3,276,932
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vayzo | |Transliteration C=vayzo | ||
|Beta Code=bau/+zw | |Beta Code=bau/+zw | ||
|Definition=(<b class="b3">βαύζω</b> disyll. Lyc.1453 is <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> f.l. for [[βάζω]]), Dor. βαΰσδω, onomatop. word, [[cry]] <b class="b3">βαύ βαύ</b>, [[bark]], <span class="bibl">Theoc.6.10</span>; of angry persons, | |Definition=(<b class="b3">βαύζω</b> disyll. Lyc.1453 is <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> f.l. for [[βάζω]]), Dor. βαΰσδω, onomatop. word, [[cry]] <b class="b3">βαύ βαύ</b>, [[bark]], <span class="bibl">Theoc.6.10</span>; of angry persons, [[snarl]], [[yelp]], παῦσαι βαΰζων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>173</span>, cf. <span class="bibl">805</span>; <b class="b3">τάδε σῖγά τις βαΰζει</b> thus they [[snarl]] in secret, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>449</span> (lyr.); οἷ' ἄττα β. <span class="bibl">Cratin.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">shriek aloud for</b>, τινά <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>13</span>; of dogs, <b class="b2">bark at</b>, τινά <span class="bibl">Heraclit.97</span> codd.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0439.png Seite 439]] fut. βαΰξω (onomatopoetisch, bau bau rufen), 1) [[bellen]], βαύξας (nicht βαΰξας) Sophron bei Tzetz. zu Lycophr. 77; βαΰσδω Theocr. 6, 10; Sp. Vgl. Schol. Il. 22, 69; τινά, anbellen, Plut. an seni. 12. – 2) | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0439.png Seite 439]] fut. βαΰξω (onomatopoetisch, bau bau rufen), 1) [[bellen]], βαύξας (nicht βαΰξας) Sophron bei Tzetz. zu Lycophr. 77; βαΰσδω Theocr. 6, 10; Sp. Vgl. Schol. Il. 22, 69; τινά, anbellen, Plut. an seni. 12. – 2) [[schreien]], [[schmähen]], Ar. Th. 173, was 895 durch den Zusatz ψόγῳ βάλλειν erklärt wird; laut fordern, ἄνδρα βαΰζει Aesch. Pers. 13; beklagen, τάδε Ag. 437; Cratin. Ath. IV, 164 e. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |