3,266,423
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diekpipto | |Transliteration C=diekpipto | ||
|Beta Code=diekpi/ptw | |Beta Code=diekpi/ptw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[issue]], [[escape through]], φωτὸς -πίπτοντος διὰ τῶν νεφῶν Epicur.''Ep.''2p.45U., cf. Ph.''Bel.''57.3: abs., [[escape]], Arist.''Pr.''910a17; [[exude]], τῶν πόρων Plu.2.51a, Gal.10.948; τι Onos. 21.1, Hld.10.28; διὰ τῆς πόλεως Arr.''An.''1.8.7.<br><span class="bld">2</span> [[escape]], εἰς Θήβας [[Diodorus Siculus|D.S.]]4.54, cf. 12.56.<br><span class="bld">II</span> [[spread abroad]], of a proverbial saying, Eust.ad D.P.809. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">A</b> intr.<br /><b class="num">I</b> c. idea de ‘[[atravesar]]’<br /><b class="num">1</b> [[pasar a través de]], [[atravesar]], [[cruzar]] hasta salir, c. [[διά]] y gen. ὁ δὲ τόνος διὰ τῶν τρημάτων διεκπίπτει τῶν τοῦ περιτρήτου Ph.<i>Bel</i>.57.3, τὸ δὲ πολὺ αὐτῶν διεκπίπτουσι διὰ τῶν Ἀκαρνάνων Paus.4.25.10, διεκπεσόντες διὰ τῆς πόλεως ἐς τὸ πεδίον ἐξέπιπτον Arr.<i>An</i>.1.8.7, διὰ τῶν ἀραιωμάτων ἡ ναῦς ἐς τὸ ἔσω διεξέπεσεν la nave se deslizó al interior a través de los intersticios (entre los dientes de la ballena)</i>, Luc.<i>VH</i> 1.30, tb. c. gen. (τὰ σπέρματα) οὐ διεκπίπτει τῶν στενοτέρων πόρων (las semillas) no pasan a través de los agujeros demasiado estrechos en la criba</i>, Plu.2.51a.<br /><b class="num">2</b> [[pasar]], [[abrirse paso]] c. giro prep. μόλις διεξέπεσε πρὸς τὴν τῶν πεζῶν φάλαγγα [[Diodorus Siculus|D.S.]]18.44, ἐπὶ σφᾶς διεκπεσεῖσθαί τινας διακόψαντας διπλῆν τὴν φάλαγγα Arr.<i>An</i>.3.14.5, τοῦ ... νεύρου τοῦ παρὰ τὸν κόκκυγα διεκπίπτοντος Gal.2.399, sin rég. διεκπεσόντας μέσους κατὰ νώτου γίγνεσθαι τῶν ἐναντίων Onas.21.1.<br /><b class="num">II</b> c. énf. en la idea de ‘[[salir]]’<br /><b class="num">1</b> [[salir a través de]] c. [[διά]] y gen. τοῦ φωτὸς ... διεκπίπτοντος διὰ τῶν νεφῶν Epicur.<i>Ep</i>.[3] 101, οὐτ' ἂν διὰ τοῦ ὕδατος οὔτε διὰ τοῦ ἀέρος ... ἠδύνατο ἂν δ. τὸ φῶς Hero <i>Spir</i>.1 proem.p.24, tb. c. dat. διεξέπεσε ταύτῃ (τῇ Ὄσσᾳ) πρὸς θάλατταν ὁ Πηνειός el Peneo salió a través de él en dirección al mar</i> Str.9.5.2<br /><b class="num">•</b>[[escapar]], [[huir cruzando]] διεξέπεσε διὰ τῆς φλογός [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.57, διὰ μέσων τῶν πολεμίων [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.28<br /><b class="num">•</b>medic. [[salir]], [[evacuarse]] βορβορυγμὸς ... διεκπεσὼν δι' οὔρων καὶ διαχωρημάτων el borborigmo siendo evacuado a través de la orina y las heces</i> Hp.<i>Coac</i>.275.<br /><b class="num">2</b> [[salir]] o [[escapar]], [[huir]] c. mov. hacia donde: c. εἰς y ac. διεκπεσεῖν εἰς Θήβας πρὸς Ἡρακλέα escapar a Tebas en busca de Heracles</i> [[Diodorus Siculus|D.S.]]4.54, εἰς τὰς Ἀθήνας [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.56, εἰς Ἱεροσόλυμα I.<i>AI</i> 14.334, c. ἐπὶ y gen. ἐπὶ τῆς ἀγορᾶς δ. I.<i>AI</i> 19.136<br /><b class="num">•</b>c. mov. desde donde: c. ἐκ y gen. o constr. anál. ὅταν ... διεκπίπτῃ τι δροσοειδῶς ἐκ τῶν ἀγγείων εἰς τὰς τῶν μυῶν χώρας cuando algo a modo de rocío sale de los vasos a las zonas musculares</i> Gal.10.948, ἐκ τῶν στρατοπέδων Plu.<i>Publ</i>.22, ἐκ τοῦ πυρός Porph.<i>VP</i> 57, [[ἔνδοθεν]] αὐγὴ διεξέπιπτε Hld.1.12.2, οἱ σηπόμενοι χυμοὶ ... διεκπίπτοντες ἔξω τῶν ἀγγείων Aët.5.74<br /><b class="num">•</b>abs. [[salir]], [[escapar]] τῷ τὸ ἐντὸς θερμὸν κωλύεσθαι διεκπίπτειν debido a que el calor interno ve impedida su salida</i> Arist.<i>Pr</i>.910<sup>a</sup>17, πνεῦμα μὴ διεκπῖπτον Hp.<i>Coac</i>.44, ἡ ὑγρότης Thphr.<i>CP</i> 4.14.1, μόλις διεξέπεσαν con gran esfuerzo lograron escapar</i> [[Diodorus Siculus|D.S.]]19.19, τὴν ... γαστέρα ῥάψωμεν, ὡς μὴ ῥᾳδίως τὰ σπλάγχνα διεκπίπτοι Ach.Tat.3.21.2, la murena a través de un agujero en la red, Opp.<i>H</i>.3.120<br /><b class="num">•</b>fig. [[salir]], [[surgir]] ὥστε τάχα καὶ τὴν παροιμίαν [[ἐντεῦθεν]] διεκπεσεῖν τὴν λέγουσαν de tal modo que de ello surgió quizá el proverbio que dice ...</i> Eust.<i>in D.P</i>.809.<br /><b class="num">III</b> [[caer]] de una piedra, I.<i>BI</i> 5.272<br /><b class="num">•</b>fig. [[fallar]], [[fracasar]] en algo, c. gen. πάσης διεξέπεσες τῆς εὐχῆς tu plegaria entera cayó en saco roto</i> Ephr.Syr.3.456E.<br /><b class="num">B</b> tr. [[atravesar]], [[franquear]] δ. ... τὸν περίβολον τοῦ στρατοῦ μὴ δυνάμενοι Hld.10.28.2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] (s. [[πίπτω]]), durch- u. herausfallen, sich durchschlagen, entkommen; Plut. Anton. 67; εἰς [[τοὔμπροσθεν]] Pelop. 17, u. öfter; εἰς Θήβας D. Sic. 4, 54; auch τὸν [[περίβολον]], durch, Heliod. 10, 28. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] (s. [[πίπτω]]), durch- u. herausfallen, sich durchschlagen, entkommen; Plut. Anton. 67; εἰς [[τοὔμπροσθεν]] Pelop. 17, u. öfter; εἰς Θήβας D. Sic. 4, 54; auch τὸν [[περίβολον]], durch, Heliod. 10, 28. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ao.2</i> διεξέπεσον;<br />[[s'échapper à travers]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐκπίπτω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διεκπίπτω:''' (aor. 2 διεξέπεσον)<br /><b class="num">1</b> [[падать сквозь]], [[проваливаться]] (τῶν στενοτέρων πόρων Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[выходить]], [[прорываться]] (τὸ ἐντὸς θερμὸν [[ἔξω]] διεκπίπτει Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[убегать]], [[ускользать]] ([[κρύφα]] Plut.; εἰς Θήβας Diod.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διεκπίπτω''': ἐξορμῶ, [[πίπτω]] διὰ μέσου ἔξω, τινὸς Πλούτ. 2. 51Α· τι Ἡλιόδ. 10. 28, Ἀρρ. Ἀν. 1. 8, 13, κτλ. ΙΙ. [[διέρχομαι]] ἐντελῶς καὶ [[ἐξέρχομαι]], Ἀριστ. Προβλ. 14. 14. - Ἐν Λουκ. Ἀλ. Ἱστ. 1. 30 διεξέπαισεν [[εἶναι]] ἡ ὀρθὴ γραφή. | |lstext='''διεκπίπτω''': ἐξορμῶ, [[πίπτω]] διὰ μέσου ἔξω, τινὸς Πλούτ. 2. 51Α· τι Ἡλιόδ. 10. 28, Ἀρρ. Ἀν. 1. 8, 13, κτλ. ΙΙ. [[διέρχομαι]] ἐντελῶς καὶ [[ἐξέρχομαι]], Ἀριστ. Προβλ. 14. 14. - Ἐν Λουκ. Ἀλ. Ἱστ. 1. 30 διεξέπαισεν [[εἶναι]] ἡ ὀρθὴ γραφή. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(Μ [[διεκπίπτω]]) [[εκπίπτω]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />(για παροιμίες, φράσεις, λέξεις <b>κ.λπ.</b>) [[παίρνω]] [[άλλη]] [[σημασία]], διαμορφώνομαι<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[εξέρχομαι]], [[ξεφεύγω]] [[μέσα]] από [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[διαφεύγω]], [[ξεφεύγω]]<br /><b>3.</b> αφιδρώνω<br /><b>4.</b> [[καταφεύγω]] ( | |mltxt=(Μ [[διεκπίπτω]]) [[εκπίπτω]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />(για παροιμίες, φράσεις, λέξεις <b>κ.λπ.</b>) [[παίρνω]] [[άλλη]] [[σημασία]], διαμορφώνομαι<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[εξέρχομαι]], [[ξεφεύγω]] [[μέσα]] από [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[διαφεύγω]], [[ξεφεύγω]]<br /><b>3.</b> αφιδρώνω<br /><b>4.</b> [[καταφεύγω]] («φυγεῖν ἐκ Κορίνθου καὶ διεκπεσεῖν εἰς Θήβας»)<br /><b>5.</b> [[αστοχώ]], [[αποτυχαίνω]]. | ||
}} | }} |