Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἡμερόω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">Aër</b>" to "Aër")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=imeroo
|Transliteration C=imeroo
|Beta Code=h(mero/w
|Beta Code=h(mero/w
|Definition=(ἥμερος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tame, make tame</b>, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> prop. of wild beasts, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>488a29</span> (Pass.), <span class="title">Gp.</span>16.21.2; but simply, <b class="b2">to be pacified</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>493b</span> (Pass.); δώροις <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>906d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of plants and trees, <b class="b2">reclaim, cultivate</b>, ἡ. ἐξ ἀγρίων Hp.Aër.12, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>2.14.1</span>, <span class="bibl">5.15.6</span>; also of land, <span class="bibl">Crates Com.55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of countries, <b class="b2">clear</b> them of robbers and wild beasts, as Hercules and Theseus did, ναυτιλίαισι πορθμὸν ἁμερώσαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>4(3).57</span>; χθόνα ἀνήμερον τιθέντες ἡμερωμένην <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>14</span>; or <b class="b2">to cultivate</b> them, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.15.6</span>,al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of men also, <b class="b2">civilize, humanize</b>, λόγῳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>554d</span>; <b class="b3">ἁρμονίᾳ τε καὶ ῥυθμῷ</b> ib.<span class="bibl">442a</span>; δίκη πάντα ἡμέρωκεν τὰ ἀνθρώπινα <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>937e</span>; τὸ θυμούμενον <span class="bibl">Eus.Mynd.1</span>:— Pass., ὑπὸ παιδείας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>935a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">tame by conquest, subdue</b>, ἡμερώσας δὲ Αἴγυπτον ἐξυβρίσασαν <span class="bibl">Hdt.7.5</span>:—Med., πᾶν ἔθνος ἡμερούμενος βασιλέϊ <span class="bibl">Id.5.2</span>, cf. <span class="bibl">4.118</span>:—Pass., <b class="b3">πόθεν σου ὁ ὀφθαλμὸς ἡμέρωται</b>; whence that <b class="b2">crest-fallen</b> look? <span class="title">Mim.Oxy.</span>413.153.</span>
|Definition=(ἥμερος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tame, make tame</b>, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> prop. of wild beasts, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>488a29</span> (Pass.), <span class="title">Gp.</span>16.21.2; but simply, <b class="b2">to be pacified</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>493b</span> (Pass.); δώροις <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>906d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of plants and trees, <b class="b2">reclaim, cultivate</b>, ἡ. ἐξ ἀγρίων Hp.Aër.12, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>2.14.1</span>, <span class="bibl">5.15.6</span>; also of land, <span class="bibl">Crates Com.55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of countries, [[clear]] them of robbers and wild beasts, as Hercules and Theseus did, ναυτιλίαισι πορθμὸν ἁμερώσαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>4(3).57</span>; χθόνα ἀνήμερον τιθέντες ἡμερωμένην <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>14</span>; or <b class="b2">to cultivate</b> them, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.15.6</span>,al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of men also, <b class="b2">civilize, humanize</b>, λόγῳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>554d</span>; <b class="b3">ἁρμονίᾳ τε καὶ ῥυθμῷ</b> ib.<span class="bibl">442a</span>; δίκη πάντα ἡμέρωκεν τὰ ἀνθρώπινα <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>937e</span>; τὸ θυμούμενον <span class="bibl">Eus.Mynd.1</span>:— Pass., ὑπὸ παιδείας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>935a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">tame by conquest, subdue</b>, ἡμερώσας δὲ Αἴγυπτον ἐξυβρίσασαν <span class="bibl">Hdt.7.5</span>:—Med., πᾶν ἔθνος ἡμερούμενος βασιλέϊ <span class="bibl">Id.5.2</span>, cf. <span class="bibl">4.118</span>:—Pass., <b class="b3">πόθεν σου ὁ ὀφθαλμὸς ἡμέρωται</b>; whence that <b class="b2">crest-fallen</b> look? <span class="title">Mim.Oxy.</span>413.153.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape