b3">-ίδιος</b> <b class="b2">id.</b> (A. D., pap.), <b class="b3">ἐπί-προσθεν</b> <b class="b2">close before, near</b> Att., hell.) with <b class="b3">ἐπιπροσθ-έω</b> <b class="b2">to be in the way, in front of it, to hinder, to cover</b> (Hp., hell.), <b class="b3">ὑπό-προσθε</b> <b class="b2">just before</b> (Hp.) with <b class="b3">ὑπαπροσθ-ίδιος</b> <b class="b2">earlier (immigrated), older inhabintant</b> (Locr.).<br />Derivatives: <b class="b3">πρόσθ-ιος</b> <b class="b2">in the front</b>, esp. of bodyparts (Hdt. as v. l., trag., Arist.; cf. <b class="b3">ἐμπρόσθιος</b> above), <b class="b3">-ίδιος</b> <b class="b2">id.</b> (Nonn.), <b class="b3">προστ-ίζιος</b> = <b class="b3">προσθ-ίδιος</b> <b class="b2">earlier, the former</b> (El.).<br />Origin: IE [Indo-European] or GR [a formation built with Greek elements] [000]<br />Etymology: Formation in <b class="b3">-θε(ν</b>), <b class="b3">-θα</b>, because of the meaning and spread hardly with Kretschmer Glotta 1, 55 from <b class="b3">πρός</b>, but rather from <b class="b3">πρό</b> with analog. <b class="b3">-σ-</b> (<b class="b3">πρό-θεν</b> only Greg. Cor.). Example hardly <b class="b3">ὄπισθεν</b>, as this seems to stand itself for <b class="b3">ὄπι-θεν</b> (rather the other way round <b class="b3">ὄπισθεν</b> after <b class="b3">πρόσθεν</b>). So after <b class="b3">ἔκτοσ-θε(ν</b>), <b class="b3">ἔντοσ-θε(ν</b>) (cf. Schwyzer 628) or to <b class="b3">πρόσ(σ)-ω</b> (cf. WP. 2, 38)? Extensive Lejeune Adv. [[en]] <b class="b3">-θεν</b> 333 ff.
}}
{{FriskDe
|ftr='''πρόσθε''': (ion. att. seit Il.),<br />{prósthe(n)}<br />'''Forms''': [[πρόσθα]] (dor. äol.), daraus [[πρόθθα]] (kret.), [[πρόστα]] (delph.)<br />'''Grammar''': Adv. u. Präp. m. Gen.<br />'''Meaning''': ‘vorn, voran, vorher, vormals; vor’.<br />'''Composita''' : Auch mit anderen Adv. (Präp.) kombiniert, z.B. [[ἔμπροσθε]](ν), -θα ‘vor(n), vorher’ (ion. att. bzw. dor. äol.) mit [[ἐμπρόσθιος]] [[vorn befindlich]], bes. von Körperteilen (Hdt., att., Arist. u.a.), -ίδιος ib. (A. D., Pap.), ἐπι- προσθεν [[dicht vor]], [[nahe]] (att., hell.) mit [[ἐπιπροσθέω]] [[davor]], [[im Wege sein]], [[hindern]], [[verdecken]] (Hp., hell.), ὑπόπροσθε [[gleich vorher]] (Hp.) mit [[ὑπαπροσθίδιος]] ‘früher (eingewandort), älterer Bewohner’ (lokr.).<br />'''Derivative''': Davon [[πρόσθιος]] [[vorn befindlich]], bes. von Körperteilen (Hdt. als v. l., Trag., Arist. u.a.; vgl. [[ἐμπρόσθιος]] oben), -ίδιος ib. (Nonn.), [[προστίζιος]] = [[προσθίδιος]] [[früher]], [[der frühere]] (el.).<br />'''Etymology''' : Bildung auf -θε(ν), -θα, wegen Bed. und Verbreitung schwerlich mit Kretschmer Glotta 1, 55 von [[πρός]], sondern eher von [[πρό]] mit analog. -σ- (πρόθεν nur Greg. Kor.). Vorbild kaum [[ὄπισθεν]], weil dieses selbst für [[ὄπιθεν]] eingetreten scheint (eher umgekehrt [[ὄπισθεν]] nach [[πρόσθεν]]). Somit nach [[ἔκτοσθε]](ν), [[ἔντοσθε]](ν) (vgl. Schwyzer 628) oder zu πρόσ(σ)-ω (vgl. WP. 2, 38)? Ausführlich Lejeune Adv.en -θεν 333 ff.<br />'''Page''' 2,601
}}
}}