Anonymous

ἀποκλείω: Difference between revisions

From LSJ
c1
(1a)
(c1)
Line 39: Line 39:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[shut]] off from or out of, [[debar]], τινὰ πυλέων Hdt.; δωμάτων Aesch.; ἀπ. τινά to [[shut]] him out, Ar.:—Mid., ἀπ. τινα τῆς διαβάσεως to get him debarred from [[passing]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[shut]] out or [[exclude]] from a [[thing]], τινός Hdt., etc.; ἀπό τινος Ar.<br /><b class="num">II.</b> to [[shut]] up a [[gate]] and the like, to bar, [[close]], Hdt.:—Pass. to be closed, Ar.<br /><b class="num">III.</b> to [[shut]] up one in [[prison]], Soph., Ar., etc.<br /><b class="num">IV.</b> to [[shut]] out, [[intercept]], bar, Hdt., Ar.:—Pass., ἀπ. ὑπὸ τῆς ἵππου Hdt.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[shut]] off from or out of, [[debar]], τινὰ πυλέων Hdt.; δωμάτων Aesch.; ἀπ. τινά to [[shut]] him out, Ar.:—Mid., ἀπ. τινα τῆς διαβάσεως to get him debarred from [[passing]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[shut]] out or [[exclude]] from a [[thing]], τινός Hdt., etc.; ἀπό τινος Ar.<br /><b class="num">II.</b> to [[shut]] up a [[gate]] and the like, to bar, [[close]], Hdt.:—Pass. to be closed, Ar.<br /><b class="num">III.</b> to [[shut]] up one in [[prison]], Soph., Ar., etc.<br /><b class="num">IV.</b> to [[shut]] out, [[intercept]], bar, Hdt., Ar.:—Pass., ἀπ. ὑπὸ τῆς ἵππου Hdt.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢pokle⋯w 阿坡-克累哦<p>'''詞類次數''':動詞(1)<p>'''原文字根''':從-鎖<p>'''字義溯源''':完全關閉,關門,關在外邊,關閉,關;由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[κλείω]])*=關)組成<p/>'''出現次數''':總共(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 關了(1) 路13:25
}}
}}