Anonymous

καλινδέομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kalindeomai
|Transliteration C=kalindeomai
|Beta Code=kalinde/omai
|Beta Code=kalinde/omai
|Definition=only in pres. and impf., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κυλινδέομαι]] (q. v.), <b class="b2">roll about, wallow</b>, <b class="b3">ἀποθνῄσκοντες ἐν ταῖς ὁδοῖς ἐκαλινδοῦντο</b>, of plaguestricken persons, <span class="bibl">Th.2.52</span>; of birds, <b class="b3">κ. ἐν τῇ γῇ, κ. τοῖς πτεροῖς πρὸς τὴν κόνιν</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>612a20</span>,<span class="bibl">b24</span>; &lt;ἐν&gt; ῥεύμασι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Tim.</span>28</span>; <b class="b3">ἐπὶ ἐλαίου</b>, as a form of exercise, Gal.6.220, cf. 324; [[roam]], κατὰ τὰς νάπας <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>5.2.31</span>; ἐν τῇσι στοιῇσι <span class="bibl">Hdt.3.52</span>: metaph., <b class="b3">ἐν θιάσοις καὶ μεθύουσιν ἀνθρώποις κ</b>. <span class="bibl">D.19.199</span>: hence, <b class="b2">to be continually busy with, pass one's time in</b> a thing, ἐν τῷ πειρᾶσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.5</span> (v.l. [[κυλινδ-]]) <b class="b3">; περὶ τὰς ἔριδας, περὶ τὰ δικαστήρια</b>, <span class="bibl">Isoc.13.20</span>, <span class="bibl">15.30</span>; κ. ἐπὶ τοῦ βήματος <span class="bibl">Id.5.81</span> (v.l. [[κυλ-]]) ; ἐν ἀγοραῖς <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>2.27</span>.</span>
|Definition=only in pres. and impf., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κυλινδέομαι]] (q. v.), [[roll about]], [[wallow]], <b class="b3">ἀποθνῄσκοντες ἐν ταῖς ὁδοῖς ἐκαλινδοῦντο</b>, of plaguestricken persons, <span class="bibl">Th.2.52</span>; of birds, <b class="b3">κ. ἐν τῇ γῇ, κ. τοῖς πτεροῖς πρὸς τὴν κόνιν</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>612a20</span>,<span class="bibl">b24</span>; &lt;ἐν&gt; ῥεύμασι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Tim.</span>28</span>; <b class="b3">ἐπὶ ἐλαίου</b>, as a form of exercise, Gal.6.220, cf. 324; [[roam]], κατὰ τὰς νάπας <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>5.2.31</span>; ἐν τῇσι στοιῇσι <span class="bibl">Hdt.3.52</span>: metaph., <b class="b3">ἐν θιάσοις καὶ μεθύουσιν ἀνθρώποις κ</b>. <span class="bibl">D.19.199</span>: hence, <b class="b2">to be continually busy with, pass one's time in</b> a thing, ἐν τῷ πειρᾶσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.5</span> (v.l. [[κυλινδ-]]) <b class="b3">; περὶ τὰς ἔριδας, περὶ τὰ δικαστήρια</b>, <span class="bibl">Isoc.13.20</span>, <span class="bibl">15.30</span>; κ. ἐπὶ τοῦ βήματος <span class="bibl">Id.5.81</span> (v.l. [[κυλ-]]) ; ἐν ἀγοραῖς <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>2.27</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">roll about, wallow</b> (IA.) mit <b class="b3">καλινδήθρα</b> <b class="b2">place for horses to roll</b> (Ael.), <b class="b3">καλίνδησις</b> name of a throw of the dice' (Alciphr.).<br />Other forms: only present-stem.<br />Compounds: also with <b class="b3">ἐν-</b>, <b class="b3">προ-</b>, <b class="b3">προσ-</b>, <b class="b3">συν-</b>,<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Here the aorist <b class="b3">δια-καλῖσαι</b> (not quite certain) <b class="b2">transport by rolling</b> (SIG 2 587, 158) with <b class="b3">διακάλισις</b> (Hermione); also <b class="b3">ἐσ-</b> and <b class="b3">παρ-κάλισις</b> (Epid.); but cf. on <b class="b3">κᾶλον</b>. - Cf. <b class="b3">ἀλινδέομαι</b> and <b class="b3">κυλινδέομαι</b> (Güntert Reimwortbildungen 131f.). Fur. reminds of <b class="b3">κ</b>\/zero in Pre-Greek (391).
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[roll about]], [[wallow]] (IA.) mit <b class="b3">καλινδήθρα</b> <b class="b2">place for horses to roll</b> (Ael.), <b class="b3">καλίνδησις</b> name of a throw of the dice' (Alciphr.).<br />Other forms: only present-stem.<br />Compounds: also with <b class="b3">ἐν-</b>, <b class="b3">προ-</b>, <b class="b3">προσ-</b>, <b class="b3">συν-</b>,<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Here the aorist <b class="b3">δια-καλῖσαι</b> (not quite certain) <b class="b2">transport by rolling</b> (SIG 2 587, 158) with <b class="b3">διακάλισις</b> (Hermione); also <b class="b3">ἐσ-</b> and <b class="b3">παρ-κάλισις</b> (Epid.); but cf. on <b class="b3">κᾶλον</b>. - Cf. <b class="b3">ἀλινδέομαι</b> and <b class="b3">κυλινδέομαι</b> (Güntert Reimwortbildungen 131f.). Fur. reminds of <b class="b3">κ</b>\/zero in Pre-Greek (391).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj