Anonymous

στεφανηφορία: Difference between revisions

From LSJ
m
elru replacement
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (elru replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stefaniforia
|Transliteration C=stefaniforia
|Beta Code=stefanhfori/a
|Beta Code=stefanhfori/a
|Definition=Dor. στεφανᾱφ-, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wearing of a wreath</b>, esp. of victory, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.10</span>; <b class="b3">νίκας σ</b>. <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>862</span> (lyr.); πανήγυριν . . συντελεῖν μετὰ -ίας καὶ θυσιῶν <span class="title">OGI</span> 56.40 (Canopus, iii B.C.), cf. 6.23 (Scepsis, iv B.C.); -ίαν ἄγειν <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span> 27.8</span> (ii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[the right of wearing a crown]], which belonged to certain magistrates (v. στεφανηφόρος <span class="bibl">11</span>), <span class="bibl">D.21.33</span>; <b class="b3">ταῖς κοιναῖς σ</b>. Lex ap.<span class="bibl">Aeschin.1.21</span>; πολλὰς . . σ. πεποιηκώς <span class="title">CIG</span>2771 i 4 (Aphrodisias), cf. 2814 (ibid.), al.</span>
|Definition=Dor. [[στεφαναφορία]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[wearing of a wreath]], especially of [[victory]], Pi.''O.''8.10; <b class="b3">νίκας σ.</b> E.''El.''862 (lyr.); πανήγυριν.. συντελεῖν μετὰ στεφανηφορίας καὶ θυσιῶν ''OGI'' 56.40 (Canopus, iii B.C.), cf. 6.23 (Scepsis, iv B.C.); -ίαν ἄγειν ''PGiss.'' 27.8 (ii A.D.).<br><span class="bld">II</span> [[the right of wearing a crown]], which belonged to certain magistrates (v. [[στεφανηφόρος]] ''ΙΙ''), D.21.33; <b class="b3">ταῖς κοιναῖς σ.</b> Lex ap.Aeschin.1.21; πολλὰς.. σ. πεποιηκώς ''CIG''2771 i 4 (Aphrodisias), cf. 2814 (ibid.), al.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0939.png Seite 939]] ἡ, das Tragen eines Kranzes; στεφαναφορίαν δέξαι, Pind. Ol. 8, 10; Eur. Herc. Fur. 781; νίκας, El. 862, und das Recht dazu, στεφανηφορίαν δοῦναί τινι, neben ἄδειαν u. τιμήν, Dem. 21, 33; Plut. de S. N. V. 13.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0939.png Seite 939]] ἡ, das Tragen eines Kranzes; στεφαναφορίαν δέξαι, Pind. Ol. 8, 10; Eur. Herc. Fur. 781; νίκας, El. 862, und das Recht dazu, στεφανηφορίαν δοῦναί τινι, neben ἄδειαν u. τιμήν, Dem. 21, 33; Plut. de S. N. V. 13.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''στεφᾰνηφορία''': Δωρικ. στεφανᾱφ-, ἡ, τὸ φορεῖν στέφανον, [[μάλιστα]] νίκης, Πινδ. Ο. 8. 13· νίκης στ. Εὐρ. Ἠλ. 862. ΙΙ. τὸ [[δικαίωμα]] τοῦ φορεῖν στέφανον, τὸν ὁποῖον εἶχόν τινες τῶν ἀρχόντων (ἴδε [[στεφανηφόρος]] ΙΙ), Δημ. 525. 2· ταῖς κοιναῖς στ. Νόμ. παρ’ Αἰσχίν. 4. 1· πολλὰς ... στ. πεποιηκὼς Συλλ. Ἐπιγρ. 2771. 4, πρβλ. 2814, κ. ἀλλ.
|btext=ας (ἡ) :<br />[[droit de porter une couronne]].<br />'''Étymologie:''' [[στεφανηφόρος]].
}}
{{elnl
|elnltext=στεφανηφορία -ας, ἡ, Dor. στεφανᾱφορία [στεφανοφόρος] het dragen van een krans (als teken van overwinning). recht om een krans te dragen (voorbehouden aan bepaalde magistraten). Dem. 21.33.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ας (ἡ) :<br />droit de porter une couronne.<br />'''Étymologie:''' [[στεφανηφόρος]].
|elrutext='''στεφᾰνηφορία:''' дор. [[στεφαναφορία|στεφᾰνᾱφορία]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> ношение (победного) венка Pind., Eur.;<br /><b class="num">2)</b> право ношения венка Dem., Aeschin.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''στεφᾰνηφορία:''' Δωρ. στεφανᾱφ-, <i>ἡ</i>, το να φοράει [[κάποιος]] [[στεφάνι]] στο [[κεφάλι]] του, [[ιδίως]] [[στεφάνι]] νίκης, σε Πίνδ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[δικαίωμα]], [[προνόμιο]] του να φοράει [[κάποιος]] [[στεφάνι]], σε Δημ.
|lsmtext='''στεφᾰνηφορία:''' Δωρ. στεφανᾱφ-, <i>ἡ</i>, το να φοράει [[κάποιος]] [[στεφάνι]] στο [[κεφάλι]] του, [[ιδίως]] [[στεφάνι]] νίκης, σε Πίνδ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[δικαίωμα]], [[προνόμιο]] του να φοράει [[κάποιος]] [[στεφάνι]], σε Δημ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''στεφᾰνηφορία:''' дор. [[στεφαναφορία|στεφᾰνᾱφορία]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> ношение (победного) венка Pind., Eur.;<br /><b class="num">2)</b> право ношения венка Dem., Aeschin.
|lstext='''στεφᾰνηφορία''': Δωρικ. στεφανᾱφ-, ἡ, τὸ φορεῖν στέφανον, [[μάλιστα]] νίκης, Πινδ. Ο. 8. 13· νίκης στ. Εὐρ. Ἠλ. 862. ΙΙ. τὸ [[δικαίωμα]] τοῦ φορεῖν στέφανον, τὸν ὁποῖον εἶχόν τινες τῶν ἀρχόντων (ἴδε [[στεφανηφόρος]] ΙΙ), Δημ. 525. 2· ταῖς κοιναῖς στ. Νόμ. παρ’ Αἰσχίν. 4. 1· πολλὰς ... στ. πεποιηκὼς Συλλ. Ἐπιγρ. 2771. 4, πρβλ. 2814, κ. ἀλλ.
}}
{{elnl
|elnltext=στεφανηφορία -ας, ἡ, Dor. στεφανᾱφορία [στεφανοφόρος] het dragen van een krans (als teken van overwinning). recht om een krans te dragen (voorbehouden aan bepaalde magistraten). Dem. 21.33.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> the wearing a [[wreath]], esp. of [[victory]], Pind., Eur.<br /><b class="num">II.</b> the [[right]] of wearing a [[crown]], Dem. [from στεφᾰνηφόρος]
|mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> the wearing a [[wreath]], especially of [[victory]], Pind., Eur.<br /><b class="num">II.</b> the [[right]] of wearing a [[crown]], Dem. [from στεφᾰνηφόρος]
}}
}}