3,274,216
edits
(1a) |
(c1) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[come]] to one [[place]] from [[another]], to [[arrive]] at, [[reach]]: c. acc. loci, Hom.; or ἀφ. ἐς . . , ἐπί . . , [[κατά]] . . , πρός . . , Hom., [[attic]] (in Prose the prep. is [[seldom]] omitted); absol. to [[arrive]], Od.:—Hom. also puts the [[person]] reached in acc., μνηστῆρας ἀφ. came up to them, Od.; so, to [[come]] up to a [[throw]] (of the [[quoit]]), Od.:— ἀφ. ἐπὶ or εἰς πάντα to try [[every]] [[means]], Soph., Eur.<br /><b class="num">2.</b> to [[come]] [[into]] a [[certain]] [[condition]], ἀπ. ἐς πᾶν [[κακόν]] or κακοῦ, ἐς ἀπορίην, etc., Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">3.</b> ἀπ. τινι ἐς λόγους to [[hold]] [[converse]] with one, Hdt.; so, ἐς ἔριν, ἐς ἔχθεα ἀφ. τινι Hdt.; διὰ μάχης, δι' ἔχθρας ἀπ. τινί to [[come]] to [[battle]], or [[into]] [[enmity]] with one, Hdt.; διὰ λόγων τινί Eur.<br /><b class="num">4.</b> ἐς [[τόξευμα]] ἀφ. to [[come]] [[within]] [[shot]], Xen. | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[come]] to one [[place]] from [[another]], to [[arrive]] at, [[reach]]: c. acc. loci, Hom.; or ἀφ. ἐς . . , ἐπί . . , [[κατά]] . . , πρός . . , Hom., [[attic]] (in Prose the prep. is [[seldom]] omitted); absol. to [[arrive]], Od.:—Hom. also puts the [[person]] reached in acc., μνηστῆρας ἀφ. came up to them, Od.; so, to [[come]] up to a [[throw]] (of the [[quoit]]), Od.:— ἀφ. ἐπὶ or εἰς πάντα to try [[every]] [[means]], Soph., Eur.<br /><b class="num">2.</b> to [[come]] [[into]] a [[certain]] [[condition]], ἀπ. ἐς πᾶν [[κακόν]] or κακοῦ, ἐς ἀπορίην, etc., Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">3.</b> ἀπ. τινι ἐς λόγους to [[hold]] [[converse]] with one, Hdt.; so, ἐς ἔριν, ἐς ἔχθεα ἀφ. τινι Hdt.; διὰ μάχης, δι' ἔχθρας ἀπ. τινί to [[come]] to [[battle]], or [[into]] [[enmity]] with one, Hdt.; διὰ λόγων τινί Eur.<br /><b class="num">4.</b> ἐς [[τόξευμα]] ἀφ. to [[come]] [[within]] [[shot]], Xen. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':¢fiknšomai 阿弗-衣克尼哦買<p>'''詞類次數''':動詞(1)<p>'''原文字根''':從-達到<p>'''字義溯源''':傳布,到達;由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[ἱκανός]])=能勝任的)組成;而 ([[ἱκανός]])出自([[Ἰκόνιον]])X*=達到)<p/>'''出現次數''':總共(1);羅(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 已經傳(1) 羅16:19 | |||
}} | }} |