3,270,341
edits
(2b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pselion | |Transliteration C=pselion | ||
|Beta Code=ye/lion | |Beta Code=ye/lion | ||
|Definition=later sts. ψέλλιον (v. l. in <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.2</span>, never in Hdt.), <span class="bibl"><span class="title">POsl.</span>46.8</span> (iii A. D.), <span class="title">Supp.Epigr.</span>7.428 (Dura, iii A. D.), in Inscrr. ψίλιον, ψίλλιον (qq. v.), τό:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=later sts. ψέλλιον (v. l. in <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.2</span>, never in Hdt.), <span class="bibl"><span class="title">POsl.</span>46.8</span> (iii A. D.), <span class="title">Supp.Epigr.</span>7.428 (Dura, iii A. D.), in Inscrr. ψίλιον, ψίλλιον (qq. v.), τό:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[armlet]] or [[anklet]], ψέλιον περὶ ἑκατέρῃ τῶν κνημέων <span class="bibl">Hdt.4.168</span>; mostly in pl. <b class="b3">ψέλια</b>, a favourite ornament of the Persians, <span class="bibl">Id.3.20</span>, <span class="bibl">22</span>, <span class="bibl">9.80</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.2.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyr.</span>1.3.2</span>; worn by women in Egypt, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1101.8</span> (i B. C.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>259.11</span> (i A. D.), etc., and in Greece, Plu.2.142c. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> an iron implement, perh. agricultural, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>782</span> ([[a]]).<span class="bibl">42</span> (iii B. C.); ψελίου καὶ δρεπάνου <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.113</span> (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <span class=foreign>οἱ Δωριεῖς ψέλλιον καλοῦσι τὸ ἄκρον· ὅθεν καὶ ἡμεῖς τὴν ἐπ' ἄκρων χειλέων λεγομένην προσῳδίαν ψιλὴν ἐκαλέσαμεν, ὥς φησι Τρύφων <span class="bibl">Ammon.<span class="title">Diff.</span>p.143V.</span> (<b class="b3">ψέλιον</b> is distd. from <b class="b3">ψάλιον</b> by <span class="bibl">Ammon.<span class="title">Diff.</span>p.142</span> V., Ptol.Asc.<span class="bibl">p.396H.</span>, but is the later form of <b class="b3">ψάλιον</b> acc. to Moer.<span class="bibl">p.420P.</span>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>792</span> (ἔστι δὲ ψέλιον ὁ κρίκος τοῦ χαλινοῦ, ἢ ἁπλῶς ὁ κρίκος) and this may be the meaning in <span class="title">PCair.Zen.</span> l. c.)</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1392.png Seite 1392]] τό, ion. Form statt [[ψέλλιον]], gew. im plur. ψέλια, das | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1392.png Seite 1392]] τό, ion. Form statt [[ψέλλιον]], gew. im plur. ψέλια, das [[Armband]], Her. 3, 20. 22. 4, 168. 9, 80; bei den Attikern scheint aber überall die Form mit λλ herzustellen; sie wird auch ψελλίον aceentuirt, ist aber nicht als dim. zu betrachten; ψέλλια περὶ ταῖς χερσίν, Xen. Cyr. 1, 3,2. 8, 5,18; περὶ τοὺς καρποὺς τῶν χειρῶν, 6, 4,2 An. 1, 2,27. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |