3,277,381
edits
(c2) |
(cc2) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=μοιχαλίδος, ἡ ([[μοιχός]]), a [[word]] [[unknown]] to the earlier writers [[but]] [[found]] in [[Plutarch]], Heliodorus, others; [[see]] Lob. ad Phryn., p. 452; (Winer s Grammar, 24); the Sept. for נֹאֶפֶת (מְנָאֶפֶת (an [[adulteress]];<br /><b class="num">a.</b> [[properly]]: ὀφθαλμοί μεστοί μοιχαλίδος, eyes [[always]] on the [[watch]] for an [[adulteress]], or from [[which]] adulterous [[desire]] beams [[forth]], the [[harlot]] ([[μοιχαλίς]] is [[figuratively]] equivalent to [[faithless]] to God, [[unclean]], [[apostate]]: Matthiae, § 429,4), [[γενεά]] ... [[μοιχαλίς]]: Clement of [[Alexandria]], strom. vi. c. 16 § 146, p. 292,5 edition Sylb.) | |txtha=μοιχαλίδος, ἡ ([[μοιχός]]), a [[word]] [[unknown]] to the earlier writers [[but]] [[found]] in [[Plutarch]], Heliodorus, others; [[see]] Lob. ad Phryn., p. 452; (Winer s Grammar, 24); the Sept. for נֹאֶפֶת (מְנָאֶפֶת (an [[adulteress]];<br /><b class="num">a.</b> [[properly]]: ὀφθαλμοί μεστοί μοιχαλίδος, eyes [[always]] on the [[watch]] for an [[adulteress]], or from [[which]] adulterous [[desire]] beams [[forth]], the [[harlot]] ([[μοιχαλίς]] is [[figuratively]] equivalent to [[faithless]] to God, [[unclean]], [[apostate]]: Matthiae, § 429,4), [[γενεά]] ... [[μοιχαλίς]]: Clement of [[Alexandria]], strom. vi. c. 16 § 146, p. 292,5 edition Sylb.) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':moical⋯j 妹哈利士< | |sngr='''原文音譯''':moical⋯j 妹哈利士<br />'''詞類次數''':名詞(7)<br />'''原文字根''':姦淫(婦)<br />'''字義溯源''':淫婦,通姦,淫色,淫亂;源自([[μοιχός]])*=姦夫,犯姦淫的人)<br />'''出現次數''':總共(7);太(2);可(1);羅(2);雅(1);彼後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 淫婦(3) 羅7:3; 羅7:3; 彼後2:14;<br />2) 淫亂的(2) 太12:39; 太16:4;<br />3) 淫婦們(1) 雅4:4;<br />4) 淫亂(1) 可8:38 | ||
}} | }} |