Anonymous

συγκεράννυμι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sygkerannymi
|Transliteration C=sygkerannymi
|Beta Code=sugkera/nnumi
|Beta Code=sugkera/nnumi
|Definition=or συγκερ-νύω, poet. συγκεράω <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>321</span>:—Pass., fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> συγκρᾱθήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 406</span>: aor. 1 <b class="b3">συνεκράθην [ᾱ</b>], Ion. -εκρήθην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.32</span>; also -εκεράσθην <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>889c</span>: pf. <b class="b3">συγκέκρᾱμαι</b> (v. infr.): —<b class="b2">mix, blend with</b>, <b class="b3">πολλὰ [ἑνί</b>] or <b class="b3">εἰς ἕν</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>424d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ti.</span>68d</span>; <b class="b3">λύπῃ τὴν ἡδονὴν σ</b>. [[temper]] pleasure <b class="b2">by a mixture</b> of pain, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>50a</span>; τὸ πικρὸν μέλιτι <span class="title">AP</span>12.154 (Mel.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">mix together, commingle</b>, πολλά <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>424e</span>; <b class="b3">τὸν πέμπτον [κύαθον</b>] <span class="title">AP</span>12.168 (Posidipp.); μέλος συγκεράσας τις ἐγχέοι <span class="title">Anacreont.</span>20.4; <b class="b3">ἐξ ἀμφοτέρων σ</b>. <b class="b2">make a mixture</b> of both, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>397c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[attemper]], [[compose]], ὁ θεὸς -κέρασε τὸ σῶμα <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>12.24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> more freq. in Pass., <b class="b2">to be mixed</b> or <b class="b2">blended with, coalesce</b>, τινι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>68c</span>; πρὸς ἄλληλα <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>618d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be commingled, blended</b>, <b class="b3">τὰ παλαιὰ συγκεκρ. ἄλγη</b> the old [[commingled]] woes, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>744</span>: c. dat., <span class="bibl">Call.<span class="title">Aet.</span>3.1.75</span>; <b class="b3">παίδων ὅπως νῷν σπέρμα σ</b>. E. l.c.; ὁμοῦ τό τε φαῦλον καὶ τὸ μέσον καὶ τὸ πάνυ ἀκριβῶς . . ξυγκραθέν <span class="bibl">Th.6.18</span>; <b class="b3">τῇ τῶν ἐναντίων κράσει σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>889c</span>; ἔκ τινων <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>37a</span>; ἀπό τινων <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>59a</span>; παιδεία εὐκαίρως συγκεκραμένη <span class="bibl">D.61.43</span>; <b class="b3">συγκέκραται αὐτῶν ἡ φύσις</b>, of the dog and fox, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>3.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of friendships, <b class="b2">to be formed by close union</b>, φιλίαι μεγάλαι συνεκρήθησαν <span class="bibl">Hdt.4.152</span>:—Med., <b class="b3">πρός τινα φιλίην συγκεράσασθαι</b> <b class="b2">form a close</b> friendship with any one, <span class="bibl">Id.7.151</span>, cf. <span class="bibl">D.H.6.7</span>; so <b class="b3">τὸ ἔχθος τὸ ἐς Λακεδαιμονίους συγκεκρημένον</b> (cj. Reiske for <b class="b3">συγκεκυρημένον</b>) <span class="bibl">Hdt.9.37</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of persons, <b class="b2">to be closely attached to, be close friends with</b>, τοῖς ἡλικιώταις <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">to become closely acquainted with, become deeply involved in</b>, συγκέκραμαι δύᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1311</span> (lyr.); πολυφόρῳ συγκέκραμαι δαίμονι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>853</span>; πενία δὲ συγκραθεῖσα δυσσεβεῖ τρόπῳ <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>944</span>; <b class="b3">οἴκτῳ τῷδε συγκεκραμένη</b> <b class="b2">deeply affected</b> by... <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>895</span>; for <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>662</span> (lyr.), v. [[πάγχριστος]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> of a wife, ἀξίοις γάμοις -κερασθεῖσα <span class="title">IG</span>5(2).268.32 (Mantinea, i B.C.), cf. Plu.2.768b. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Med., <b class="b2">mix with</b> or <b class="b2">for oneself</b>, εἰς μίαν πάντα ἰδέαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>35a</span>, cf. <span class="bibl">69d</span>; σ. αἰσθήσεις νῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>961e</span>.</span>
|Definition=or συγκερ-νύω, poet. συγκεράω <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>321</span>:—Pass., fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> συγκρᾱθήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 406</span>: aor. 1 <b class="b3">συνεκράθην [ᾱ</b>], Ion. -εκρήθην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.32</span>; also -εκεράσθην <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>889c</span>: pf. <b class="b3">συγκέκρᾱμαι</b> (v. infr.): —<b class="b2">mix, blend with</b>, <b class="b3">πολλὰ [ἑνί</b>] or <b class="b3">εἰς ἕν</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>424d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ti.</span>68d</span>; <b class="b3">λύπῃ τὴν ἡδονὴν σ</b>. [[temper]] pleasure <b class="b2">by a mixture</b> of pain, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>50a</span>; τὸ πικρὸν μέλιτι <span class="title">AP</span>12.154 (Mel.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[mix together]], [[commingle]], πολλά <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>424e</span>; <b class="b3">τὸν πέμπτον [κύαθον</b>] <span class="title">AP</span>12.168 (Posidipp.); μέλος συγκεράσας τις ἐγχέοι <span class="title">Anacreont.</span>20.4; <b class="b3">ἐξ ἀμφοτέρων σ</b>. <b class="b2">make a mixture</b> of both, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>397c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[attemper]], [[compose]], ὁ θεὸς -κέρασε τὸ σῶμα <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>12.24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> more freq. in Pass., <b class="b2">to be mixed</b> or [[blended with]], [[coalesce]], τινι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>68c</span>; πρὸς ἄλληλα <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>618d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be commingled, blended</b>, <b class="b3">τὰ παλαιὰ συγκεκρ. ἄλγη</b> the old [[commingled]] woes, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>744</span>: c. dat., <span class="bibl">Call.<span class="title">Aet.</span>3.1.75</span>; <b class="b3">παίδων ὅπως νῷν σπέρμα σ</b>. E. l.c.; ὁμοῦ τό τε φαῦλον καὶ τὸ μέσον καὶ τὸ πάνυ ἀκριβῶς . . ξυγκραθέν <span class="bibl">Th.6.18</span>; <b class="b3">τῇ τῶν ἐναντίων κράσει σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>889c</span>; ἔκ τινων <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>37a</span>; ἀπό τινων <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>59a</span>; παιδεία εὐκαίρως συγκεκραμένη <span class="bibl">D.61.43</span>; <b class="b3">συγκέκραται αὐτῶν ἡ φύσις</b>, of the dog and fox, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>3.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of friendships, <b class="b2">to be formed by close union</b>, φιλίαι μεγάλαι συνεκρήθησαν <span class="bibl">Hdt.4.152</span>:—Med., <b class="b3">πρός τινα φιλίην συγκεράσασθαι</b> <b class="b2">form a close</b> friendship with any one, <span class="bibl">Id.7.151</span>, cf. <span class="bibl">D.H.6.7</span>; so <b class="b3">τὸ ἔχθος τὸ ἐς Λακεδαιμονίους συγκεκρημένον</b> (cj. Reiske for <b class="b3">συγκεκυρημένον</b>) <span class="bibl">Hdt.9.37</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of persons, <b class="b2">to be closely attached to, be close friends with</b>, τοῖς ἡλικιώταις <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">to become closely acquainted with, become deeply involved in</b>, συγκέκραμαι δύᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1311</span> (lyr.); πολυφόρῳ συγκέκραμαι δαίμονι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>853</span>; πενία δὲ συγκραθεῖσα δυσσεβεῖ τρόπῳ <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>944</span>; <b class="b3">οἴκτῳ τῷδε συγκεκραμένη</b> <b class="b2">deeply affected</b> by... <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>895</span>; for <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>662</span> (lyr.), v. [[πάγχριστος]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> of a wife, ἀξίοις γάμοις -κερασθεῖσα <span class="title">IG</span>5(2).268.32 (Mantinea, i B.C.), cf. Plu.2.768b. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Med., <b class="b2">mix with</b> or <b class="b2">for oneself</b>, εἰς μίαν πάντα ἰδέαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>35a</span>, cf. <span class="bibl">69d</span>; σ. αἰσθήσεις νῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>961e</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape