3,273,768
edits
(2) |
(c1) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δύνω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> погружаться, нырять (πόντον Hom.; εἰς θάλασσαν Her.); перен. бросаться (εἰς μέσα τὰ [[δεινά]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> проникать, входить (δόμον Hom.; перен. [[ἦτορ]] δῦν᾽ [[ἄχος]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> надевать (τεύχεα и ἐν τεύχεσσιν Hom.);<br /><b class="num">4)</b> (о небесных телах) заходить, садиться (Arst.; ἡλίου δύνοντος Xen., Aeschin. и [[δύναντος]] Polyb.). | |elrutext='''δύνω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> погружаться, нырять (πόντον Hom.; εἰς θάλασσαν Her.); перен. бросаться (εἰς μέσα τὰ [[δεινά]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> проникать, входить (δόμον Hom.; перен. [[ἦτορ]] δῦν᾽ [[ἄχος]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> надевать (τεύχεα и ἐν τεύχεσσιν Hom.);<br /><b class="num">4)</b> (о небесных телах) заходить, садиться (Arst.; ἡλίου δύνοντος Xen., Aeschin. и [[δύναντος]] Polyb.). | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':dÚnw 低挪<p>'''詞類次數''':動詞(2)<p>'''原文字根''':滑脫<p>'''字義溯源''':落下,沉落,落;源自([[δυσφημία]])X*=沉)<p/>'''出現次數''':總共(2);可(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 落(2) 可1:32; 路4:40 | |||
}} | }} |