Anonymous

παροίχομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(cc2)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paroichomai
|Transliteration C=paroichomai
|Beta Code=paroi/xomai
|Beta Code=paroi/xomai
|Definition=fut.-οιχήσομαι : pf. <b class="b3">παρῴχηκα</b>, Ion. <b class="b3">παροίχωκα</b>, and in later writers <b class="b3">παρῴχημαι</b>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>14.16</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.12.3</span> ; also in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 2.4.1</span>, but with <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v.l. [[παροιχομένων]] :—<b class="b2">to have passed by</b>, <b class="b3">παρῴχετο γηθόσυνος κῆρ</b>. <b class="b2">he passed on, went on his way</b>, <span class="bibl">Il.4.272</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of Time, <b class="b2">to be past</b> <b class="b3">παροίχωκεν</b> (v.l. [[παρῴχηκεν]]) δὲ πλέων νύξ <span class="bibl">10.252</span> ; <b class="b3">ἡ παροιχομένη νύξ</b> the <b class="b2">by-gone</b> night, <span class="bibl">Hdt.1.209</span>,<span class="bibl">9.58</span> ; ὁ π. χρόνος <span class="bibl">Id.2.14</span> ; Ὀλύμπια παροιχώκεε <span class="bibl">Id.8.72</span> ; <b class="b3">παροιχόμενοι ἀνέρες</b> men <b class="b2"> of by-gone times</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span> 6.29</span> (dub.l.); δεῖμα παροιχόμενον <span class="bibl">Id.<span class="title">I.</span>8(7).12</span> ; τὰ παροιχόμενα κακά <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.4.17</span>; τὰ παροιχόμενα <b class="b2">the past</b>, IG12.90.15, <span class="bibl">Hdt.7.120</span>, cf.<span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.4.1</span>; also, <b class="b2">the aforesaid</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>14</span> ; <b class="b3">τοὔστρακον παροίχεται</b> the danger of ostracism <b class="b2"> has gone by</b>, <span class="bibl">Cratin.71</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span>Gramm., <b class="b3">ὁ παρῳχημένος [χρόνος</b>] <b class="b2">past</b> tense, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>123.17</span>, Plu.2.1081c ; <b class="b3">παρῳχημέναι φωναί</b> forms <b class="b2">of past tenses</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>272.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span><b class="b2">to be gone, dead</b>, <b class="b3">δείματι</b> with fright, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>738</span> (lyr.) ; <b class="b3">ὅσον παροίχῃ</b> how <b class="b2">art thou fallen</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>995</span>(lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span>c.gen., <b class="b2">shrink from</b>, νείκους τοῦδε <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>452</span>; later, <b class="b2">neglect</b>, τῶν πραγμάτων <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>288.2</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=fut.-οιχήσομαι : pf. <b class="b3">παρῴχηκα</b>, Ion. <b class="b3">παροίχωκα</b>, and in later writers <b class="b3">παρῴχημαι</b>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>14.16</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.12.3</span> ; also in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 2.4.1</span>, but with <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v.l. [[παροιχομένων]] :—<b class="b2">to have passed by</b>, <b class="b3">παρῴχετο γηθόσυνος κῆρ</b>. <b class="b2">he passed on, went on his way</b>, <span class="bibl">Il.4.272</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of Time, <b class="b2">to be past</b> <b class="b3">παροίχωκεν</b> (v.l. [[παρῴχηκεν]]) δὲ πλέων νύξ <span class="bibl">10.252</span> ; <b class="b3">ἡ παροιχομένη νύξ</b> the <b class="b2">by-gone</b> night, <span class="bibl">Hdt.1.209</span>,<span class="bibl">9.58</span> ; ὁ π. χρόνος <span class="bibl">Id.2.14</span> ; Ὀλύμπια παροιχώκεε <span class="bibl">Id.8.72</span> ; <b class="b3">παροιχόμενοι ἀνέρες</b> men <b class="b2"> of by-gone times</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span> 6.29</span> (dub.l.); δεῖμα παροιχόμενον <span class="bibl">Id.<span class="title">I.</span>8(7).12</span> ; τὰ παροιχόμενα κακά <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.4.17</span>; τὰ παροιχόμενα <b class="b2">the past</b>, IG12.90.15, <span class="bibl">Hdt.7.120</span>, cf.<span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.4.1</span>; also, <b class="b2">the aforesaid</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>14</span> ; <b class="b3">τοὔστρακον παροίχεται</b> the danger of ostracism <b class="b2"> has gone by</b>, <span class="bibl">Cratin.71</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span>Gramm., <b class="b3">ὁ παρῳχημένος [χρόνος</b>] [[past]] tense, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>123.17</span>, Plu.2.1081c ; <b class="b3">παρῳχημέναι φωναί</b> forms <b class="b2">of past tenses</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>272.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span><b class="b2">to be gone, dead</b>, <b class="b3">δείματι</b> with fright, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>738</span> (lyr.) ; <b class="b3">ὅσον παροίχῃ</b> how <b class="b2">art thou fallen</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>995</span>(lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span>c.gen., <b class="b2">shrink from</b>, νείκους τοῦδε <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>452</span>; later, [[neglect]], τῶν πραγμάτων <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>288.2</span> (ii A.D.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape