Anonymous

γειτόσυνος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0478.png Seite 478]] benachbart, [[καλύβη]] Ant. Sid. 103 (IX, 407); ἡ [[γειτοσύνη]], Nachbarschaft, Strab. XIII, 591. [[γείτων]], ονος, ὁ, ἡ, entstanden aus γειτων, vgl. das ähnlich gebildete γηίτης; [[γείτων]] von γέα, eigentlich = Landsmann, dem (selben) Lande angehörig; gebräuchlich in der Bedeutung <b class="b2">Nachbar, Nachbarin</b>, und als adjectiv., [[benachbart]]; Hom. dreimal, nominat. plur., Odyss. 4, 16 γείτονες ἠδὲ ἔται Μενελάου, unächte Stelle; 5, 489 ᾧ μὴ [[πάρα]] γείτονες ἄλλοι; 9, 48 οἵ [[σφιν]] γείτονες [[ἦσαν]]. – Hes. O. 344 u. Folgde; Prosa, καὶ ὁ πλησίον Plat. Theaet. 174 a; ἢ [[σύνοικος]] Legg. III, 696 b; καὶ [[ὅμορος]] Luc. Tim. 43; oft adj., benachbart, angränzend, [[πόντος]], [[πόλις]], Pind. N. 9, 43 P. 1, 32, wie Plat. Legg. IX, 877 a; [[χώρα]] Aesch. Pers. 67; [[σπλάγχνον]] γ. αὐτῷ Plat. Tim. 72 c. Selten c. gen., Eur. Cycl. 281 I. T. 1451; – ἐκ γειτόνων, aus der Nachbarschaft, Plat. Rep. VII, 531 a, wie ἡ ἐκ τ. γ. Ar. Plut. 435 Lys. 701; ἐκ γειτόνων κατοικεῖν Antiphan. Ath. XIII, 572 a; ebenso ἐν γειτόνων, in der N., ᾤκει Luc. Philops. 25; Conv. 22; öfter bei Sp.; ἀπὸ γειτόνων D. Sic. 13, 84; Uebertr., verwandt, ähnlich, Luc. Icarom. 8. – Ein neutr. γεῖτον führt Hesych. an, vgl. App. B. C. 1, 93; Ach. Tat. 1, 2, 20.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0478.png Seite 478]] benachbart, [[καλύβη]] Ant. Sid. 103 (IX, 407); ἡ [[γειτοσύνη]], Nachbarschaft, Strab. XIII, 591. [[γείτων]], ονος, ὁ, ἡ, entstanden aus γειτων, vgl. das ähnlich gebildete γηίτης; [[γείτων]] von γέα, eigentlich = Landsmann, dem (selben) Lande angehörig; gebräuchlich in der Bedeutung [[Nachbar]], [[Nachbarin]], und als adjectiv., [[benachbart]]; Hom. dreimal, nominat. plur., Odyss. 4, 16 γείτονες ἠδὲ ἔται Μενελάου, unächte Stelle; 5, 489 ᾧ μὴ [[πάρα]] γείτονες ἄλλοι; 9, 48 οἵ [[σφιν]] γείτονες [[ἦσαν]]. – Hes. O. 344 u. Folgde; Prosa, καὶ ὁ πλησίον Plat. Theaet. 174 a; ἢ [[σύνοικος]] Legg. III, 696 b; καὶ [[ὅμορος]] Luc. Tim. 43; oft adj., benachbart, angränzend, [[πόντος]], [[πόλις]], Pind. N. 9, 43 P. 1, 32, wie Plat. Legg. IX, 877 a; [[χώρα]] Aesch. Pers. 67; [[σπλάγχνον]] γ. αὐτῷ Plat. Tim. 72 c. Selten c. gen., Eur. Cycl. 281 I. T. 1451; – ἐκ γειτόνων, aus der Nachbarschaft, Plat. Rep. VII, 531 a, wie ἡ ἐκ τ. γ. Ar. Plut. 435 Lys. 701; ἐκ γειτόνων κατοικεῖν Antiphan. Ath. XIII, 572 a; ebenso ἐν γειτόνων, in der N., ᾤκει Luc. Philops. 25; Conv. 22; öfter bei Sp.; ἀπὸ γειτόνων D. Sic. 13, 84; Uebertr., verwandt, ähnlich, Luc. Icarom. 8. – Ein neutr. γεῖτον führt Hesych. an, vgl. App. B. C. 1, 93; Ach. Tat. 1, 2, 20.
}}
}}
{{ls
{{ls