Anonymous

πολλάκις: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(cc2)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pollakis
|Transliteration C=pollakis
|Beta Code=polla/kis
|Beta Code=polla/kis
|Definition=<b class="b3">[ᾰ</b>], Ep. and Lyr. πολλάκι, sts. in Trag. (only lyr.) metri gr., <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>227</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>131</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1456</span> (anap.); never in Prose: (πολύς): Adv. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of Time, <b class="b2">many times, often</b>, <span class="bibl">Il.1.396</span>, etc.; π. καὶ οὐκὶ ἅπαξ <span class="bibl">Hdt.7.46</span>; π. τοῦ μηνός <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.2.9</span>; π. ἀγωνοθέτης <span class="title">Ephes.</span> 3p.152No.70. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of Degree and Number, <b class="b3">π. μυρίοι</b> <b class="b2">many</b> tens of thousands, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>810d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tht.</span>175a</span>; of Quantity, [τὴν] οὐσίαν π. τοσαύτην ἐποίησε <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>330b</span>; of Size, μεῖζον π. Plu.2.944a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> τὸ π. <b class="b2">mostly, for the most part</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.32</span>; <b class="b2">very much, altogether</b>, χρὼς ὅμοιος ἐγίνετο πολλάκι θάψῳ <span class="bibl">Theoc.2.88</span>; χαίρετε π Μοῖσαι <span class="bibl">Id.1.144</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> in Att., after conditional particles, <b class="b2">perhaps</b>, σεισμὸς εἰ γένοιτο π. <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ec.</span>791</span>; <b class="b3">ἐάν τι πολλὰ π. πάθω</b> ib.<span class="bibl">1105</span>: with ἄρα, ἐὰν ἄρα π. νυμφόληπτος γένωμαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>238d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Phd.</span>60e</span>, <span class="bibl">D.32.3</span>; also <b class="b3">μὴ π</b>. lest <b class="b2">perchance</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>14</span>, <span class="bibl">Th.2.13</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>361c</span>, al.</span>
|Definition=<b class="b3">[ᾰ</b>], Ep. and Lyr. πολλάκι, sts. in Trag. (only lyr.) metri gr., <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>227</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>131</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1456</span> (anap.); never in Prose: (πολύς): Adv. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of Time, <b class="b2">many times, often</b>, <span class="bibl">Il.1.396</span>, etc.; π. καὶ οὐκὶ ἅπαξ <span class="bibl">Hdt.7.46</span>; π. τοῦ μηνός <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.2.9</span>; π. ἀγωνοθέτης <span class="title">Ephes.</span> 3p.152No.70. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of Degree and Number, <b class="b3">π. μυρίοι</b> [[many]] tens of thousands, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>810d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tht.</span>175a</span>; of Quantity, [τὴν] οὐσίαν π. τοσαύτην ἐποίησε <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>330b</span>; of Size, μεῖζον π. Plu.2.944a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> τὸ π. <b class="b2">mostly, for the most part</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.32</span>; <b class="b2">very much, altogether</b>, χρὼς ὅμοιος ἐγίνετο πολλάκι θάψῳ <span class="bibl">Theoc.2.88</span>; χαίρετε π Μοῖσαι <span class="bibl">Id.1.144</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> in Att., after conditional particles, [[perhaps]], σεισμὸς εἰ γένοιτο π. <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ec.</span>791</span>; <b class="b3">ἐάν τι πολλὰ π. πάθω</b> ib.<span class="bibl">1105</span>: with ἄρα, ἐὰν ἄρα π. νυμφόληπτος γένωμαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>238d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Phd.</span>60e</span>, <span class="bibl">D.32.3</span>; also <b class="b3">μὴ π</b>. lest [[perchance]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>14</span>, <span class="bibl">Th.2.13</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>361c</span>, al.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0658.png Seite 658]] ion. u. poet. πολλάκι, <b class="b2">oftmals</b>, oft; πολλάκι γὰρ σέο ἄκουσα εὐχομένης, Il. 1, 396; 3, 232 u. öfter; Pind. P. 2, 15 u. sonst; auch πολλάκι, I. 1, 63; τὸ [[πολλάκις]], Ol. 1, 32, auch als ein Wort geschrieben, die meiste Zeit; u. Tragg.: πολλάκι, Aesch. Spt. 209 Suppl. 124; Soph. O. R. 1275 u. öfter, wie Eur.; in Prosa: πρὸ τούτου [[τεθνάναι]] ἂν [[πολλάκις]] ἕλοιτο, mehr als einmal, Plat. Conv. 179 a; [[πολλάκις]] δὲ καὶ [[ἴσως]] [[πλειστάκις]], Phil. 40 d; εἰ ἄρα [[πολλάκις]] ἐπιτάττοι, Phaed. 60 e; u. so oft nach εἰ, μή u. dgl., daß<b class="b2"> etwa</b> wieder, wie si forte, ne forte, vgl. Wolf zum Phaed. p. 25 u. Heind. ib. p. 60 e; auch Thuc. 2, 13. – Die Form πολλάκι wechselt bei Hom. u. Hes. nach Versbedarf mit [[πολλάκις]]; auch Her. hat beide Formen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0658.png Seite 658]] ion. u. poet. πολλάκι, [[oftmals]], oft; πολλάκι γὰρ σέο ἄκουσα εὐχομένης, Il. 1, 396; 3, 232 u. öfter; Pind. P. 2, 15 u. sonst; auch πολλάκι, I. 1, 63; τὸ [[πολλάκις]], Ol. 1, 32, auch als ein Wort geschrieben, die meiste Zeit; u. Tragg.: πολλάκι, Aesch. Spt. 209 Suppl. 124; Soph. O. R. 1275 u. öfter, wie Eur.; in Prosa: πρὸ τούτου [[τεθνάναι]] ἂν [[πολλάκις]] ἕλοιτο, mehr als einmal, Plat. Conv. 179 a; [[πολλάκις]] δὲ καὶ [[ἴσως]] [[πλειστάκις]], Phil. 40 d; εἰ ἄρα [[πολλάκις]] ἐπιτάττοι, Phaed. 60 e; u. so oft nach εἰ, μή u. dgl., daß<b class="b2"> etwa</b> wieder, wie si forte, ne forte, vgl. Wolf zum Phaed. p. 25 u. Heind. ib. p. 60 e; auch Thuc. 2, 13. – Die Form πολλάκι wechselt bei Hom. u. Hes. nach Versbedarf mit [[πολλάκις]]; auch Her. hat beide Formen.
}}
}}
{{ls
{{ls