Anonymous

ἀποφέρω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(cc1)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apofero
|Transliteration C=apofero
|Beta Code=a)pofe/rw
|Beta Code=a)pofe/rw
|Definition=Hom. only in fut. <b class="b3">-οίσω</b> (Dor. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -οισῶ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>779</span>, Med. -οίσομαι <span class="bibl">Theoc.1.3</span>, Luc.Bis Acc.33) and Ion.aor. <b class="b3">ἀπένεικα</b>: Att. aor. -ήνεγκα <span class="bibl">Th.5.10</span>: aor. 2 -ήνεγκον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>582</span>, etc.: pf. -ενήνοχα <span class="bibl">D. 27.20</span>:—<b class="b2">carry off</b> or <b class="b2">away</b>, τεύχεα δέ σφ' ἀπένεικαν <span class="bibl">Od.16.360</span>, etc.; of a wind, <span class="bibl">Il.14.255</span>, <span class="bibl">Hdt.4.179</span>: metaph., Plu.2.374e; of a disease, <span class="bibl">Hdt.3.66</span>, <span class="bibl">6.27</span>; generally, ἀ. σῆμα <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>614</span>; βρέφος ἐς ἄντρον <span class="bibl">E. <span class="title">Ion</span>16</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>15.1</span>, etc.:—Pass., <b class="b2">to be carried from one's course</b>, ὑπ' ἀνέμων <span class="bibl">Hdt.2.114</span>, cf. <span class="bibl">116</span>; ἀπενεχθέντες ἐς Αιβύην <span class="bibl">Th.7.50</span>, cf. <span class="bibl">6.104</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">exhale, evaporate</b>, <span class="bibl">Anon.Lond.22.25</span>:—Pass., <b class="b2">to be wafted</b>, Plu.2.681a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">carry</b> or <b class="b2">bring back</b>, αὖτις ἀποίσετον ὠκέες ἵπποι <span class="bibl">Il.5.257</span>; ἂψ Ἕκτορι μῦθον ἀποίσειν <span class="bibl">10.337</span>; ἀ. οἴκαδις <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>779</span>: —so in Pass., of oracles, ταῦτα ἀπενειχθέντα <span class="bibl">Hdt.1.66</span>,<span class="bibl">158</span>,<span class="bibl">160</span>: but in Pass., also of persons, <b class="b2">return</b>, <span class="bibl">Id.4.164</span>, Th., etc.; <b class="b3">ἀπηνέχθη εἰς . . ἔτι ζῶν</b> <b class="b2">was carried home</b>, of a sick man, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.3.1</span>; τεθνεὼς ἐκ δεσμωτηρίου ἀ. <span class="bibl">Lys.12.18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">pay back, return</b>, <span class="bibl">Hdt.1.196</span>, etc.: hence, <b class="b2">pay what is due</b> as tribute, etc., <span class="bibl">Id.4.35</span>, <span class="bibl">5.84</span>, <span class="bibl">Th.5.31</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">bring in, return</b>, of slaves let out to labour for their master's profit, v.l. <span class="bibl">Aeschin.1.97</span>, cf. <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> generally, <b class="b2">bring, hand over as required</b>, τί τινι <span class="bibl">Hdt.4.64</span>; ὅπλα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.34</span>; εἰς τὰ δημόσια ἀ. ἱερὰ τὰ ἴδια <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>910c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">hand in</b> an accusation, <b class="b2">render</b> accounts, returns, etc., <b class="b3">ἀ. παρανόμων</b> (sc. <b class="b3">γραφήν</b>) <b class="b3"> πρὸς τὸν ἄρχοντα</b> Docum. ap. <span class="bibl">D.18.54</span>, cf.<span class="bibl">52.30</span>; <b class="b3">ἀπήνεγκε παρανόμων</b> (sc. <b class="b3">γραφήν</b>) <b class="b3"> Δημοσθένει</b> Decr. ap. <span class="bibl">D.18.105</span>; λόγον . . ἀπενήνοχεν ἀναλωμάτων <span class="bibl">D.27.20</span>; <b class="b3">λόγον πρὸς τοὺς λογιστάς, λόγον τῇ πόλει</b>, <span class="bibl">Aeschin.3.22</span>; ἀ. τοὺς ἱππεύσαντας <b class="b2">hand in a list of .</b>., <span class="bibl">Lys.16.6</span>; ναύτας <span class="bibl">D.50.6</span>; <b class="b3">ἀ. ἐν τῷ λόγῳ δεδωκώς</b> <b class="b2">having entered</b> in the account, <span class="bibl">Id.49.16</span>:—Pass., <b class="b2">to be returned as</b> so and so, ἀπηνέχθη ἀνώμοτος <span class="bibl">Id.21.86</span>; διαιτητὴς ἀπενηνεγμένος <span class="bibl">Id.52.30</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">deliver</b> a letter, <span class="bibl">Id.34.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">bring home, receive as wages</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>12</span> (which others refer to signf. <span class="bibl">11.2</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">B</span> Med., <b class="b2">take away with one</b>, <span class="bibl">Hdt.1.132</span>, <span class="bibl">Isoc.6.74</span>, etc.; <b class="b2">carry off</b> a prize, <b class="b3">μετὰ Πᾶνα τὸ δεύτερον ἆθλον ἀποισῇ</b> Theoc.l.c.; κάλλευς πρῶτ' ἀπενεγκαμέναν <span class="title">APl.</span>4.166 (Even.); ἀ. δόξαν <span class="bibl">Hdn.1.5.7</span>; <b class="b2">carry home</b> delicacies from a banquet, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>38</span> (less freq. in Act., <span class="bibl">Id.<span class="title">Nigr.</span>25</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">take for oneself, gain, obtain</b>, λέχη ἀλλότρια <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span> 1089</span> codd.; <b class="b2">receive to oneself</b>, μόρον <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>595</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">obtain</b> a decision, <b class="b2">win</b> a lawsuit, δίκην κενὴν θελόντων ἀ. <span class="title">Inscr.Prien.</span>111.150 (i B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">bring back for oneself</b>, ὀπίσω <span class="bibl">Hdt.7.152</span>; ἀ. σημεῖα τοῦ θυμῷ μάχεσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>6.2</span>; <b class="b3">ἀ. βίον μητρί</b>, i.e. <b class="b2">return to</b> her alive, <span class="bibl">E. <span class="title">Ph.</span>1161</span>; νόστον <span class="bibl">Id.<span class="title">IA</span>298</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">C</span> Intr. in Act., <b class="b2">be off</b>, ἀπόφερ' ἐς κόρακας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1221</span>.</span>
|Definition=Hom. only in fut. <b class="b3">-οίσω</b> (Dor. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -οισῶ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>779</span>, Med. -οίσομαι <span class="bibl">Theoc.1.3</span>, Luc.Bis Acc.33) and Ion.aor. <b class="b3">ἀπένεικα</b>: Att. aor. -ήνεγκα <span class="bibl">Th.5.10</span>: aor. 2 -ήνεγκον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>582</span>, etc.: pf. -ενήνοχα <span class="bibl">D. 27.20</span>:—<b class="b2">carry off</b> or [[away]], τεύχεα δέ σφ' ἀπένεικαν <span class="bibl">Od.16.360</span>, etc.; of a wind, <span class="bibl">Il.14.255</span>, <span class="bibl">Hdt.4.179</span>: metaph., Plu.2.374e; of a disease, <span class="bibl">Hdt.3.66</span>, <span class="bibl">6.27</span>; generally, ἀ. σῆμα <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>614</span>; βρέφος ἐς ἄντρον <span class="bibl">E. <span class="title">Ion</span>16</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>15.1</span>, etc.:—Pass., <b class="b2">to be carried from one's course</b>, ὑπ' ἀνέμων <span class="bibl">Hdt.2.114</span>, cf. <span class="bibl">116</span>; ἀπενεχθέντες ἐς Αιβύην <span class="bibl">Th.7.50</span>, cf. <span class="bibl">6.104</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">exhale, evaporate</b>, <span class="bibl">Anon.Lond.22.25</span>:—Pass., <b class="b2">to be wafted</b>, Plu.2.681a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[carry]] or <b class="b2">bring back</b>, αὖτις ἀποίσετον ὠκέες ἵπποι <span class="bibl">Il.5.257</span>; ἂψ Ἕκτορι μῦθον ἀποίσειν <span class="bibl">10.337</span>; ἀ. οἴκαδις <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>779</span>: —so in Pass., of oracles, ταῦτα ἀπενειχθέντα <span class="bibl">Hdt.1.66</span>,<span class="bibl">158</span>,<span class="bibl">160</span>: but in Pass., also of persons, [[return]], <span class="bibl">Id.4.164</span>, Th., etc.; <b class="b3">ἀπηνέχθη εἰς . . ἔτι ζῶν</b> <b class="b2">was carried home</b>, of a sick man, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.3.1</span>; τεθνεὼς ἐκ δεσμωτηρίου ἀ. <span class="bibl">Lys.12.18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">pay back, return</b>, <span class="bibl">Hdt.1.196</span>, etc.: hence, <b class="b2">pay what is due</b> as tribute, etc., <span class="bibl">Id.4.35</span>, <span class="bibl">5.84</span>, <span class="bibl">Th.5.31</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">bring in, return</b>, of slaves let out to labour for their master's profit, v.l. <span class="bibl">Aeschin.1.97</span>, cf. <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> generally, <b class="b2">bring, hand over as required</b>, τί τινι <span class="bibl">Hdt.4.64</span>; ὅπλα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.34</span>; εἰς τὰ δημόσια ἀ. ἱερὰ τὰ ἴδια <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>910c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">hand in</b> an accusation, [[render]] accounts, returns, etc., <b class="b3">ἀ. παρανόμων</b> (sc. <b class="b3">γραφήν</b>) <b class="b3"> πρὸς τὸν ἄρχοντα</b> Docum. ap. <span class="bibl">D.18.54</span>, cf.<span class="bibl">52.30</span>; <b class="b3">ἀπήνεγκε παρανόμων</b> (sc. <b class="b3">γραφήν</b>) <b class="b3"> Δημοσθένει</b> Decr. ap. <span class="bibl">D.18.105</span>; λόγον . . ἀπενήνοχεν ἀναλωμάτων <span class="bibl">D.27.20</span>; <b class="b3">λόγον πρὸς τοὺς λογιστάς, λόγον τῇ πόλει</b>, <span class="bibl">Aeschin.3.22</span>; ἀ. τοὺς ἱππεύσαντας <b class="b2">hand in a list of .</b>., <span class="bibl">Lys.16.6</span>; ναύτας <span class="bibl">D.50.6</span>; <b class="b3">ἀ. ἐν τῷ λόγῳ δεδωκώς</b> <b class="b2">having entered</b> in the account, <span class="bibl">Id.49.16</span>:—Pass., <b class="b2">to be returned as</b> so and so, ἀπηνέχθη ἀνώμοτος <span class="bibl">Id.21.86</span>; διαιτητὴς ἀπενηνεγμένος <span class="bibl">Id.52.30</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[deliver]] a letter, <span class="bibl">Id.34.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">bring home, receive as wages</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>12</span> (which others refer to signf. <span class="bibl">11.2</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">B</span> Med., <b class="b2">take away with one</b>, <span class="bibl">Hdt.1.132</span>, <span class="bibl">Isoc.6.74</span>, etc.; <b class="b2">carry off</b> a prize, <b class="b3">μετὰ Πᾶνα τὸ δεύτερον ἆθλον ἀποισῇ</b> Theoc.l.c.; κάλλευς πρῶτ' ἀπενεγκαμέναν <span class="title">APl.</span>4.166 (Even.); ἀ. δόξαν <span class="bibl">Hdn.1.5.7</span>; <b class="b2">carry home</b> delicacies from a banquet, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>38</span> (less freq. in Act., <span class="bibl">Id.<span class="title">Nigr.</span>25</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">take for oneself, gain, obtain</b>, λέχη ἀλλότρια <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span> 1089</span> codd.; <b class="b2">receive to oneself</b>, μόρον <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>595</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[obtain]] a decision, [[win]] a lawsuit, δίκην κενὴν θελόντων ἀ. <span class="title">Inscr.Prien.</span>111.150 (i B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">bring back for oneself</b>, ὀπίσω <span class="bibl">Hdt.7.152</span>; ἀ. σημεῖα τοῦ θυμῷ μάχεσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>6.2</span>; <b class="b3">ἀ. βίον μητρί</b>, i.e. <b class="b2">return to</b> her alive, <span class="bibl">E. <span class="title">Ph.</span>1161</span>; νόστον <span class="bibl">Id.<span class="title">IA</span>298</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">C</span> Intr. in Act., <b class="b2">be off</b>, ἀπόφερ' ἐς κόρακας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1221</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls