Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παρέχω: Difference between revisions

From LSJ
cc2
(c2)
(cc2)
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':paršcw 爬而-誒何<p>'''詞類次數''':動詞(16)<p>'''原文字根''':在旁-有 相當於: ([[לָאָה]]&#x200E;)  ([[עָמַד]]&#x200E;)  ([[רָשַׁע]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':提供,交給,給,作,看待,待,得,攪,煩,賜,提出,獻上,顯出,顯得,轉給,帶給,行,產生,發生,給⋯行,給⋯作,叫⋯得,以⋯待,由([[παρά]])*=旁,出於)與([[ἔχω]])*=持)組成。參讀 ([[ἄγω]])  ([[ἀναδίδωμι]])同義字比較: ([[ἔχω]])=持,持有<p/>'''出現次數''':總共(16);太(1);可(1);路(4);徒(5);加(1);西(1);提前(2);多(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 要顯出(1) 多2:7;<p>2) 賜(1) 提前6:17;<p>3) 產生(1) 提前1:4;<p>4) 你給⋯行(1) 路7:4;<p>5) 叫⋯得(1) 徒16:16;<p>6) 以⋯待(1) 西4:1;<p>7) 給⋯作(1) 徒17:31;<p>8) 給(1) 加6:17;<p>9) 看待(1) 徒28:2;<p>10) 轉給(1) 路6:29;<p>11) 你們給(1) 可14:6;<p>12) 攪(1) 路11:7;<p>13) 煩(1) 路18:5;<p>14) 顯得(1) 徒22:2;<p>15) 帶給(1) 徒19:24;<p>16) 為(1) 太26:10
|sngr='''原文音譯''':paršcw 爬而-誒何<br />'''詞類次數''':動詞(16)<br />'''原文字根''':在旁-有 相當於: ([[לָאָה]]&#x200E;)  ([[עָמַד]]&#x200E;)  ([[רָשַׁע]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':提供,交給,給,作,看待,待,得,攪,煩,賜,提出,獻上,顯出,顯得,轉給,帶給,行,產生,發生,給⋯行,給⋯作,叫⋯得,以⋯待,由([[παρά]])*=旁,出於)與([[ἔχω]])*=持)組成。參讀 ([[ἄγω]])  ([[ἀναδίδωμι]])同義字比較: ([[ἔχω]])=持,持有<br />'''出現次數''':總共(16);太(1);可(1);路(4);徒(5);加(1);西(1);提前(2);多(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 要顯出(1) 多2:7;<br />2) 賜(1) 提前6:17;<br />3) 產生(1) 提前1:4;<br />4) 你給⋯行(1) 路7:4;<br />5) 叫⋯得(1) 徒16:16;<br />6) 以⋯待(1) 西4:1;<br />7) 給⋯作(1) 徒17:31;<br />8) 給(1) 加6:17;<br />9) 看待(1) 徒28:2;<br />10) 轉給(1) 路6:29;<br />11) 你們給(1) 可14:6;<br />12) 攪(1) 路11:7;<br />13) 煩(1) 路18:5;<br />14) 顯得(1) 徒22:2;<br />15) 帶給(1) 徒19:24;<br />16) 為(1) 太26:10
}}
}}