3,274,873
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-ομαι<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to plead, to fold (up)</b>, midd. <b class="b2">to fold round oneself</b> (Il.).<br />Other forms: Fut. <b class="b3">πτύξω</b>, <b class="b3">-ομαι</b>, aor. <b class="b3">πτύξαι</b>, <b class="b3">-ασθαι</b>, pass. <b class="b3">πτυχθῆναι</b>, <b class="b3">πτυγῆναι</b>, perf. <b class="b3">πέπτυγμαι</b>, <b class="b3">ἔπτ-</b>.<br />Compounds: Often w. prefix, e.g. <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">περι-</b>, <b class="b3">προσ-</b>.<br />Derivatives: 1. <b class="b3">πτυκτός</b> [[folded]] (Ζ 169 a.o.; Ammann <b class="b3">Μνήμης χάριν</b> 1, 13) with <b class="b3">πυκτή</b> f. (Cod. lnst.), <b class="b3">πυκτ-ίς</b> f. (AP, Gal.), <b class="b3">-ίον</b> n. (sch., Suid.) [[tablet]] (dissim. from <b class="b3">πτ-</b>; Schwyzer 260). 2. <b class="b3">πτύγμα</b> (<b class="b3">πρόσ-</b>, <b class="b3">περί-</b> u.a.) n. <b class="b2">fold, loop of a garment, compress</b> (Ε 315, E., Arist., medic.) with (<b class="b3">προσ-)πτυγμάτ-ιον</b> n. [[compress]] (medic. 3. <b class="b3">πτύξις</b> (<b class="b3">ἀνά-</b>, <b class="b3">διά-</b> a.o.) f. | |etymtx=-ομαι<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to plead, to fold (up)</b>, midd. <b class="b2">to fold round oneself</b> (Il.).<br />Other forms: Fut. <b class="b3">πτύξω</b>, <b class="b3">-ομαι</b>, aor. <b class="b3">πτύξαι</b>, <b class="b3">-ασθαι</b>, pass. <b class="b3">πτυχθῆναι</b>, <b class="b3">πτυγῆναι</b>, perf. <b class="b3">πέπτυγμαι</b>, <b class="b3">ἔπτ-</b>.<br />Compounds: Often w. prefix, e.g. <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">περι-</b>, <b class="b3">προσ-</b>.<br />Derivatives: 1. <b class="b3">πτυκτός</b> [[folded]] (Ζ 169 a.o.; Ammann <b class="b3">Μνήμης χάριν</b> 1, 13) with <b class="b3">πυκτή</b> f. (Cod. lnst.), <b class="b3">πυκτ-ίς</b> f. (AP, Gal.), <b class="b3">-ίον</b> n. (sch., Suid.) [[tablet]] (dissim. from <b class="b3">πτ-</b>; Schwyzer 260). 2. <b class="b3">πτύγμα</b> (<b class="b3">πρόσ-</b>, <b class="b3">περί-</b> u.a.) n. <b class="b2">fold, loop of a garment, compress</b> (Ε 315, E., Arist., medic.) with (<b class="b3">προσ-)πτυγμάτ-ιον</b> n. [[compress]] (medic. 3. <b class="b3">πτύξις</b> (<b class="b3">ἀνά-</b>, <b class="b3">διά-</b> a.o.) f. [[the folding]], [[fold]] (Hp., Arist.). -- Besides <b class="b3">πτύχ-ες</b> pl., acc. <b class="b3">-ας</b>, sg. dat. <b class="b3">-ί</b> (Hom.), acc. <b class="b3">-α</b> (E. in lyr.) f.; with enlargement <b class="b3">πτυχ-ή</b>, mostly pl. <b class="b3">-αί</b> f. (posthom. poet.) [[fold]], [[ply]], [[layer]], metaph. [[gorge]], [[valley]]; it functions also as verbal noun to <b class="b3">πτύσσω</b>, esp. to the prefixcompp. (e.g. <b class="b3">ἀνα-πτύσσω</b> : <b class="b3">ἀναπτυχ-ή</b>); as 2. member in <b class="b3">δί-</b>, <b class="b3">τρί-</b>, <b class="b3">πολύ-πτυχος</b> (Il.; Sommer Nominalkomp. 65 f.), with transfer in the <b class="b3">σ-</b>stems, partly taken as verbal, in <b class="b3">περι-πτυχ-ής</b> <b class="b2">folding round</b> (S.), <b class="b3">δι-πτυχ-ής</b> (Arist.) a.o. From <b class="b3">πτυχή</b>: 1. <b class="b3">πτυχ-ίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> (<b class="b3">ὑπο-</b>) f. [[layer]], [[joint]] (Plu.); 2. <b class="b3">-ιον</b> n. <b class="b2">folded table etc.</b> (Hdn. Gr., pap.), <b class="b3">-ιος</b> = <b class="b3">πτυκτός</b> (EM); 3. <b class="b3">-ώδης</b> <b class="b2">fold-like, ply-like</b> (Arist.); 4. <b class="b3">Πτυχ-ία</b> f. n. of an island near Corcyra (Th.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Beside <b class="b3">πτύσσω</b> there are also quite rarely forms with <b class="b3">-ττ-</b> (<b class="b3">δια-πτύττω</b> Pl. Legg. 858e, <b class="b3">προσ-ανα-</b> πτύσσω Arist.); so <b class="b3">-σσ-</b> rather Ionism than to avoid <b class="b3">τ</b>: <b class="b3">ττ</b> (Schwyzer 319 n. 1; cf. 755 n. 2) ? As Yot-present <b class="b3">πτύσσω</b> stands for <b class="b3">*πτύχ-ι̯ω</b>; so it can be taken as denominative to <b class="b3">πτύχ-ες</b>. --Etymolog. unclear. The connection with the unclear Skt. <b class="b2">pyúkṣṇa-</b> (only in the comp. <b class="b2">pyúkṣṇa-veṣṭita-</b>), which goes back on Brugmann Grundr.2 I 277, is for several reasons very suspect; s. Mayrhofer s.v. On other hypothesen s. Bq s.v., WP. 1, 189, W.-Hofmann s. [[fugiō]] (everywhere rightly rejected). Cf. also Merlingen <b class="b3">Μνήμης χάριν</b> 2, 57. -- Furnée 318 considers the word a Pre-Greek, which may well be correct, but his connection with <b class="b3">πυκ-νός</b> etc. is not convincing. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |