Anonymous

ψόφος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(30 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psofos
|Transliteration C=psofos
|Beta Code=yo/fos
|Beta Code=yo/fos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[noise]] (prop. of one thing striking against another, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>420a21</span>; or of insects, which produce a sound, but not by the larynx, <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>535a28</span>; opp. <b class="b3">φωνή</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">de An.</span>420b29</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>535b31</span>, al.; <b class="b3">ψόφος μόνον [τὸ σῖγμα</b>] <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>203b</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>669d</span>, Aristox. ap. <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>14</span>); first in <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>285</span>, ἄτερ ψόφου; γλώσσης ψ. <span class="bibl">E. <span class="title">HF</span>229</span>; φιλημάτων <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>537</span>; ψόφοι ἀνέμων <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>397a</span>; of rolling stones, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.2.4</span>; of footsteps, ψόφῳ τῷ ἐκ τοῦ προσιέναι αὐτοὺς ἀντιπαταγοῦντος τοῦ ἀνέμου <span class="bibl">Th.3.22</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.7.218</span>; of [[knocking]] at a door, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>604</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>212c</span>; cf. ψοφέω <span class="bibl">11</span>; [[crash]] of a falling building, <span class="bibl">Th.4.115</span>; also of musical instruments, <b class="b3">λωτοῦ, κιθάρας</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>687</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyc.</span>443</span>; of a trumpet, <span class="bibl">Paus.2.21.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">mere sound, noise</b>, <b class="b3">τοῦ σοῦ ψ. οὐκ ἂν στραφείην</b> your [[noise]] will never turn me, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1116</span>; κενὸς ψ. <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>565</span>; εὐδοξία ψόφος ἐστὶ μαινομένων ἀνθρώπων Diog. ap.<span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.24.6</span>; <b class="b3">ψόφοι</b> <b class="b2">mere sounds</b>, of high-sounding words or names, ὁ μὴ φρονῶν . . ψόφοις ἁλίσκεται <span class="bibl">Men.737</span>, cf. <span class="bibl">Alciphr.2.3</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">DMeretr.</span>15.3</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.6.19</span>; <b class="b3">ψόφου πλέως</b>, of Aeschylus, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span> 1367</span>; <b class="b3">ὁ ψ. τῶν ῥημάτων</b>, of his language, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ra.</span>492</span>.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[noise]] (prop. of one thing striking against another, Arist.''de An.''420a21; or of insects, which produce a sound, but not by the [[larynx]], Id.''HA''535a28; opp. [[φωνή]], Id.''de An.''420b29, ''HA''535b31, al.; <b class="b3">ψόφος μόνον [τὸ σῖγμα]</b> [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''203b, cf. ''Lg.''669d, Aristox. ap. [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''14); first in ''h.Merc.''285, ἄτερ ψόφου; γλώσσης ψ. E. ''HF''229; φιλημάτων [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''537; ψόφοι ἀνέμων Pl.''R.''397a; of rolling stones, X.''An.''4.2.4; of footsteps, ψόφῳ τῷ ἐκ τοῦ προσιέναι αὐτοὺς ἀντιπαταγοῦντος τοῦ ἀνέμου Th.3.22, cf. [[Herodotus|Hdt.]]7.218; of [[knocking]] at a [[door]], Ar.''Ra.''604 (lyr.), Pl.''Smp.''212c; cf. [[ψοφέω]] ''ΙΙ''; [[crash]] of a [[falling]] [[building]], Th.4.115; also of musical instruments, [[λωτοῦ]], [[κιθάρας]], E.''Ba.''687, ''Cyc.''443; of a [[trumpet]], Paus.2.21.3.<br><span class="bld">2</span> [[mere sound]], [[noise]], <b class="b3">τοῦ σοῦ ψ. οὐκ ἂν στραφείην</b> your [[noise]] will never turn me, [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1116; κενὸς ψόφος E.''Rh.''565; εὐδοξία ψόφος ἐστὶ μαινομένων ἀνθρώπων Diog. ap.Arr.''Epict.''1.24.6; [[ψόφοι]] = [[mere sounds]], of high-sounding words or names, ὁ μὴ φρονῶν . . ψόφοις ἁλίσκεται Men.737, cf. Alciphr.2.3, Luc. ''DMeretr.''15.3, Arr.''Epict.''2.6.19; <b class="b3">ψόφου πλέως</b>, of [[Aeschylus]], Ar.''Nu.'' 1367; <b class="b3">ὁ ψόφος τῶν ῥημάτων</b>, of his [[language]], Id.''Ra.''492.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1401.png Seite 1401]] ὁ, Ton, <b class="b2">Schall, Laut, Geräusch</b>, Getöse, Lärm; von jedem unartikulirten Schalle; zuerst bei H. h. Merc. 285; Ggstz der artikulirten [[φωνή]], s. Hemsterh. Luc. iud. voc. 2 u. Arist. H. A. 4, 9; φιλημάτων Soph. frg. 482; auch λωτοῦ [[ψόφος]], Flötenschall, Eur. Bacch. 687, wie κιθάρας Cycl. 442; θύρας Ar. Ran. 603; τὴν [[αὔλειον]] θύραν κρουομένην πολὺν ψόφον [[παρασχεῖν]] ὡς κωμαστῶν Plat. Conv. 212 c, u. öfter; Thuc. 4, 115; Xen. u. Folgde; vgl. Xen. An. 4, 3,29. – Auch leeres Geräusch, bloßer Schall, τοῦ δὲ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην Soph. Ai. 1095; κενὸς [[ψόφος]] στάζει δι' ὤτων Eur. Rhes. 565; οὐ φιλῶ ψόφους κλύειν Ion 630; ῥημάτων Ar. Ran. 493, vgl. Nub. 1349; von dem nichtigen Beifallsklatschen od. -rufen des großen Haufens, Valck. Phoen. 397; hochtönende, leere Namen, Wörter u. Redensarten, συμβιοῦν Πτολεμαίῳ καὶ Σατράπαις καὶ τοιούτοις ψόφοις, u. was dergl. hochtönende Namen mehr sind, Alciphr. 2, 3,76; Luc. D. Meretr. 15.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1401.png Seite 1401]] ὁ, Ton, [[Schall]], [[Laut]], [[Geräusch]], Getöse, Lärm; von jedem unartikulirten Schalle; zuerst bei H. h. Merc. 285; <span class="ggns">Gegensatz</span> der artikulirten [[φωνή]], s. Hemsterh. Luc. iud. voc. 2 u. Arist. H. A. 4, 9; φιλημάτων Soph. frg. 482; auch λωτοῦ [[ψόφος]], Flötenschall, Eur. Bacch. 687, wie κιθάρας Cycl. 442; θύρας Ar. Ran. 603; τὴν [[αὔλειον]] θύραν κρουομένην πολὺν ψόφον [[παρασχεῖν]] ὡς κωμαστῶν Plat. Conv. 212 c, u. öfter; Thuc. 4, 115; Xen. u. Folgde; vgl. Xen. An. 4, 3,29. – Auch leeres Geräusch, bloßer Schall, τοῦ δὲ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην Soph. Ai. 1095; κενὸς [[ψόφος]] στάζει δι' ὤτων Eur. Rhes. 565; οὐ φιλῶ ψόφους κλύειν Ion 630; ῥημάτων Ar. Ran. 493, vgl. Nub. 1349; von dem nichtigen Beifallsklatschen od. -rufen des großen Haufens, Valck. Phoen. 397; hochtönende, leere Namen, Wörter u. Redensarten, συμβιοῦν Πτολεμαίῳ καὶ Σατράπαις καὶ τοιούτοις ψόφοις, u. was dergl. hochtönende Namen mehr sind, Alciphr. 2, 3,76; Luc. D. Meretr. 15.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>I.</b> [[bruit]], [[son inarticulé]] <i>en gén.</i><br /><b>II.</b> <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> [[bavardage]];<br /><b>2</b> [[langage sonore]], [[emphase]].<br />'''Étymologie:''' p. *σφόφος de R. Σφυ, souffler.
}}
{{elnl
|elnltext=ψόφος -ου, ὁ geluid, lawaai, rumoer.
}}
{{elru
|elrutext='''ψόφος:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> [[звук]], [[шум]], [[грохот]], HH, Thuc.: φωνὴ καὶ ψ. ἕτερόν ἐστι Arst. голос и звук - вещи разные; αἱ ἀκρίδες ποιοῦσι τὸν ψόφον Arst. саранча издает треск; ψόφοι ἀνέμων τε καὶ χαλαζῶν καὶ ἀξόνων καὶ τροχιλίων καὶ σαλπίγγων Plat. шум ветра и града, скрип осей и валов и звучание труб; τῆς θύρας ψ. Arph. скрип дверей; ψ. τῶν ὅπλων Plut. бряцание (лязг) оружия;<br /><b class="num">2</b> презр. [[трескотня]], [[болтовня]] Soph.: οὐδὲν πλὴν γλώσσης ψ. Eur. одни лишь пустые речи; ὁ. ψ. τῶν ῥημάτων Arph. трескучие слова.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ψόφος''': [[ἄναρθρος]] [[ἦχος]], [[θόρυβος]], [[κτύπος]], ([[κυρίως]] ὁ προερχόμενος ἐκ τῆς συγκρούσεως δύο σκληρῶν σωμάτων, Ἀριστ. περὶ Ψυχῆς 2. 8, 2· ἢ ὁ ἐκ τῶν ἐντόμων ἠχούντων ἀλλ’ οὐχὶ διὰ τοῦ λάρυγγος, ὁ αὐτ. περὶ τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 9, 1 κἑξ.· ἀντίθετον τῷ [[φωνή]], π. Ψυχῆς 2. 8, 11, π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 9, 8, κ. ἀλλ.· [[ψόφος]] μόνον [τὸ σῖγμα] Πλάτ. Θεαίτ. 203Β, πρβλ. Νόμ. 669C, D)· πρῶτον ἐν Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 285, ἄτερ ψόφου· [[ὡσαύτως]], [[πόλις]] ψόφου πλέα Εὐρ. Ἴων 601· ψ. γλώσσης ὁ αὐτ. ἐν Ἡρ. Μαιν. 229· φιλημάτων Σοφ. Ἀποσπ. 482· ἀνέμων Πλάτ. Πολ. 397Α· ἐπὶ κυλιομένων λίθων, Ξεν. Ἀνάβ. 4. 2, 4· ὁ ἐκ τῶν βημάτων, ψόφῳ τῷ ἐκ τοῦ προσιέναι αὐτοὺς ἀντιπαταγοῦντος τοῦ ἀνέμου Θουκ. 3. 22· ἐπὶ θύρας ἀνοιγομένης, Ἀριστοφ. Βάτρ. 604, Πλάτ. Συμπ. 212C· πρβλ. [[ψοφέω]] ΙΙ· ― ἐπὶ ἰσχυροῦ κτύπου, Θουκ. 4. 115· ― [[ὡσαύτως]] ἐπὶ μουσικῶν ὀργάνων, ψ. λωτοῦ, κιθάρας Εὐρ. Βάκχ. 987, Κύκλ. 443· σάλπιγγος Παυσ. 2. 21, 3. 2) [[ἁπλοῦς]] [[ἦχος]], κενὸς [[ἦχος]], ἢ [[θόρυβος]], τοῦ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην, πρὸς τὸν σὸν θόρυβον δὲν θὰ στρέψω τὴν κεφαλήν μου, Σοφ. Αἴ. 1116· κενὸς [[ψόφος]] Εὐρ. Ρῆσ. 565· [[ἐντεῦθεν]] καὶ κενὴ [[ἐπικρότησις]], κενὴ ἐπιδοκιμασία ἢ ἐπευφήμησις, Valck. εἰς Εὐρ. Φοιν. 397· [[εὐδοξία]].. [[ψόφος]] μαινομένων ἀνθρώπων Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 24, 6· ψόφοι, ἦχοι κενοὶ καὶ οὐδὲν πλέον, ἐπὶ ὀνομάτων [[μεγάλως]] ἠχούντων ἢ μεγαλοπρεπῶν λέξεων, ὁ μὴ φρονῶν.. ψόφοις ἁλίσκεται Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 195, πρβλ. Ἀλκίφρ. 2. 3, 76. Λουκ. Ἑταιρ. Διάλ. 15· ψόφου [[πλέως]], ἐπὶ τοῦ Αἰσχύλου, Ἀριστοφ. Νεφ. 1367· καὶ ψ. ῥημάτων, ἐπὶ τῆς γλώσσης [[αὐτοῦ]], ὁ αὐτ. ἐν Βατρ. 492. (Συγγενὲς τῷ [[ψόθος]]).
|lstext='''ψόφος''': [[ἄναρθρος]] [[ἦχος]], [[θόρυβος]], [[κτύπος]], ([[κυρίως]] ὁ προερχόμενος ἐκ τῆς συγκρούσεως δύο σκληρῶν σωμάτων, Ἀριστ. περὶ Ψυχῆς 2. 8, 2· ἢ ὁ ἐκ τῶν ἐντόμων ἠχούντων ἀλλ’ οὐχὶ διὰ τοῦ λάρυγγος, ὁ αὐτ. περὶ τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 9, 1 κἑξ.· ἀντίθετον τῷ [[φωνή]], π. Ψυχῆς 2. 8, 11, π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 9, 8, κ. ἀλλ.· [[ψόφος]] μόνον [τὸ σῖγμα] Πλάτ. Θεαίτ. 203Β, πρβλ. Νόμ. 669C, D)· πρῶτον ἐν Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 285, ἄτερ ψόφου· [[ὡσαύτως]], [[πόλις]] ψόφου πλέα Εὐρ. Ἴων 601· ψ. γλώσσης ὁ αὐτ. ἐν Ἡρ. Μαιν. 229· φιλημάτων Σοφ. Ἀποσπ. 482· ἀνέμων Πλάτ. Πολ. 397Α· ἐπὶ κυλιομένων λίθων, Ξεν. Ἀνάβ. 4. 2, 4· ὁ ἐκ τῶν βημάτων, ψόφῳ τῷ ἐκ τοῦ προσιέναι αὐτοὺς ἀντιπαταγοῦντος τοῦ ἀνέμου Θουκ. 3. 22· ἐπὶ θύρας ἀνοιγομένης, Ἀριστοφ. Βάτρ. 604, Πλάτ. Συμπ. 212C· πρβλ. [[ψοφέω]] ΙΙ· ― ἐπὶ ἰσχυροῦ κτύπου, Θουκ. 4. 115· ― [[ὡσαύτως]] ἐπὶ μουσικῶν ὀργάνων, ψ. λωτοῦ, κιθάρας Εὐρ. Βάκχ. 987, Κύκλ. 443· σάλπιγγος Παυσ. 2. 21, 3. 2) [[ἁπλοῦς]] [[ἦχος]], κενὸς [[ἦχος]], ἢ [[θόρυβος]], τοῦ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην, πρὸς τὸν σὸν θόρυβον δὲν θὰ στρέψω τὴν κεφαλήν μου, Σοφ. Αἴ. 1116· κενὸς [[ψόφος]] Εὐρ. Ρῆσ. 565· [[ἐντεῦθεν]] καὶ κενὴ [[ἐπικρότησις]], κενὴ ἐπιδοκιμασία ἢ ἐπευφήμησις, Valck. εἰς Εὐρ. Φοιν. 397· [[εὐδοξία]].. [[ψόφος]] μαινομένων ἀνθρώπων Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 24, 6· ψόφοι, ἦχοι κενοὶ καὶ οὐδὲν πλέον, ἐπὶ ὀνομάτων [[μεγάλως]] ἠχούντων ἢ μεγαλοπρεπῶν λέξεων, ὁ μὴ φρονῶν.. ψόφοις ἁλίσκεται Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 195, πρβλ. Ἀλκίφρ. 2. 3, 76. Λουκ. Ἑταιρ. Διάλ. 15· ψόφου [[πλέως]], ἐπὶ τοῦ Αἰσχύλου, Ἀριστοφ. Νεφ. 1367· καὶ ψ. ῥημάτων, ἐπὶ τῆς γλώσσης [[αὐτοῦ]], ὁ αὐτ. ἐν Βατρ. 492. (Συγγενὲς τῷ [[ψόθος]]).
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>I.</b> bruit, son inarticulé <i>en gén.</i><br /><b>II.</b> <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> bavardage;<br /><b>2</b> langage sonore, emphase.<br />'''Étymologie:''' p. *σφόφος de R. Σφυ, souffler.
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ψόφος]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[sound]] ὕδατι γὰρ ἐπὶ χαλκοπύλῳ ψόφον ἀιὼν Κασταλίας ὀρφανὸν [[ἀνδρῶν]] χορεύσιος [[ἦλθον]] (Pae. 6.8)
|sltr=[[ψόφος]] [[sound]] ὕδατι γὰρ ἐπὶ χαλκοπύλῳ ψόφον ἀιὼν Κασταλίας ὀρφανὸν [[ἀνδρῶν]] χορεύσιος [[ἦλθον]] (Pae. 6.8)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ψόφος:''' ὁ,<br /><b class="num">1.</b> [[κάθε]] [[άναρθρος]] [[ήχος]], [[κρότος]], [[θόρυβος]], σε Όμηρ., Ευρ. κ.λπ.· λέγεται για μουσικά όργανα, [[ψόφος]] λωτοῦ, <i>κιθάρας</i>, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[απλός]] [[ήχος]], [[κενός]] [[ήχος]] ή [[θόρυβος]], σε Σοφ., Ευρ.· ψόφου [[πλέως]], λέγεται για τον Αισχύλο, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''ψόφος:''' ὁ,<br /><b class="num">1.</b> [[κάθε]] [[άναρθρος]] [[ήχος]], [[κρότος]], [[θόρυβος]], σε Όμηρ., Ευρ. κ.λπ.· λέγεται για μουσικά όργανα, [[ψόφος]] λωτοῦ, <i>κιθάρας</i>, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[απλός]] [[ήχος]], [[κενός]] [[ήχος]] ή [[θόρυβος]], σε Σοφ., Ευρ.· ψόφου [[πλέως]], λέγεται για τον Αισχύλο, σε Αριστοφ.
}}
{{elnl
|elnltext=ψόφος -ου, ὁ geluid, lawaai, rumoer.
}}
{{elru
|elrutext='''ψόφος:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> звук, шум, грохот HH, Thuc.: φωνὴ καὶ ψ. ἕτερόν ἐστι Arst. голос и звук - вещи разные; αἱ ἀκρίδες ποιοῦσι τὸν ψόφον Arst. саранча издает треск; ψόφοι ἀνέμων τε καὶ χαλαζῶν καὶ ἀξόνων καὶ τροχιλίων καὶ σαλπίγγων Plat. шум ветра и града, скрип осей и валов и звучание труб; τῆς θύρας ψ. Arph. скрип дверей; ψ. τῶν ὅπλων Plut. бряцание (лязг) оружия;<br /><b class="num">2)</b> презр. трескотня, болтовня Soph.: οὐδὲν πλὴν γλώσσης ψ. Eur. одни лишь пустые речи; ὁ. ψ. τῶν ῥημάτων Arph. трескучие слова.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ψόφος''': {psóphos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Schall]], [[Geräusch]], [[Getöse]], [[eitler Lärm]], [[leeres Geschwätz]] (seit ''h''. ''Merc''.).<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[ψοφοδεής]] [[Geräusch fürchtend]] (Pl. usw.), [[ἄψοφος]] [[geräuschlos]] (S., E., Arist. u. a.).<br />'''Derivative''': Davon 1. [[ψοφώδης]] [[geräuschvoll]] (Hp., Arist.). 2. -αξ m. Beiname (Inschr. Phrygien). 3. -έω, auch m. ἀπο-, συν-, ἐπι-u.a., ‘ein Geräusch od. Lärm machen, ertönen, erklingen’ (ion. att.; ngr. auch [[sterben]], Euphemismus od. Bed.-Entlehnung? Kretschmer Glotta 26, 54f., Buck ClassPhil. 15, 39ff.) mit -ησις (ἀπο-, ἐπι-) f. [[das Lärmen]] (Kratin., Arist., Plu.), -ήματα n. pl. [[leeres Geschwätz]] (S. ''Inach''.), -ητικός [[lärmend]] (Arist.), [[ἀψόφητος]] [[geräuschlos]] (S.), -ητί, -ητεί Adv. (Pl., D., Arist. u.a.). — Daneben aus H. in ganz abweichender Bed. ψέφει· δέδοικεν, ἐντρέπει, λυπεῖ, φροντίζει; [[μεταψέφω]]· μεταβουλεύομαι, μεταψέφειν· μεταμελεῖσθαι, ἀψεφέων· ἀμελῶν und [[ἀψεφές]]· ἀφρόντιστον. [[Σοφοκλῆς]] Φαίδρᾳ (''Fr''. 692).<br />'''Etymology''' : Kann ebenso wie [[ψεῦδος]], [[ψύθος]] ursprünglich lautmalend sein und hängt irgendwie mit der Interj. ψό ‘pfui!’ (S. ''Fr''. 521; "ἐπὶ [[τοῦ]] σαπροῦ καὶ μὴ συναρέσκοντος" [Ael. Dion.; vgl. A.''Fr''. 21 M.]) zusammen; im einzelnen dunkel. Nach H. Petersson Et. Miszellen 20 zu ''bhes''- [[blasen]] (s. [[ψυχή]]) mit gebrochener Reduplikation. Ob und wie ψέφειν, [[ἀψεφές]] usw. damit zu vereinigen sind, steht dahin.<br />'''Page''' 2,1140
|ftr='''ψόφος''': {psóphos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Schall]], [[Geräusch]], [[Getöse]], [[eitler Lärm]], [[leeres Geschwätz]] (seit ''h''. ''Merc''.).<br />'''Composita''': Kompp., z.B. [[ψοφοδεής]] [[Geräusch fürchtend]] (Pl. usw.), [[ἄψοφος]] [[geräuschlos]] (S., E., Arist. u. a.).<br />'''Derivative''': Davon 1. [[ψοφώδης]] [[geräuschvoll]] (Hp., Arist.). 2. -αξ m. Beiname (Inschr. Phrygien). 3. -έω, auch m. ἀπο-, συν-, ἐπι-u.a., ‘ein Geräusch od. Lärm machen, ertönen, erklingen’ (ion. att.; ngr. auch [[sterben]], Euphemismus od. Bed.-Entlehnung? Kretschmer Glotta 26, 54f., Buck ClassPhil. 15, 39ff.) mit -ησις (ἀπο-, ἐπι-) f. [[das Lärmen]] (Kratin., Arist., Plu.), -ήματα n. pl. [[leeres Geschwätz]] (S. ''Inach''.), -ητικός [[lärmend]] (Arist.), [[ἀψόφητος]] [[geräuschlos]] (S.), -ητί, -ητεί Adv. (Pl., D., Arist. u.a.). — Daneben aus H. in ganz abweichender Bed. ψέφει· δέδοικεν, ἐντρέπει, λυπεῖ, φροντίζει; [[μεταψέφω]]· μεταβουλεύομαι, μεταψέφειν· μεταμελεῖσθαι, ἀψεφέων· ἀμελῶν und [[ἀψεφές]]· ἀφρόντιστον. [[Σοφοκλῆς]] Φαίδρᾳ (''Fr''. 692).<br />'''Etymology''': Kann ebenso wie [[ψεῦδος]], [[ψύθος]] ursprünglich lautmalend sein und hängt irgendwie mit der Interj. ψό ‘pfui!’ (S. ''Fr''. 521; "ἐπὶ τοῦ σαπροῦ καὶ μὴ συναρέσκοντος" [Ael. Dion.; vgl. A.''Fr''. 21 M.]) zusammen; im einzelnen dunkel. Nach H. Petersson Et. Miszellen 20 zu ''bhes''- [[blasen]] (s. [[ψυχή]]) mit gebrochener Reduplikation. Ob und wie ψέφειν, [[ἀψεφές]] usw. damit zu vereinigen sind, steht dahin.<br />'''Page''' 2,1140
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[clash]], [[inarticulate]], [[murmur]], [[noise]], [[rattle]], [[confused noise]], [[inarticulate sound]], [[loud sound]], [[meaningless talk]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=ὁ (=[[θόρυβος]]). Σκοτεινή ἡ [[ἐτυμολογία]] του. Πιθανόν ἠχοποίητη λέξη. Παράγωγα ἀπό ἴδια ρίζα: [[ψοφέω]] -ῶ (=κάνω θόρυβο), [[ψόφημα]], [[ψόφησις]], [[ψοφητικός]], [[ψοφοδεής]], [[ψοφοειδής]], [[ψόφαξ]] (=[[θορυβώδης]]), [[ψοφώδης]].
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[strepitus]]'', [[noise]], [[uproar]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.22.1/ 3.22.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%203.22.4/ 3.22.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.115.3/ 4.115.3].
}}
{{trml
|trtx====[[sound]]===
Afrikaans: klank; Albanian: tingull; Arabic: صَوْت‎; Egyptian Arabic: صوت‎; Hijazi Arabic: صوت‎; Armenian: ձայն, հնչյուն; Aromanian: son; Assamese: শব্দ, আৱাজ, ধ্বনি; Asturian: soníu; Azerbaijani: səs; Baluchi: توار‎; Basque: soinu, hots; Belarusian: гук; Bengali: শব্দ, আওয়াজ; Bikol Central: tanog; Brunei Malay: bunyi, bungi; Bulgarian: звук, шум; Burmese: အသံ; Catalan: so; Chechen: аз; Chinese Cantonese: 聲, 声, 聲音, 声音; Dungan: шын, йин, щён; Mandarin: 聲音, 声音, 聲, 声, 響, 响, 音聲, 音声; Crimean Tatar: davuş, ses; Czech: zvuk; Danish: lyd; Dutch: [[geluid]], [[klank]]; Erzya: эне, гайге; Esperanto: sono; Estonian: heli; Even: иг; Evenki: иг; Faroese: ljóð; Finnish: ääni; Franco-French: son; Friulian: sun; Galician: son, soar; Georgian: ხმა; German: [[Klang]], [[Schall]], [[Laut]]; Alemannic German: Grüüsch; Gothic: 𐌳𐍂𐌿𐌽𐌾𐌿𐍃; Greek: [[ήχος]]; Ancient Greek: [[ψόφος]], [[ἦχος]], [[φθόγγος]]; Hausa: amo; Gujarati: ધ્વનિ; Hebrew: קוֹל‎, צליל‎, הֶגֶה‎, שֵׁמַע‎; Hindi: ध्वनी, आवाज़; Hungarian: hang; Icelandic: hljóð; Ido: sono; Indonesian: bunyi; Interlingua: sono; Irish: fuaim; Italian: [[suono]]; Japanese: 音, 音声, 響き; Javanese: swara, uni; Jingpho: nsen; Kannada: ಸ್ವಸ್ಥ, ಶಬ್ದ; Kashubian: zwãk; Kazakh: дыбыс; Khmer: សូរសំឡេង, សំឡេង, សូរ; Korean: 소리, 음(音); Kurdish Central Kurdish: دەنگ‎; Kyrgyz: тыбыш, дабыш, добуш; Lao: ສຽງ; Latgalian: skons; Latin: [[sonus]], [[sonor]], [[sonitus]]; Latvian: skaņa; Lithuanian: gar̃sas; Lü: ᦵᦉᧂ; Macedonian: звук, глас; Malay: bunyi; Malayalam: ഒച്ച; Maltese: ħoss; Manchu: ᠠᠰᡠᡴᡳ; Maori: hou, oro, hiere; Marathi: आवाज, ध्वनी; Mingrelian: ხუმა; Mongolian: дуу; Nepali: ध्वनि, आवाज; Norwegian: lyd; Nynorsk: lyd, ljod; Occitan: son; Old Assamese: শবদ; Old English: swēġ; Old Javanese: uni, swara; Old Norse: hljóð; Pashto: غږ‎; Persian: آواز‎, صدا‎; Polish: dźwięk, fonia; Portuguese: [[som]]; Romanian: sunet; Romansch: sun, tun; Russian: [[звук]], [[шум]]; Sanskrit: स्वर, शब्द, नाद, घोष, ध्वनि; Sardinian: sonu; Scots: soun, luid; Scottish Gaelic: fuaim; Serbo-Croatian Cyrillic: звук; Roman: zvuk; Shan: သဵင်; Sicilian: sonu; Sinhalese: සද්දෙ; Slovak: zvuk; Slovene: zvok; Southern Altai: табыш; Spanish: [[sonido]]; Old Spanish: son; Swahili: sauti; Swedish: ljud; Tagalog: tunog; Tajik: овоз, садо; Tamil: ஒலி, சத்தம்; Tatar: тавыш; Telugu: శబ్దం, ధ్వని, సవ్వడి; Thai: เสียง; Tibetan: སྒྲ; Tocharian B: yakwe; Turkish: ses; Turkmen: ses; Ukrainian: звук; Urdu: آواز‎; Uyghur: تاۋۇش‎; Uzbek: tovush; Vietnamese: âm thanh, tiếng; Volapük: ton; Welsh: sŵn; West Frisian: lûd; Xhosa: isandi; Yiddish: קלאַנג‎; Zhuang: hing, yaem; Zulu: umsindo
===[[noise]]===
Arabic: ضَوْضَاء‎; Egyptian Arabic: دوشة‎; Armenian: աղմուկ, աղաղակ; Assamese: হুলস্থূল, চিঞৰ-বাখৰ; Azerbaijani: səs-küy; Belarusian: шум; Bikol Central: ribok; Breton: trouz, trouzoù; Bulgarian: шум; Burmese: အသံ; Catalan: soroll; Chechen: гӏовгӏа; Chinese Cantonese: 雜音/杂音, 噪音; Mandarin: 噪音, 響聲/响声; Chukchi: ӄуԓиԓьэт; Czech: hluk; Danish: støj, larm, spektakel; Dutch: [[lawaai]], [[herrie]], [[geluid]]; Esperanto: bruo; Estonian: kära; Finnish: melu; French: [[bruit]], [[vacarme]], [[brouhaha]], [[boucan]], [[tintamarre]]; Friulian: romôr; Galician: barullo; Georgian: ხმაური; German: [[Lärm]], [[Geräusch]], [[Krach]]; Greek: [[θόρυβος]]; Ancient Greek: [[θόρυβος]], [[ψόφος]]; Hebrew: רעש‎; Hindi: शोर, रव, आहट; Hungarian: zaj, zörej; Icelandic: hávaði; Ido: bruiso; Indonesian: kebisingan, berisik; Irish: torann, callán; Italian: [[rumore]], [[strepito]]; Japanese: 雑音, 騒音, ノイズ; Kabuverdianu: barudju; Khmer: សូរ; Kongo: makelele; Korean: 소음; Kurdish Central Kurdish: دەنگەدەگ‎; Ladin: fuera; Lao: ສຽງ; Latgalian: trūksnis, žvyuksts; Latin: [[strepitus]], [[clangor]]; Latvian: troksnis; Lingala: makelele; Lithuanian: triukšmas; Macedonian: шум; Malay: bunyi, bising; Maori: matioke, tawē, haunene, ngē; Middle English: noyse; Norwegian Bokmål: støy, larm; Nynorsk: støy, larm; Occitan: bruch; Old English: ġehlȳd; Persian: صدا‎, نوفه‎; Polish: hałas, szum; Portuguese: [[barulho]], [[ruído]], [[estrépido]]; Romanian: gălăgie, larmă, vacarm, zgomot; Russian: [[шум]]; Samoan: pisa; Sanskrit: घोष; Scottish Gaelic: fuaim, faram; Serbo-Croatian Cyrillic: шум, бука; Roman: šum, buka; Slovak: hluk; Slovene: hrup; Spanish: [[ruido]], [[estrépito]]; Svan: გულ; Swahili: kelele, makelele; Swedish: oljud, buller; Tagalog: ingay; Tetum: tarutu; Thai: เสียง; Tibetan: སྐད་ཅོར; Tocharian B: klene; Tok Pisin: nois; Tongan: longoaʻa; Turkish: gürültü; Ukrainian: шум; Vietnamese: tiếng ồn; Walloon: brut, araedje; Yakut: тыас
}}
}}