3,273,095
edits
(1b) |
(c2) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=to be a respecter of persons, NTest. | |mdlsjtxt=to be a respecter of persons, NTest. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':proswpolhptšw 普羅士-哦坡-累普帖哦<p>'''詞類次數''':動詞(1)<p>'''原文字根''':向著-意圖-得 相當於: ([[נָשָׂא]]‎)<p>'''字義溯源''':偏心待人,徇私,按外貌待人,以貌待人;源自([[προσωπολήμπτης]] / [[προσωπολήπτης]])=以貌取人);由([[πρόσωπον]])=面前)與([[λαμβάνω]])*=拿,取)組成,其中 ([[πρόσωπον]])又由([[πρός]])=向著)與([[ὠφέλιμος]])X=容貌)組成,而 ([[πρός]])出自([[πρό]])*=前), ([[ὠφέλιμος]])X出自([[ὀπτάνομαι]])*=注視)<p/>'''出現次數''':總共(1);雅(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 你們⋯以貌待人(1) 雅2:9 | |||
}} | }} |