Anonymous

καταρτίζω: Difference between revisions

From LSJ
c1
(1ab)
(c1)
Line 42: Line 42:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ίσω<br /><b class="num">I.</b> to [[adjust]] or put in [[order]] [[again]], [[restore]], Hdt.; κ. δίκτυα to put nets to rights, [[mend]] them, NTest.:—metaph. to [[restore]] to a [[right]] [[mind]], NTest.<br /><b class="num">II.</b> to [[furnish]] [[completely]]: perf. [[pass]]. [[part]]. κατηρτισμένος, absol., well-furnished, [[complete]], Hdt., NTest.
|mdlsjtxt=fut. ίσω<br /><b class="num">I.</b> to [[adjust]] or put in [[order]] [[again]], [[restore]], Hdt.; κ. δίκτυα to put nets to rights, [[mend]] them, NTest.:—metaph. to [[restore]] to a [[right]] [[mind]], NTest.<br /><b class="num">II.</b> to [[furnish]] [[completely]]: perf. [[pass]]. [[part]]. κατηρτισμένος, absol., well-furnished, [[complete]], Hdt., NTest.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':katart⋯zw 卡特-阿而提索<p>'''詞類次數''':動詞(13)<p>'''原文字根''':向下-裝備 相當於: ([[בְּנָה]]&#x200E;)  ([[כּוּן]]&#x200E; / [[נָכֹון]]&#x200E;)  ([[כּוּר]]&#x200E; / [[כָּרָה]]&#x200E;)  ([[עָמַד]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':徹底完成,補滿,補,預備,學成,彼此相合,挽回,造成,成全,完全,完成,修理,修復;由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἄρτιος]])=完備的)組成;其中 ([[ἄρτιος]])出自([[ἄρτι]])=現在),而 ([[ἄρτι]])出自([[αἴρω]])*=懸掛)。參讀 ([[ἀναπληρόω]])  ([[ἄρτιος]])  ([[ἑτοιμάζω]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(13);太(2);可(1);路(1);羅(1);林前(1);林後(1);加(1);帖前(1);來(3);彼前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 補(2) 太4:21; 可1:19;<p>2) 造成的(1) 來11:3;<p>3) 成全(1) 來13:21;<p>4) 你曾⋯預備了(1) 來10:5;<p>5) 必⋯成全(1) 彼前5:10;<p>6) 補滿(1) 帖前3:10;<p>7) 要被成全(1) 林後13:11;<p>8) 你完全了(1) 太21:16;<p>9) 學成了的(1) 路6:40;<p>10) 預備(1) 羅9:22;<p>11) 彼此相合(1) 林前1:10;<p>12) 去挽回(1) 加6:1
}}
}}