Anonymous

πνικτός: Difference between revisions

From LSJ
cc2
(c2)
(cc2)
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=πνικτη, πνικτόν ([[πνίγω]]), suffocated, strangled: τό πνικτόν ([[what]] is strangled, i. e.) an [[animal]] deprived of [[life]] [[without]] shedding its [[blood]], Athen. and [[other]] [[later]] [[writ]], [[chiefly]] of [[cookery]]; cf. [[our]] smothered as a [[culinary]] [[term]].))  
|txtha=πνικτη, πνικτόν ([[πνίγω]]), suffocated, strangled: τό πνικτόν ([[what]] is strangled, i. e.) an [[animal]] deprived of [[life]] [[without]] shedding its [[blood]], Athen. and [[other]] [[later]] [[writ]], [[chiefly]] of [[cookery]]; cf. [[our]] smothered as a [[culinary]] [[term]].))
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':pniktÒj 普你克拖士<p>'''詞類次數''':形容詞(3)<p>'''原文字根''':阻塞的<p>'''字義溯源''':勒死的,窒息的,扼殺的;源自([[πνίγω]])=喘息);而 ([[πνίγω]])出自([[πνέω]])*=深呼吸,吹氣)<p/>'''出現次數''':總共(3);徒(3)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 勒死的物(3) 徒15:20; 徒15:29; 徒21:25
|sngr='''原文音譯''':pniktÒj 普你克拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(3)<br />'''原文字根''':阻塞的<br />'''字義溯源''':勒死的,窒息的,扼殺的;源自([[πνίγω]])=喘息);而 ([[πνίγω]])出自([[πνέω]])*=深呼吸,吹氣)<br />'''出現次數''':總共(3);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 勒死的物(3) 徒15:20; 徒15:29; 徒21:25
}}
}}