3,270,629
edits
(2) |
(c1) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐκδιηγέομαι:''' рассказывать, излагать (τὰς προφάσεις Arst.). | |elrutext='''ἐκδιηγέομαι:''' рассказывать, излагать (τὰς προφάσεις Arst.). | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':™kdihgšomai 誒克-笛-誒給哦買<p>'''詞類次數''':動詞(2)<p>'''原文字根''':出去-經過-帶領<p>'''字義溯源''':詳盡敘說,仔細說明,詳述,完全宣告,告訴,傳說;由([[ἐκ]] / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出)與([[διά]])*=通過)及([[ἐπιτροπεύω]] / [[ἡγέομαι]])=引領)組成;而 ([[ἐπιτροπεύω]] / [[ἡγέομαι]])出自([[ἄγω]])*=帶領)。參讀 ([[ἀγγέλλω]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(2);徒(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 詳述(1) 徒15:3;<p>2) 告訴(1) 徒13:41 | |||
}} | }} |