Anonymous

ὀλίγος: Difference between revisions

From LSJ
c2
(2a)
(c2)
Line 48: Line 48:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ὀλίγος''': {olígos}<br />'''Meaning''': [[klein]], [[gering]] (seit Il., vorw. ep.), [[wenig]] (nachhom.); vgl. die Lit. zu [[μικρός]].<br />'''Composita''' : Oft als Vorderglied, z.B. [[ὀλιγαρχία]] f. [[Herrschaft der Wenigen]], [[Oligarchie]] (ion. att.; nach [[μοναρχία]], s. [[μόνος]]) mit [[ὀλιγαρχέω]], -ικός (att.), -ης m. (D. H. Zu [[ὀλιγηπελέων]] s. bes., zu [[ὀλιγοδρανέων]] s. [[δράω]], zu [[ὀλίγωρος]] s. [[ὤρα]]. — Steigerungsformen: [[ὀλίγιστος]] (seit Il.), [[ὀλίζων]] (ep. seit Il.), [[ὀλείζων]] (att. Inschr.; nach [[μείζων]]); Seiler Steigerungsformen 101 ff.<br />'''Derivative''': Sonstige Ableitungen: [[ὀλιγότης]],. -ητος f. [[kleine Anzahl]] (Pl., Arist. usw.), ὀλιγόομαι, -όω [[klein]], [[kleinmütig werden]], [[verkleinern]] (LXX); [[ὀλιγάκις]] ‘selten (ep. ion.), -αχόθεν [[von wenigen Orten her]] (Hdt., Arist.), -αχοῦ [[an wenigen Orten]] (Pl., Arist.). Auch ὀλίγιοι· [[εἶδος]] ἀκρίδων. τινές [[ῥιζίον]], ὅμοιον βολβῳ̃ H. (s. Gil Fernandez Nom. bres de insectos 95) ?; wohl eher zu [[λιγύς]], s. d.<br />'''Etymology''' : Über Anknüpfung an balt., alb. und arm. Wörter und weitere Einbeziehung von [[λοιγός]] [[Verderben]], [[Unheil]], [[Tod]] s. d. m. Lit.<br />'''Page''' 2,377
|ftr='''ὀλίγος''': {olígos}<br />'''Meaning''': [[klein]], [[gering]] (seit Il., vorw. ep.), [[wenig]] (nachhom.); vgl. die Lit. zu [[μικρός]].<br />'''Composita''' : Oft als Vorderglied, z.B. [[ὀλιγαρχία]] f. [[Herrschaft der Wenigen]], [[Oligarchie]] (ion. att.; nach [[μοναρχία]], s. [[μόνος]]) mit [[ὀλιγαρχέω]], -ικός (att.), -ης m. (D. H. Zu [[ὀλιγηπελέων]] s. bes., zu [[ὀλιγοδρανέων]] s. [[δράω]], zu [[ὀλίγωρος]] s. [[ὤρα]]. — Steigerungsformen: [[ὀλίγιστος]] (seit Il.), [[ὀλίζων]] (ep. seit Il.), [[ὀλείζων]] (att. Inschr.; nach [[μείζων]]); Seiler Steigerungsformen 101 ff.<br />'''Derivative''': Sonstige Ableitungen: [[ὀλιγότης]],. -ητος f. [[kleine Anzahl]] (Pl., Arist. usw.), ὀλιγόομαι, -όω [[klein]], [[kleinmütig werden]], [[verkleinern]] (LXX); [[ὀλιγάκις]] ‘selten (ep. ion.), -αχόθεν [[von wenigen Orten her]] (Hdt., Arist.), -αχοῦ [[an wenigen Orten]] (Pl., Arist.). Auch ὀλίγιοι· [[εἶδος]] ἀκρίδων. τινές [[ῥιζίον]], ὅμοιον βολβῳ̃ H. (s. Gil Fernandez Nom. bres de insectos 95) ?; wohl eher zu [[λιγύς]], s. d.<br />'''Etymology''' : Über Anknüpfung an balt., alb. und arm. Wörter und weitere Einbeziehung von [[λοιγός]] [[Verderben]], [[Unheil]], [[Tod]] s. d. m. Lit.<br />'''Page''' 2,377
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Ñl⋯goj 哦利哥士<p>'''詞類次數''':形容詞,43<p>'''原文字根''':少許 相當於: ([[מְעַט]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':細微的*,稍微,幾條,幾件,幾個,片刻,暫時,略略,短短,稀少,少數,少時,不多的,何等小的,小,少,短,稍,剛,幾,暫<p/>'''同源字''':1) ([[ὀλιγόπιστος]])不肯信的 2) ([[ὀλίγος]])細微的 3) ([[ὀλιγόψυχος]])小魂的 4) ([[ὀλιγωρέω]])小看比較: ([[μικρός]])=小<p/>'''出現次數''':總共(44);太(7);可(4);路(7);徒(10);林後(1);弗(1);提前(2);來(1);雅(2);彼前(4);彼後(1);啓(4)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 少(9) 太9:37; 太20:16; 太22:14; 路10:2; 路12:48; 徒17:4; 徒17:12; 林後8:15; 提前4:8;<p>2) 小的(4) 徒12:18; 徒15:2; 徒19:24; 徒27:20;<p>3) 稍微(3) 路5:3; 徒26:28; 徒26:29;<p>4) 少的(2) 路7:47; 徒14:28;<p>5) 暫時(2) 彼前1:6; 彼前5:10;<p>6) 略略(2) 弗3:3; 彼前5:12;<p>7) 不多(2) 路13:23; 彼前3:20;<p>8) 幾條(2) 太15:34; 可8:7;<p>9) 不多的事(2) 太25:21; 太25:23;<p>10) 片刻(2) 可6:31; 啓17:10;<p>11) 剛(1) 彼後2:18;<p>12) 幾件事(1) 啓2:14;<p>13) 稍微⋯點(1) 提前5:23;<p>14) 短短的(1) 啓12:12;<p>15) 幾(1) 啓3:4;<p>16) 少時(1) 雅4:14;<p>17) 暫(1) 來12:10;<p>18) 就少(1) 路7:47;<p>19) 幾個(1) 可6:5;<p>20) 少數(1) 路10:42;<p>21) 稀少(1) 太7:14;<p>22) 小(1) 徒19:23;<p>23) 稍(1) 可1:19;<p>24) 何等小的(1) 雅3:5
}}
}}