3,273,762
edits
m (Text replacement - " . ." to "…") |
(c2) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />or μή ποτε<br /><b class="num">I.</b> as adv. [[never]], on no [[account]], [[after]] ὡς, εἰ, etc., Aesch., etc.;—also with inf., in oaths, [[ὀμοῦμαι]], [[μήποτε]] τῆς εὐνῆς [[ἐπιβήμεναι]] Il.<br /><b class="num">2.</b> in [[prohibition]] or [[strong]] [[denial]], with aor. subj., [[μήποτε]] καὶ σὺ ὀλέσσῃς Od.<br /><b class="num">3.</b> [[perhaps]], like [[nescio]] an, Arist.<br /><b class="num">II.</b> as Conj. that at no [[time]], [[lest]] [[ever]], Lat. ne [[quando]], Od. | |mdlsjtxt=<br />or μή ποτε<br /><b class="num">I.</b> as adv. [[never]], on no [[account]], [[after]] ὡς, εἰ, etc., Aesch., etc.;—also with inf., in oaths, [[ὀμοῦμαι]], [[μήποτε]] τῆς εὐνῆς [[ἐπιβήμεναι]] Il.<br /><b class="num">2.</b> in [[prohibition]] or [[strong]] [[denial]], with aor. subj., [[μήποτε]] καὶ σὺ ὀλέσσῃς Od.<br /><b class="num">3.</b> [[perhaps]], like [[nescio]] an, Arist.<br /><b class="num">II.</b> as Conj. that at no [[time]], [[lest]] [[ever]], Lat. ne [[quando]], Od. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':m»pote 姆-坡-帖<p>'''詞類次數''':副詞 連詞(25)<p>'''原文字根''':不-?這-此外 相當於: ([[פֶּן]]‎)<p>'''字義溯源''':免得,總不,或者,難道,決無,恐怕,怕,免得⋯或許;由([[μή]] / [[μήγε]] / [[μήπου]])*=否定,不)與([[ποτέ]])=同時)組成;而 ([[ποτέ]])又由([[πού]])=大約,某處)與([[τέ]])*=雙方,並)組成,其中 ([[πού]])出自([[πορφυρόπωλις]])X*=有些)<p/>'''出現次數''':總共(25);太(8);可(2);路(7);約(1);徒(2);提後(1);來(4)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 恐怕(13) 太7:6; 太13:29; 太15:32; 太25:9; 太27:64; 可4:12; 可14:2; 路14:8; 路14:12; 路21:34; 徒5:39; 徒28:27; 來2:1;<p>2) 免得(4) 太4:6; 太5:25; 路4:11; 路12:58;<p>3) 或者(3) 太13:15; 路3:15; 提後2:25;<p>4) 免得⋯或許(1) 來4:1;<p>5) 免得⋯或(1) 來3:12;<p>6) 怕(1) 路14:29;<p>7) 難道(1) 約7:26;<p>8) 決無(1) 來9:17 | |||
}} | }} |