3,277,018
edits
(cc1) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=theios | |Transliteration C=theios | ||
|Beta Code=qei=os | |Beta Code=qei=os | ||
|Definition=(A), α, ον: late Ep. θέειος <span class="bibl">Procl.<span class="title">H.</span>2.16</span>; θεήϊος <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>15.9</span>; late Aeol. θήϊος <span class="title">Epigr.Gr.</span>989.4 (Balbilla); Lacon. σεῖος (v. infr. 1.3): Comp. and Sup. <b class="b3">θειότερος, -ότατος</b>, freq. in <span class="bibl">Pl., <span class="title">Phdr.</span>279a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mx.</span> 244d</span>, al.: (θεός): <span class="sense"> <span class="bld">1</span> | |Definition=(A), α, ον: late Ep. θέειος <span class="bibl">Procl.<span class="title">H.</span>2.16</span>; θεήϊος <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>15.9</span>; late Aeol. θήϊος <span class="title">Epigr.Gr.</span>989.4 (Balbilla); Lacon. σεῖος (v. infr. 1.3): Comp. and Sup. <b class="b3">θειότερος, -ότατος</b>, freq. in <span class="bibl">Pl., <span class="title">Phdr.</span>279a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mx.</span> 244d</span>, al.: (θεός): <span class="sense"> <span class="bld">1</span> [[of]] or <b class="b2">from the gods, divine</b>, γένος <span class="bibl">Il.6.180</span>; ὀμφή <span class="bibl">2.41</span>; <b class="b3">Ὄνειρος</b> ib.<span class="bibl">22</span>; ἐπιπνοίαις <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>577</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>499c</span>; μάστιξ <span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>682</span>; μανία <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>611</span> (lyr.); <b class="b3">νόσος</b> ib.<span class="bibl">185</span> (lyr.) (but <b class="b3">θ. νόσος</b>, of a dust-storm, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>421</span>); κίνδυνοι <span class="bibl">And.1.139</span>; <b class="b3">θ. τινὶ μοίρᾳ</b> by [[divine]] intervention, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.10</span>; θ. τύχῃ γεγονώς <span class="bibl">Hdt.1.126</span>; θ. τύχῃ χρεώμενος <span class="bibl">Id.3.139</span>; <b class="b3">θ. κἀπόνῳ τύχῃ</b>, of an easy death, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1585</span>; ἐκ θ. τύχης <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1326</span>; ἔμαθε ὡς θ. εἴη τὸ πρῆγμα <span class="bibl">Hdt.6.69</span>; ὁ θ. νόμος <span class="bibl">Th.3.82</span>; <b class="b3">φύσις θ</b>. <span class="title">SIG</span>1125.8 (Eleusis), cf. <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Pet.</span>1.4</span>; <b class="b2">appointed of God</b>, βασιλῆες <span class="bibl">Od.4.691</span>; <b class="b3">σκῆπτρον</b> <b class="b2">given by God</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>139</span> (lyr.); v. infr. <span class="bibl">2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[belonging]] or <b class="b2">sacred to a god, holy</b>, <b class="b3">ἀγών, χορός</b>, <span class="bibl">Il.7.298</span>, <span class="bibl">Od. 8.264</span>; <b class="b2">under divine protection</b>, <b class="b3">πύργος, δόμος</b>, <span class="bibl">Il.21.526</span>, <span class="bibl">Od.4.43</span>; of heralds and bards, <span class="bibl">Il.4.192</span>, <span class="bibl">Od.4.17</span>, al.; so perh., of kings, ib. <span class="bibl">691</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">morethan human</b>, of heroes, Ὀδυσσεύς <span class="bibl">Il.2.335</span>, al., <span class="bibl">Cratin. 144.4</span> (lyr.); θ. ἀνήρ <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>6.38</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1548</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>331e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Men.</span>99d</span> (esp. at Sparta (Lacon. <b class="b3">σεῖος</b>), <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1145a29</span>; <b class="b3">ὦ θεῖε</b> (in the mouth of a Spartan) <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>626c</span>); μετὰ σοῦ τῆς θείας κεφαλῆς <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>234d</span>, cf. <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>9.128a</span>, <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>19.66</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> of things, [[excellent]], θεῖον ποτόν <span class="bibl">Od.2.341</span>, <span class="bibl">9.205</span>; ἁλὸς θείοιο <span class="bibl">Il.9.214</span>; <b class="b3">θ. πρήγματα</b> [[marvellous]] things, <span class="bibl">Hdt.2.66</span>; ἐν τοῖσι θειότατον <span class="bibl">Id.7.137</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> = Lat. [[divinus]] (or [[sacer]]), <span class="title">Imperial</span>, <b class="b3">διατάξεις</b> prob. in <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>473.5</span> (<span class="bibl">200</span> A.D.), etc.; θησαυροί <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>62ii14</span> (iv A.D.); <b class="b3">θ. ὅρκος</b> oath <b class="b2">by the Emperor</b>, POxy.83.6 (iv A.D.), etc.; <b class="b3">θειότατος</b>, of living Emperors, <span class="title">Inscr.Prien.</span>105.22 (9 B.C.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> = Lat.[[divus]], of deified Emperors, <b class="b3">θ. Σεβαστός</b> Edict.Claud. ap.<span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.5.3</span>, cf.<span class="title">Inscr.Perg.</span>283 (iii A.D.), Lyd.<span class="title">Mag.</span>2.3. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as Subst., <b class="b3">θεῖον, τό</b>, <b class="b2">the Divinity</b>, <span class="bibl">Hdt.1.32</span>,<span class="bibl">3.108</span>, al., <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>958</span> (lyr.); τοῦ θ. χάριν <span class="bibl">Th.5.70</span>; <b class="b3">ἡμαρτηκότα εἰς τὸ θ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>242c</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in an abstract sense, [[divinity]], <b class="b3">κεκοινώνηκε… τοῦ θ</b>. ib.<span class="bibl">246d</span>; <b class="b3">ἢ μόνον μετέχει τοῦ θ .... ἢ μάλιστα [ἄνθρωπος</b>] <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>656a8</span>, etc.; <b class="b3">κατὰ θεῖον</b> or <b class="b3">κατά τι θ</b>., <span class="bibl">Aen.Gaz.<span class="title">Thphr.</span>p.37</span> B., p.4 B. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">θεῖα, τά</b>, <b class="b2">the acts of the gods, course of providence</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>452</span>, etc.; τὰ θ. θνητοὺς ὄντας εὐπετῶς φέρειν <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>585</span>; τὰ θ. μὴ φαύλως φέρειν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>961</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">matters of religion</b>, <b class="b3">ἔρρει τὰ θ</b>. [[religion]] is no more, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>910</span> (lyr.), cf. <span class="bibl"><span class="title">OC</span>1537</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.2</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">inquiries concerning the divine</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>232c</span>; <b class="b3">τὰ φανερὰ τῶν θείων</b>, i.e. the heavenly bodies, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1026a18</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">GA</span>731b24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>196a33</span> (Sup.), <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1141b1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Adv. <b class="b3">θείως</b> <b class="b2">by divine providence</b>, θ. πως <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.2.1</span>, etc.; <b class="b3">θειοτέρως</b> <b class="b2">by special providence</b>, <span class="bibl">Hdt.1.122</span>; <b class="b3">μᾶλλόν τι καὶ -ότερον</b> ib.<span class="bibl">174</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">divinely, excellently</b>, <b class="b3">εὖ γε καὶ θ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>154d</span>; θείως εἰρῆσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1074b9</span>.</span><br /><span class="bld">θεῖος</span> (B), ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one's father's</b> or <b class="b2">mother's brother, uncle</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>930</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Nu.</span>124</span>, <span class="bibl">And.1.18</span>,<span class="bibl">117</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>154b</span>, <span class="bibl">Men.5</span> D., etc.; <b class="b3">ὁ πρὸς μητρὸς θ</b>. <span class="bibl">Is.5.10</span>; πρὸς πατρός <span class="bibl">Ph.2.172</span>. (Cf.<b class="b3">τήθη</b>.)</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1192.png Seite 1192]] ὁ, Oheim, Vater-, u. gew. Mutterbruder, wie Antiph. 1, 117; ὁ πρὸς μητρὸς [[θεῖος]] Is. 5, 10; vgl. Eur. I. T. 930; Plat. Charm. 154 b Gorg. 471 b; Xen. Cyr. 1, 4, 9. α, ον, göttlich; – al göttliches Geschlechts, Ursprungs, von einer Gottheit abstammend, [[θεῖον]] [[γένος]], Il. 6, 180; übh. von einem Gotte kommend, herrührend, [[ὀμφή]] 2, 41; θείᾳ μοίρᾳ, durch göttliche Fügung; θείαις ἐπιπνόαις Aesch. Suppl. 572, der sogar θείας Ἥρας sagt, 559; [[νόσος]], von den Göttern verhängt, Soph. Ai. 185, wie [[μανία]] 605; παθήματα Phil. 192; σὺ γὰρ νοσεῖς τόδ' [[ἄλγος]] ἐκ θείας τύχης 1326; θείᾳ κἀπδνῳ τύχῃ O. C. 1581. So auch τὸ [[θεῖον]] Διὸς [[σκῆπτρον]] Phil. 139; ἔμαθε, ὡς [[θεῖον]] εἴη τὸ [[πρῆγμα]], daß es von den Göttern herrühre, Her. 6, 69; ἔκ τινος θείας ἐπιπνοίας Plat. Rep. VI, 499 a. S. unten τὸ [[θεῖον]]. – bl unter göttlichem Schutze stehend, wie die Könige u. Sänger u. Herolde, Od. 4, 691 u. oft bei Hom.; auch ἅλς, [[πύργος]], Il. 9, 214. 21, 526; einer Gottheit geweiht, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1192.png Seite 1192]] ὁ, Oheim, Vater-, u. gew. Mutterbruder, wie Antiph. 1, 117; ὁ πρὸς μητρὸς [[θεῖος]] Is. 5, 10; vgl. Eur. I. T. 930; Plat. Charm. 154 b Gorg. 471 b; Xen. Cyr. 1, 4, 9. α, ον, göttlich; – al göttliches Geschlechts, Ursprungs, von einer Gottheit abstammend, [[θεῖον]] [[γένος]], Il. 6, 180; übh. von einem Gotte kommend, herrührend, [[ὀμφή]] 2, 41; θείᾳ μοίρᾳ, durch göttliche Fügung; θείαις ἐπιπνόαις Aesch. Suppl. 572, der sogar θείας Ἥρας sagt, 559; [[νόσος]], von den Göttern verhängt, Soph. Ai. 185, wie [[μανία]] 605; παθήματα Phil. 192; σὺ γὰρ νοσεῖς τόδ' [[ἄλγος]] ἐκ θείας τύχης 1326; θείᾳ κἀπδνῳ τύχῃ O. C. 1581. So auch τὸ [[θεῖον]] Διὸς [[σκῆπτρον]] Phil. 139; ἔμαθε, ὡς [[θεῖον]] εἴη τὸ [[πρῆγμα]], daß es von den Göttern herrühre, Her. 6, 69; ἔκ τινος θείας ἐπιπνοίας Plat. Rep. VI, 499 a. S. unten τὸ [[θεῖον]]. – bl unter göttlichem Schutze stehend, wie die Könige u. Sänger u. Herolde, Od. 4, 691 u. oft bei Hom.; auch ἅλς, [[πύργος]], Il. 9, 214. 21, 526; einer Gottheit geweiht, [[heilig]], [[ἀγών]], [[χορός]], 7, 298 Od. 8, 264; μοῦσα Soph. Tr. 639; [[ἅγνευμα]] Eur. El. 256. – c) bes. alles über die gewöhnlichen Kräfte des Menschen Hinausgehende, übermenschlich, übernatürlich, göttlich groß, stark, schön, übh. von jedem in seiner Art Vortrefflichen; von verschiedenen Helden; Hom. auch [[θεῖος]] [[ὑφορβός]], Od. 16, 1; selbst von leblosen Dingen, [[θεῖον]] [[ποτόν]], ein göttlicher Trank, Od.; [[ἀνήρ]] Pind. P. 6, 38, wie Aesch. Ag. 1527 u. A.; vgl. Plat. Men. 99 d καὶ αἵ γε γυναῖκες τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδρας θείους καλοῦσι, καὶ οἱ Λάκωνες, [[ὅταν]] τινὰ ἐγκωμιά ζωσιν ἀγαθὸν ἄνδρα, [[θεῖος]] [[ἀνήρ]], φασίν, [[οὗτος]]; Legg. I, 626 c II, 666 d; [[θεῖος]] [[μάντις]] Soph. O. R. 298; τέθνηκε [[θεῖον]] Ἰοκάστης [[κάρα]] 1235; Ggstz τοῖς ἀνθρωπείοις καὶ τοῖς θείοις Plat. Conv. 187 e; λόγους θείους τε καὶ ἀνθρωπίνους Phaedr. 259 d. – Bes. τὸ [[θεῖον]], das göttliche Wesen, die göttliche Vorsehung, wenn man von der Wirkung, der Macht der Götter spricht, ohne einen bestimmten Gott nennen zu können od. zu wollen, τὸ [[θεῖον]] [[πᾶν]] φθονερόν Her. 1, 32, τοῦ θείου ἡ προνοίη 3, 108; τοῦ θείου [[χάριν]], des Gottesdienstes halber, Thuc. 5, 70; ὥς τι ἡμαρτηκότα εἰς τὸ [[θεῖον]] Plat. Phaedr. 242 c; vgl. noch Xen. Cyr. 4, 2, 15 Hell. 7, 5, 13 u. κατὰ τὸ [[θεῖον]] unter [[κατά]]; Plat. vrbdt auch τὸ [[δαιμόνιον]] καὶ τὸ [[θεῖον]], Rep. II, 382 e; – τὰ θεῖα, göttliche, heilige, überirdische Dinge, τὰ θεῖα ζητεῖν, sich mit der Erforschung des Ueberirdischen beschäftigen, Xen. Cyr. 8, 8, 2; περὶ τῶν θείων ὅσ' ἀφανῆ τοῖς πολλοῖς Plat. Soph. 232 b. – Bei D. Cass. u. ε. Sp. ist [[θεῖος]] das röm. divus. – Comparat. θει ότερος, öfter Plat., z. B. [[δύναμις]] Crat. 397 c;Superl., εἰ πάντων τῶν βίων ἐστὶ θειότατος Phi. 33 c, öfter. – Adv. θείως, göttlich, εὖ γε καὶ θείως Plat. Theaet. 154 d; ἵνα θειοτέρως δοκιῃ τοῖσι Πέρσῃσι περιεῖναι, mehr durch eine göttliche Bestimmung, Her. 1, 122; durch eine göttliche Fügung, zufällig, θείως πως ἀφικνοῦνται Xen. Cyr. 4, 2, 1; Hell. 7, 5, 10. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |