3,270,824
edits
(1b) |
(c1) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''θήκη''': {thḗkē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Behältnis]], [[Kasten]], [[Grab]] (ion. att.) mit dem Deminutivum [[θηκίον]] (Pap.) und [[θηκαῖος]] [[zum Grabbehältnis dienend]] (Hdt. u. a.).<br />'''Composita''' : Sehr oft als Hinterglied, u. z. sowohl mit Präfix in verschiedenen Bedeutungen (δια-, ὑπο-, συν- usw.; von δια-, ὑπο-, [[συντίθημι]]) wie mit nominalem Vorderglied (βιβλιο-, [[χαλκοθήκη]] usw.);<br />'''Derivative''': davon wieder etliche Ableitungen.<br />'''Etymology''' : Wird allgemein mit aind. ''dhāká''- m. [[Behälter]] (Gramm.) zusammengestellt. Zweifel über den genetischen Zusammenhang bei Schwyzer 741 A. 8 und Mayrhofer Wb. s. v. Weiteres s. [[τίθημι]].<br />'''Page''' 1,670 | |ftr='''θήκη''': {thḗkē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Behältnis]], [[Kasten]], [[Grab]] (ion. att.) mit dem Deminutivum [[θηκίον]] (Pap.) und [[θηκαῖος]] [[zum Grabbehältnis dienend]] (Hdt. u. a.).<br />'''Composita''' : Sehr oft als Hinterglied, u. z. sowohl mit Präfix in verschiedenen Bedeutungen (δια-, ὑπο-, συν- usw.; von δια-, ὑπο-, [[συντίθημι]]) wie mit nominalem Vorderglied (βιβλιο-, [[χαλκοθήκη]] usw.);<br />'''Derivative''': davon wieder etliche Ableitungen.<br />'''Etymology''' : Wird allgemein mit aind. ''dhāká''- m. [[Behälter]] (Gramm.) zusammengestellt. Zweifel über den genetischen Zusammenhang bei Schwyzer 741 A. 8 und Mayrhofer Wb. s. v. Weiteres s. [[τίθημι]].<br />'''Page''' 1,670 | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':q»kh 帖咳<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':安置 相當於: ([[טַבַּעַת]]‎) ([[מַצֶּבֶת]]‎)<p>'''字義溯源''':鞘,容器,洞穴;源自([[τίθημι]])*=設立,安放)<p/>'''出現次數''':總共(1);約(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 鞘(1) 約18:11 | |||
}} | }} |