3,277,188
edits
(1b) |
(2b) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πόρις]], ιος, ἡ, [poetic for [[πόρτις]], Od., Eur.] | |mdlsjtxt=[[πόρις]], ιος, ἡ, [poetic for [[πόρτις]], Od., Eur.] | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''πόρις''': -ιος (ep. poet. seit κ 410),<br />{póris}<br />'''Forms''': etwas gewöhnlicher [[πόρτις]], -ιος (ep. poet. seit Ε 162)<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Kalb]], [[Färse]], übertr. [[junges Mädchen]]; daneben [[πόρταξ]] f. ib. (''P'' 4) nach [[δέλφαξ]], [[σκύλαξ]] u.a.<br />'''Derivative''': Davon [[πορτιτρόφος]] [[Kälber ernährend]] (''h''. ''Ap''., B.); πορτάκινον (-ιον?)· [[μοσχίον]], [[πορτάζει]] (-ακίζει?)· δαμαλίζεται H.<br />'''Etymology''' : Bildung wie [[τρόπις]], [[τρόχις]], [[κόρις]] u.a. (Solmsen Wortforsch. 160, Schwyzer 462); zu [[πόρτις]] vgl. [[μάντις]], [[δόμορτις]] u.a. (Schw. 271 u. 504 A. 3). Mit [[πόρτις]] kann arm. ''ort‘'' [[Kalb]] bis auf den Stammauslaut (Gen. usw. ''ort‘''-''u'') identisch sein; zu gr. τ für idg. ''th'' (= arm. ''t́'') vgl. Fälle wie [[πλατύς]] und [[ὀστέον]]. Eine Bildung auf -''thu''- liegt tatsächlich vor in aind. ''pr̥thu''-''ka''- m. [[Junge]], [[Kind]], [[Tierjunges]], aber die Zusammenstellung mit ''ort́'', [[πόρτις]] wird von Mayrhofer s. v. (s. auch dens. Sprache 7, 180 f.) mit Brugmann aus guten Gründen angezweifelt. Ein weiterer Verwandter wird auf germ. Gebiet in mhd. ''verse'', nhd. ''Färse'' f. [[junge Kuh]] (urg. *''fársī'' < idg. *''pór''-''s''-''ī'') vermutet, wozu noch ahd. ''far'', ''farro'', ags. ''fearr ''m. [[Farre]], [[junger Stier]] (urg. *''farzá''(''n'')- < idg. *''por''-''s''-''ó''-). Das Wort kann zum idg. Verb für [[gebären]] (eig. [[hervorbringen]]) in lat. ''pariō'' gehören (WP. 2, 41, Pok. 818, W.-Hofmann s. v.) und wäre somit letzten Endes auch mit [[πορεῖν]], [[πέρα]] usw. (s. dd.) verwandt. Nach Solmsen a. O. eig. "(neu)geborenes"; ob nicht vielmehr "die (Erst)gebärende" ? — Lit. ''periù'', -''ė́ti'' [[brüten]], [[auf den Eiern sitzen]] ist wahrscheinlich fernzuhalten; s. Lit. bei Fraenkel Wb. s. ''pẽras''. Zu venet. ''Pora'' s. Mastrelli Par. del Pass. 15, 282ff. m. reicher Lit.<br />'''Page''' 2,580 | |||
}} | }} |