3,273,446
edits
m (Text replacement - "''' <b class="num">I</b>" to "'''<br /><b class="num">I</b>") |
(2b) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πῡρός, οῦ, ὁ,<br />[[wheat]], Hom.; also in pl., Od., etc. | |mdlsjtxt=πῡρός, οῦ, ὁ,<br />[[wheat]], Hom.; also in pl., Od., etc. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''πυρός''': {pūrós}<br />'''Forms''': meist pl. πυροί (Schwyzer-Debr. 43, Chantraine Gramm. hom. 2, 30), dor. (Kos, Thera, Syrakus u.a.) [[σπυρός]],<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Weizenkorn]], [[Weizen]] (seit Il.).<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[πυροφόρος]] [[Weizen tragend]] (vorw. poet. seit Il.), [[διόσπυρον]] n. [[die kirschenähnliche Frucht von Celtis australis]] (Thphr.), -πυρος m. = [[λιθόσπερμον]] (Dsk.; Strömberg Pfl.namen 128 u. 138); zum Genus vgl. [[βούτυρον]], -ος (s.d.).<br />'''Derivative''': Davon das Demin. πυρίδια pl. n. (Ar., Pap.); die Adj. [[πύρινος]] (E., X., hell.), -ικός (Pap.), -ώδης (Str.), -άμινος (Hes.''Fr''. 117 u.a.; nach κυάμ-, [[σησάμινος]]; Forbes Mnem. 4 : 11, 157) [[aus Weizen]], -αμίς, -αμοῦς (s. bes.); das Subst. [[πυρίτης]] [[ἄρτος]] [[Weizenbrot]] (Aët.), [[αὐτοπυρίτης]] (Phryn. Kom., Hp. u.a.) = [[αὐτόπυρος]] u. a. (Redard 90). — Auch [[πυρήν]], -ῆνος m. ‘Obst-, Fruchtkern’ (ion., Arist., hell.; Solmsen Wortforsch. 125f.) mit [[ἀπύρηνος]] [[ohne Kern]] (Ar. ''Fr''. 118, Thphr. usw.) u.a.; πυρηνίς (Tanagra III<sup>a</sup>; geschr. πουρεινις), -ιον (Thphr.), -ίδιον (Delos III<sup>a</sup>, Pap.) [[Kernchen]], [[Knollen]], [[Knorren]]; auch [[πυρηνάδες]] f. pl. N. einer Gilde in Ephesos (Inschr.); -ώδης [[kernartig]] (Thphr.).<br />'''Etymology''' : Alte Benennung des Weizens, die auch im Baltoslav. erhalten ist, z.B. lit. ''pūraĩ'' pl. [[Winterweizen]], sg. ''pũras'' m. [[Einzelkorn von Winterweizen]], skr. ''pȉr'' m. [[Spelt]], russ.-ksl. ''pyro'' ’[[ὄλυρα]], [[κέγχρος]]’, russ. ''pyréj'' [[Quecke]], [[Triticum repens]]; dazu aus dem Germ. ags. ''fyrs'' [[Quecke]] (Stammbildung abweichend; vgl. Specht Ursprung 69). Aind. ''pūraḥ'' m. [[Kuchen]] bleibt fern (Mayrhofer s.v. m. Lit.). Zum Sachlichen Schrader-Nehring Reallex. 2, 647. — Anlaut. σ- in [[σπυρός]] stammt von [[σῖτος]] oder von [[σπόρος]], [[σπέρμα]] (Fraenkel Phil. 97, 169 f., IF 59, 304 f.). Weitere Formen m. Lit. bei Fraenkel und Vasmer s.vv.; auch WP. 2, 83 und Pok. 850. — Urspr. altes Wanderwort (Schwyzer 58 A. 3 mit Güntert u.a.)? Nach Nieminen KZ 74, 170f. als "das Geschlagene, das Gedroschene" zu idg. ''pēu''-, ''pəu''- [[schlagen]], [[schneidend hauen]] in lit. ''piáuti'' [[schneiden]], [[mähen]], lat. ''paviō'' [[schlagen]]; erwägenswert.<br />'''Page''' 2,631 | |||
}} | }} |