Anonymous

σκιρτάω: Difference between revisions

From LSJ
cc2
(c2)
(cc2)
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=σκίρτω: 1st aorist ἐσκίρτησα; to [[leap]]: [[Homer]] [[down]].)  
|txtha=σκίρτω: 1st aorist ἐσκίρτησα; to [[leap]]: [[Homer]] [[down]].)
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':skirt£w 士企而他哦<p>'''詞類次數''':動詞(3)<p>'''原文字根''':跳躍 相當於: ([[פּוּשׁ]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':跳躍,歡喜,雀躍,跳動;源自([[σκανδαλίζω]])X*=跳過)。當以利沙伯懷孕時,馬利亞來向她問安,她所懷的胎就在腹裏跳動([[σκιρτάω]]); 路1:41)。當以撒妻子利百加懷胎時,孩子們在她腹中彼此相爭([[רָצַץ]]&#x200E;)),聖經文庫提到七十士譯本繙這彼此相爭([[רָצַץ]]&#x200E;)),就是用([[σκιρτάω]]);跳躍)參讀 ([[ἅλλομαι]] / [[ἀνάλλομαι]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(3);路(3)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 跳躍(1) 路6:23;<p>2) 跳動(1) 路1:44;<p>3) 就跳動(1) 路1:41
|sngr='''原文音譯''':skirt£w 士企而他哦<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':跳躍 相當於: ([[פּוּשׁ]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':跳躍,歡喜,雀躍,跳動;源自([[σκανδαλίζω]])X*=跳過)。當以利沙伯懷孕時,馬利亞來向她問安,她所懷的胎就在腹裏跳動([[σκιρτάω]]); 路1:41)。當以撒妻子利百加懷胎時,孩子們在她腹中彼此相爭([[רָצַץ]]&#x200E;)),聖經文庫提到七十士譯本繙這彼此相爭([[רָצַץ]]&#x200E;)),就是用([[σκιρτάω]]);跳躍)參讀 ([[ἅλλομαι]] / [[ἀνάλλομαι]])同義字<br />'''出現次數''':總共(3);路(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 跳躍(1) 路6:23;<br />2) 跳動(1) 路1:44;<br />3) 就跳動(1) 路1:41
}}
}}