3,273,164
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apraktos | |Transliteration C=apraktos | ||
|Beta Code=a)/praktos | |Beta Code=a)/praktos | ||
|Definition=Ion. ἄπρηκτος, ον, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).7</span> codd.: <span class="sense"> <span class="bld">I</span> Act., [[unavailing]], [[unprofitable]], ἄπρηκτον πόλεμον <span class="bibl">Il.2.121</span>; <b class="b3">ἀπρήκτους ἔριδας</b> ib.<span class="bibl">376</span>; ἄ. ἐλπίς <span class="bibl">Simon.5.16</span>, cf. Pi. l.c.; ἄ. γίγνεταί τι <span class="bibl">D.9.40</span>; <b class="b3">ἄ. ἡμέραι</b> days <b class="b2">when no business is done, holidays</b>, Plu.2.270a, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span> 255.8</span>(vi A. D.); [[restful]], παῦλα <span class="bibl">B.9.8</span>; <b class="b3">ἄ. ἑορτή</b> <span class="title">Proll.Hermog.</span> in <span class="bibl">Rh. 4.15</span> W.(s. v.l.); <b class="b3">ἀ. χρόνος</b> period <b class="b2">of inaction</b>, <span class="bibl">Plb.2.31.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> of a farm, [[untilled]], <span class="bibl">Lys.7.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of persons, [[unsuccessful]], ἄπρηκτος νέεσθαι <span class="bibl">Il.14.221</span>; <b class="b3">ἄ. ἀπιέναι, ἀπελθεῖν, ἀποχωρεῖν</b>, <span class="bibl">Th.4.61</span>,<span class="bibl">99</span>, <span class="bibl">1.111</span>; ἄ. γίγνεσθαι <b class="b2">gain nothing</b>, <span class="bibl">Id.2.59</span>; ἄ. ἀποπέμπειν τινά <span class="bibl">Id.1.24</span>: Comp., <span class="bibl">Socr.<span class="title">Ep.</span>6.7</span>. Adv. -τως [[unsuccessfully]], <span class="bibl">Th.6.48</span>; ἄπρακτ' ὀδυρόμενον <b class="b2">in vain</b>, B.<span class="title">Fr.</span>8. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> | |Definition=Ion. ἄπρηκτος, ον, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).7</span> codd.: <span class="sense"> <span class="bld">I</span> Act., [[unavailing]], [[unprofitable]], ἄπρηκτον πόλεμον <span class="bibl">Il.2.121</span>; <b class="b3">ἀπρήκτους ἔριδας</b> ib.<span class="bibl">376</span>; ἄ. ἐλπίς <span class="bibl">Simon.5.16</span>, cf. Pi. l.c.; ἄ. γίγνεταί τι <span class="bibl">D.9.40</span>; <b class="b3">ἄ. ἡμέραι</b> days <b class="b2">when no business is done, holidays</b>, Plu.2.270a, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span> 255.8</span>(vi A. D.); [[restful]], παῦλα <span class="bibl">B.9.8</span>; <b class="b3">ἄ. ἑορτή</b> <span class="title">Proll.Hermog.</span> in <span class="bibl">Rh. 4.15</span> W.(s. v.l.); <b class="b3">ἀ. χρόνος</b> period <b class="b2">of inaction</b>, <span class="bibl">Plb.2.31.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> of a farm, [[untilled]], <span class="bibl">Lys.7.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of persons, [[unsuccessful]], ἄπρηκτος νέεσθαι <span class="bibl">Il.14.221</span>; <b class="b3">ἄ. ἀπιέναι, ἀπελθεῖν, ἀποχωρεῖν</b>, <span class="bibl">Th.4.61</span>,<span class="bibl">99</span>, <span class="bibl">1.111</span>; ἄ. γίγνεσθαι <b class="b2">gain nothing</b>, <span class="bibl">Id.2.59</span>; ἄ. ἀποπέμπειν τινά <span class="bibl">Id.1.24</span>: Comp., <span class="bibl">Socr.<span class="title">Ep.</span>6.7</span>. Adv. -τως [[unsuccessfully]], <span class="bibl">Th.6.48</span>; ἄπρακτ' ὀδυρόμενον <b class="b2">in vain</b>, B.<span class="title">Fr.</span>8. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> [[not taking part in the action]], ἄ. κηδευτὴς ὁ χορός <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>922b26</span>; [[doing nothing]], [[idle]], <span class="bibl">Ti.Locr.104e</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.10.7</span>. Adv. ἀεργῶς καὶ ἀ. <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>295.5</span> (vi A. D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> [[impotent]], μόρια Orib. <span class="title">Fr.</span>67, cf. Dsc.3.101. Adv. -τως, βοηθεῖ οὐκ ἀ. Orib.<span class="title">Fr.</span>129. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">against which nothing can be done, unmanageable, incurable</b>, <b class="b3">ὀδύναι, ἀνίη</b>, <span class="bibl">Od.2.79</span>, <span class="bibl">12.223</span>; μεληδόνες <span class="bibl">Simon.39</span>; φόβων -ότατος καὶ ἀπορώτατος ὁ τῆς δεισιδαιμονίας Plu.2.165d. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">not to be done, impossible</b>, <b class="b3">πρᾶγμα, ἔργμα</b>, <span class="bibl">Thgn.1075</span>, <span class="bibl">1031</span>; ἄπρηκτα [[impossibilities]], <span class="bibl">Id.461</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">not done, left undone</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.2</span>, <span class="bibl">D.19.278</span>; <b class="b3">ἄ. ποιῆσαί τι</b> [[undo]] it, <span class="bibl">Id.<span class="title">Prooem.</span>41</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> c. gen., <b class="b3">κοὐδὲ μαντικῆς ἄ. ὑμῖν εἰμί</b> not [[unassailed]] even by your divining arts, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1035</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |