Anonymous

βαθύκολπος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1"
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vathykolpos
|Transliteration C=vathykolpos
|Beta Code=baqu/kolpos
|Beta Code=baqu/kolpos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with dress falling in deep folds</b> (cf. [[βαθύζωνος]]), epith. of Trojan women, <span class="bibl">Il.18.122</span>,<span class="bibl">339</span>,<span class="bibl">24.215</span>; of Nymphs, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>5</span>, <span class="title">Ven.</span>257; Muses, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.12</span>; <b class="b3">παρθένος</b> (of Aegina) <span class="bibl">Id.<span class="title">Pae.</span>6.135</span>: hence, <b class="b2">with deep, full breasts</b>, ἐκ β. στηθέων <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>864</span>(lyr.): metaph. of the earth, <b class="b2">deep-bosomed</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.101</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> simply, <b class="b2">very deep</b>, χειή <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>12.327</span>; <b class="b2">with deep foundations</b>, ib.<span class="bibl">40.534</span>; <b class="b2">set deep</b>, <b class="b3">ὀχῆα</b> ib.<span class="bibl">21.94</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> = [[ἀρχαία]], παλαιά, κοίλη, Hsch.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with dress falling in deep folds</b> (cf. [[βαθύζωνος]]), epith. of Trojan women, <span class="bibl">Il.18.122</span>,<span class="bibl">339</span>,<span class="bibl">24.215</span>; of Nymphs, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>5</span>, <span class="title">Ven.</span>257; Muses, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.12</span>; <b class="b3">παρθένος</b> (of Aegina) <span class="bibl">Id.<span class="title">Pae.</span>6.135</span>: hence, <b class="b2">with deep, full breasts</b>, ἐκ β. στηθέων <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>864</span>(lyr.): metaph. of the earth, <b class="b2">deep-bosomed</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.101</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> simply, [[very deep]], χειή <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>12.327</span>; <b class="b2">with deep foundations</b>, ib.<span class="bibl">40.534</span>; [[set deep]], <b class="b3">ὀχῆα</b> ib.<span class="bibl">21.94</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> = [[ἀρχαία]], παλαιά, κοίλη, Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0424.png Seite 424]] 1) tiefbusig, mit Gewändern, die tiefe Falten werfen, vgl. [[βαθύζωνος]]; bei Hom. nur von den Troischen Frauen, Iliad. 18, 122 Τρωιάδων καὶ Δαρδανίδων βαθυκόλπων, 18, 339 Τρωαὶ καὶ Δαρδανίδες βαθύκολποι, 24, 215 Τρωιάδων βαθυκόλπων; außerdem las Zenodot Iliad. 2, 484 μοῦσαι Ὀλυμπιάδες βαθύκολποι statt μοῦσαι Ὀλύμπια δώματ' ἔχουσαι; Scholl. Aristonic. zu der Stelle ὅτι Ζηνόδοτος γράφει <b class="b2">Ὀλυμπιάδες βαθύκολποι</b>. [[οὐδέποτε]] δὲ τὰς Ἑλληνίδας γυναῖκας βαθυκόλπους εἴρηκεν, [[ὥστε]] οὐδὲ τὰς Μούσας; vgl. Scholl. Aristonic. Iliad. 18, 339. 24, 215, Lehrs Aristarch. p. 119. Die Folgenden beachten den Homerischen Gebrauch nicht: Νύμφαι βαθύκολποι Hymn. Vener. 258; Μοῦσαι Pind. P. 1, 12 u. sp. D.; Aesch. στήθεα, vollbusig, Spt. 846, wie Einige auch die hom. Stellen erkl. – 2) γᾶ Pind. P. 9, 105, tiefe Busen, Thäler habend; so auch Nonn.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0424.png Seite 424]] 1) tiefbusig, mit Gewändern, die tiefe Falten werfen, vgl. [[βαθύζωνος]]; bei Hom. nur von den Troischen Frauen, Iliad. 18, 122 Τρωιάδων καὶ Δαρδανίδων βαθυκόλπων, 18, 339 Τρωαὶ καὶ Δαρδανίδες βαθύκολποι, 24, 215 Τρωιάδων βαθυκόλπων; außerdem las Zenodot Iliad. 2, 484 μοῦσαι Ὀλυμπιάδες βαθύκολποι statt μοῦσαι Ὀλύμπια δώματ' ἔχουσαι; Scholl. Aristonic. zu der Stelle ὅτι Ζηνόδοτος γράφει [[Ὀλυμπιάδες βαθύκολποι]]. [[οὐδέποτε]] δὲ τὰς Ἑλληνίδας γυναῖκας βαθυκόλπους εἴρηκεν, [[ὥστε]] οὐδὲ τὰς Μούσας; vgl. Scholl. Aristonic. Iliad. 18, 339. 24, 215, Lehrs Aristarch. p. 119. Die Folgenden beachten den Homerischen Gebrauch nicht: Νύμφαι βαθύκολποι Hymn. Vener. 258; Μοῦσαι Pind. P. 1, 12 u. sp. D.; Aesch. στήθεα, vollbusig, Spt. 846, wie Einige auch die hom. Stellen erkl. – 2) γᾶ Pind. P. 9, 105, tiefe Busen, Thäler habend; so auch Nonn.
}}
}}
{{ls
{{ls