3,251,689
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "Theil" to "Teil") |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ergastikos | |Transliteration C=ergastikos | ||
|Beta Code=e)rgastiko/s | |Beta Code=e)rgastiko/s | ||
|Definition= | |Definition=ἐργαστική, ἐργαστικόν,<br><span class="bld">A</span> [[able to work]], [[working]], [[industrious]], Hp.''Prorrh.''2.4 (Comp.), Pl.''Men.'' 81e ([[varia lectio|v.l.]]), [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''3.1.6; <b class="b3">οἱ ἐργαστικοί</b> the [[working men]], Plb.10.16.1: Comp., Phld.''Oec.''p.32J.<br><span class="bld">2</span> [[skilled in producing]], c. gen, φωνῆς Epicur. ''Sent.Vat.''45: generally, [[productive]], σωφροσύνης Phld.''Mus.''p.24K.; ὑγιείας ''Gp.''11.2.6; <b class="b3">ἡ ἐργαστική</b> (''[[sc.]]'' [[τέχνη]]) the [[art of manufacturing]], c. gen., <b class="b3">ἐρεοῦ προβλήματος, στήμονος καὶ κρόκης</b>, [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 280e, 281a; <b class="b3">τὸ τῆς τροφῆς ἐργαστικόν</b> the [[organ]] that [[prepare]]s [[food]], the [[mouth]], Arist.''Pol.''1290b27.<br><span class="bld">II</span> [[of a workman]], [[ἱμάτια]] ''Lex.Mess.'' in ''Rh.Mus.''47.412 (nisi [[ἐργατικός]] legend.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1019.png Seite 1019]] arbeitend, arbeitsam, thätig, ἐρεοῦ προβλήματος ἐργαστική, sc. [[τέχνη]], Plat. Polit. 280 e, die Verfertigungskunst; von Menschen, Xen. Mem. 3, 1, 6 u. A.; τῶν ἐργαστικῶν, Handwerker, Pol. 10, 16, 1; compar., Ael. V. H. 10, 14; τὸ τῆς τροφῆς ἐργαστικὸν καὶ δεκτικόν, der die Nahrung erarbeitende | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1019.png Seite 1019]] arbeitend, arbeitsam, thätig, ἐρεοῦ προβλήματος ἐργαστική, ''[[sc.]]'' [[τέχνη]], Plat. Polit. 280 e, die Verfertigungskunst; von Menschen, Xen. Mem. 3, 1, 6 u. A.; τῶν ἐργαστικῶν, Handwerker, Pol. 10, 16, 1; compar., Ael. V. H. 10, 14; τὸ τῆς τροφῆς ἐργαστικὸν καὶ δεκτικόν, der die Nahrung erarbeitende Teil, Arist. pol. 4, 4. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> [[qui peut]] <i>ou</i> qui sait travailler, travailleur, industrieux;<br /><b>2</b> [[qui façonne par le travail]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐργάζομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐργαστικός:''' [[деятельный]], [[энергичный]] ([[στρατηγός]] Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐργαστικός''': -ή, -όν, ἱκανὸς πρὸς ἐργασίαν, [[ἐργατικός]], [[ἐπιμελής]], Ἱππ. 86Β, Πλάτ. Μένων 81D, Ξεν. Ἀπομν. 3. 1,6· οἱ ἐργ., οἱ ἐργατικοί, οἱ ἐργάται, Πολύβ. 10. 16, 1, πρβλ. [[ἐργατικός]]. 2) ἡ ἐργαστικὴ (δηλ. [[τέχνη]]), ἡ [[τέχνη]] τοῦ κατασκευάζειν τι, Πλάτ. Πολιτικ. 280Ε, 281Α· τὸ τῆς τροφῆς ἐργαστικόν, τὸ [[ὄργανον]] τὸ πρὸς πέψιν τῆς τροφῆς, Ἀριστ. Πολιτικ. 4. 4, 8. | |lstext='''ἐργαστικός''': -ή, -όν, ἱκανὸς πρὸς ἐργασίαν, [[ἐργατικός]], [[ἐπιμελής]], Ἱππ. 86Β, Πλάτ. Μένων 81D, Ξεν. Ἀπομν. 3. 1,6· οἱ ἐργ., οἱ ἐργατικοί, οἱ ἐργάται, Πολύβ. 10. 16, 1, πρβλ. [[ἐργατικός]]. 2) ἡ ἐργαστικὴ (δηλ. [[τέχνη]]), ἡ [[τέχνη]] τοῦ κατασκευάζειν τι, Πλάτ. Πολιτικ. 280Ε, 281Α· τὸ τῆς τροφῆς ἐργαστικόν, τὸ [[ὄργανον]] τὸ πρὸς πέψιν τῆς τροφῆς, Ἀριστ. Πολιτικ. 4. 4, 8. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐργαστικός:''' -ή, -όν ([[ἐργάζομαι]]), [[ικανός]] προς [[εργασία]], [[εργατικός]], [[επιμελής]], σε Πλάτ., Ξεν. | |lsmtext='''ἐργαστικός:''' -ή, -όν ([[ἐργάζομαι]]), [[ικανός]] προς [[εργασία]], [[εργατικός]], [[επιμελής]], σε Πλάτ., Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἐργαστικός]], ή, όν [[ἐργάζομαι]]<br />[[able]] to [[work]], [[working]], [[industrious]], Plat., Xen. | |mdlsjtxt=[[ἐργαστικός]], ή, όν [[ἐργάζομαι]]<br />[[able]] to [[work]], [[working]], [[industrious]], Plat., Xen. | ||
}} | }} |