3,274,216
edits
(c1) |
(cc1) |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=[[future]] ἐκτενῶ; 1st aorist ἐξέτεινα; (from [[Aeschylus]], [[Sophocles]], [[Herodotus]] [[down]]); the Sept. [[common]] for נָטָה, פָּרַשׂ and שָׁלַח; to [[stretch]] [[out]], [[stretch]] [[forth]]: [[τήν]] χεῖρα ([[often]] in the Sept.), [[ἐπί]] τινα, [[over]], toward, [[against]] [[one]] — [[either]] to [[point]] [[out]] [[something]], ἐκτείνειν [[τήν]] χεῖρα [[εἰς]] [[ἴασιν]], [[spoken]] of God, ἀγκύρας, [[properly]], to [[carry]] [[forward]] (R. V. [[lay]] [[out]]) the [[cable]] to [[which]] the [[anchor]] is fastened, i. e. to [[cast]] [[anchor]] (the [[idea]] of extending the cables runs [[into]] [[that]] of [[carrying]] [[out]] and dropping the anchors (Hackett); cf. B. D. American edition, p. 3009a [[last]] paragraph), ἐπτείνω, | |txtha=[[future]] ἐκτενῶ; 1st aorist ἐξέτεινα; (from [[Aeschylus]], [[Sophocles]], [[Herodotus]] [[down]]); the Sept. [[common]] for נָטָה, פָּרַשׂ and שָׁלַח; to [[stretch]] [[out]], [[stretch]] [[forth]]: [[τήν]] χεῖρα ([[often]] in the Sept.), [[ἐπί]] τινα, [[over]], toward, [[against]] [[one]] — [[either]] to [[point]] [[out]] [[something]], ἐκτείνειν [[τήν]] χεῖρα [[εἰς]] [[ἴασιν]], [[spoken]] of God, ἀγκύρας, [[properly]], to [[carry]] [[forward]] (R. V. [[lay]] [[out]]) the [[cable]] to [[which]] the [[anchor]] is fastened, i. e. to [[cast]] [[anchor]] (the [[idea]] of extending the cables runs [[into]] [[that]] of [[carrying]] [[out]] and dropping the anchors (Hackett); cf. B. D. American edition, p. 3009a [[last]] paragraph), ἐπτείνω, | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':™kte⋯nw 誒克-帖挪< | |sngr='''原文音譯''':™kte⋯nw 誒克-帖挪<br />'''詞類次數''':動詞(16)<br />'''原文字根''':出去-伸展 相當於: ([[שׂוּמָה]]‎ / [[שִׂים]]‎) ([[שָׁלַח]]‎)<br />'''字義溯源''':伸展,伸出,伸出來,拋出;由([[ἐκ]] / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出)與([[τέ]])Y*=伸展)組成。一般都用作:‘伸出’手,只有一次作:‘下’手( 路22:53);另一次作:‘拋’錨( 徒27:30)<br />'''同源字''':1) ([[ἐκτείνω]])伸展 2) ([[ἐκτένεια]])專心 3) ([[ἐκτενής]])切切的 4) ([[ἐκτενῶς]])專心地 5) ([[ἐπεκτείνομαι]])努力 6) ([[ὑπερεκτείνω]])過度伸展<br />'''出現次數''':總共(16);太(6);可(3);路(3);約(1);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 伸出(4) 太12:49; 可1:41; 路6:10; 徒4:30;<br />2) 伸(4) 太14:31; 太26:51; 路5:13; 徒26:1;<br />3) 他⋯伸出來(1) 太12:13;<br />4) 你們⋯下(1) 路22:53;<br />5) 你伸出⋯來(1) 太12:13;<br />6) 伸出⋯來(1) 可3:5;<br />7) 拋(1) 徒27:30;<br />8) 他伸出來(1) 可3:5;<br />9) 你要伸出(1) 約21:18;<br />10) 他⋯伸出(1) 太8:3 | ||
}} | }} |