3,274,831
edits
(1ba) |
(c2) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=3rd sg. imperf. παρῄνει ionic παραίνεε fut. -έσω and -έσομαι aor1 [[παρῄνεσα]] perf. παρῄνεκα Pass., perf. inf. παρῃνῆσθαι<br /><b class="num">1.</b> to [[exhort]], [[recommend]], [[advise]], π. τινὶ ποιεῖν τι Hdt., Ar., etc.; π. τί τινι Aesch.; π. τινί to [[advise]] a [[person]], Aesch.<br /><b class="num">2.</b> to [[advise]] or [[recommend]] [[publicly]], παρῄνει τοιάδε Thuc.; οὐ π. to [[advise]] not to do, Thuc. | |mdlsjtxt=3rd sg. imperf. παρῄνει ionic παραίνεε fut. -έσω and -έσομαι aor1 [[παρῄνεσα]] perf. παρῄνεκα Pass., perf. inf. παρῃνῆσθαι<br /><b class="num">1.</b> to [[exhort]], [[recommend]], [[advise]], π. τινὶ ποιεῖν τι Hdt., Ar., etc.; π. τί τινι Aesch.; π. τινί to [[advise]] a [[person]], Aesch.<br /><b class="num">2.</b> to [[advise]] or [[recommend]] [[publicly]], παρῄνει τοιάδε Thuc.; οὐ π. to [[advise]] not to do, Thuc. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':parainšw 爬而-埃尼哦<p>'''詞類次數''':動詞(2)<p>'''原文字根''':在旁-讚美<p>'''字義溯源''':勸告,勸誡,忠告,勸;由([[παρά]])*=旁)與([[αἰνέω]])=讚美)組成;而 ([[αἰνέω]])出自([[αἶνος]])*=故事,讚美)。參讀 ([[ἀγγαρεύω]])同義字參讀 ([[παραβιάζομαι]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(2);徒(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 我⋯勸(1) 徒27:22;<p>2) 就勸告(1) 徒27:9 | |||
}} | }} |