3,274,216
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - ",," to ",") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(37 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | e bro{{LSJ1 | ||
|Full diacritics=νέφος | |Full diacritics=νέφος | ||
|Medium diacritics=νέφος | |Medium diacritics=νέφος | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nefos | |Transliteration C=nefos | ||
|Beta Code=ne/fos | |Beta Code=ne/fos | ||
|Definition=εος, τό, < | |Definition=εος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[cloud]], [[mass of clouds]], Il.4.275, al.; σμικροῦ νέφους ἐκπνεύσας μέγας [[χειμών]] S.Aj.1148; νέφος ὄμβριον Ar.Nu.288 (lyr.); νέφος καὶ [[ὁμίχλη]] Pl.Ti.49c; τὸν κίνδυνον παρελθεῖν ὥσπερ νέφος D.18.188.<br><span class="bld">2</span> metaph. (cf. [[νεφέλη]] 1.2), θανάτου δὲ μέλαν [[νέφος]] ἀμφεκάλυψεν Il.16.350, cf. Od.4.180, B.12.64; λάθας [[νέφος]] Pi.O.7.45; σκότου [[νέφος]], of [[blindness]], S.OT1314 (lyr.); [[νέφος]] [[οἰμωγή|οἰμωγῆς]], [[νέφος]] στεναγμῶν, E.Med.107 (anap.), HF 1140; ὀφρύων νέφος = a [[cloud]] [[upon]] the [[brow]], Id.Hipp.172 (anap.); ὑπὸ τοῦ μετώπου οἷον νέφος ἐπανεστηκός Arist.Phgn.809b22; διασκεδᾶτε τὸ προσὸν νῦν νέφος ἐπὶ τοῦ προσώπου Anaxandr.58.<br><span class="bld">II</span> metaph., also, a [[cloud of men]], etc., [[νέφος]] πεζῶν, Τρώων, Il.4.274, 16.66; ψαρῶν, κολοιῶν, 17.755; [[νέφος]] τοσοῦτον ἀνθρώπων [[Herodotus|Hdt.]]8.109; πενεστάων [[νέφος]] Timo 39; [[νέφος]] μαρτύρων Ep.Hebr.12.1; πολέμοιο [[νέφος]] = the [[cloud]] of [[battle]], [[thick]] of the [[fight]], Il.17.243, cf.Ar.Pax1090: applied by Pi.N.10.9 to a single hero: used by Prose writers for ''poet.'' [[νεφέλη]] ([[quod vide|q.v.]]). (Cf. Skt. nábhas '[[fog]]', '[[cloud]]', Slav. nebo '[[heaven]]', Lat. [[nebula]].) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0249.png Seite 249]] τό, (nubes, verwandt mit [[δνόφος]], [[κνέφας]], wie [[νεφέλη]]), | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0249.png Seite 249]] τό, (nubes, verwandt mit [[δνόφος]], [[κνέφας]], wie [[νεφέλη]]), [[Wolke]], [[Gewölk]]; [[ἄνεμος]] ζαὴς νέφεα σκιόεντα δονήσας, Il. 12, 157, öfter; σὺν δὲ νεφέεσσι κάλυψεν γαῖαν [[ὁμοῦ]] καὶ πόντον, Od. 9, 68; νέφη ὑδρηλά, Aesch. Suppl. 774; νέφεσσι γειτονῶν [[Διός]], 761; Soph. Ai. 1172; ὄμβριον, Ar. Nubb. 288; u. in Prosa, [[νέφος]] καὶ ὁμίχλην, Plat. Tim. 49 c, einzeln bei Folgdn; Arist. de mund. erkl. [[πάχος]] ἀτμῶδες συνεστραμμένον, γόνιμον ὕδατος. – Häufig übertr., θανάτου [[νέφος]], wie [[νεφέλη]], Todesdunkel, Il. 16, 350 Od. 4, 180. – Eine große, dichtgedrängte Menge, ein Schwarm, der, wenn er sich von fern heranbewegt, einer Wolke ähnlich sieht, ἅμα δὲ [[νέφος]] εἵπετο πεζῶν, Il. 4, 274. 23, 133; ψαρῶν, κολοιῶν, 16, 66. 17, 755; πολέμοιο [[νέφος]], das dichte Schlachtgetümmel, 17, 293, wie Pind. N. 10, 9, der auch [[νέφος]] πλούτου, fr. 84, u. in anderer Übertragung ἐπιβαίνει λάθας [[νέφος]], Ol. 7, 45, sagt, das Vergessen als das Verdunkeln des Wissens darstellend; von der Blindheit auch Soph. O. R. 1313; τοῖον Ἑλλάνων [[νέφος]] [[ἀμφί]] σε (Τροίαν) κρύπτει, Eur. Hec. 907, schließt sich an den homer. Gebrauch an; vgl. [[νέφος]] ἀσπίδων [[πυκνόν]], Phoen. 258; auch von der Trauer, στυγνὸν [[νέφος]] ὀφρύων αὔξεται, Hipp. 173, wie auch wir von Wolken der Stirn sprechen; οἰμωγῆς, Med. 107, vgl. στεναγμῶν με περιβάλλει [[νέφος]], Herc. Fur. 1140. – Auch Her. sagt 8, 109, wie Hom., [[νέφος]] [[τοσοῦτο]] ἀνθρώπων. – Od. 22, 304, ταὶ μέν (ὄρνιθες) τ' ἐν πεδίῳ νέφεα πτώσσουσαι ἵενται, erkl. die Alten = νεφέλαι, von Vogelnetzen. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br /><b>1</b> [[nuage]], [[nuée]];<br /><b>2</b> <i>en gén.</i> obscurité, ténèbres : θανάτου [[μέλαν]] [[νέφος]] IL, OD les noires ténèbres de la mort ; σκότου ν. SOPH les ténèbres de la cécité : [[νέφος]] οἰμωγῆς EUR le nuage de l'affliction ; ὀφρύων [[νέφος]] EUR les nuages des sourcils, <i>càd</i> un visage sombre, assombri;<br /><b>3</b> <i>p. anal.</i> toute foule compacte (troupe, monceau, essaim) qui de loin ressemble à un nuage : [[νέφος]] Τρώων IL, πεζῶν IL, ἀνθρώπων HDT nuage de Troyens, de guerriers à pied, d'hommes ; [[νέφος]] ψαρῶν IL nuée d'étourneaux ; <i>fig.</i> πολέμοιο [[νέφος]] IL un nuage de guerre, <i>fig. en parl. d'Hector</i>;<br /><b>4</b> [[la région des nuages]], [[le ciel]], [[l'éther]].<br />'''Étymologie:''' cf. <i>lat.</i> [[nebula]], [[nubes]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''νέφος:''' εος τό<br /><b class="num">1</b> [[облако]], [[туча]] (σμικροῦ νέφους ἐκπνεύσας [[μέγας]] [[χειμών]] Soph.);<br /><b class="num">2</b> перен. [[мрак]], [[тьма]], [[тень]] (θανάτου Hom.): σκότου ν. Soph. облако тьмы, т. е. слепота;<br /><b class="num">3</b> [[мрачность]], [[нахмуренность]] (ὀφρύων Eur.; μετώπου Arst.);<br /><b class="num">4</b> перен. [[туча]], [[множество]] (πεζῶν, ψαρῶν Hom.; ἀνθρώπων Her.; μαρτύρων NT);<br /><b class="num">5</b> перен. гроза: πολέμοιο ν. Hom. = [[Ἓκτωρ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νέφος''': -εος, τό, (ἴδε ἐν τέλ.)· ― σύννεφον, [[ὄγκος]] ἢ [[σωρεία]] νεφῶν, | |lstext='''νέφος''': -εος, τό, (ἴδε ἐν τέλ.)· ― σύννεφον, [[ὄγκος]] ἢ [[σωρεία]] νεφῶν, συχν. παρ’ Ὁμ.· σμικροῦ νέφους ἐκπνεύσας [[μέγας]] χειμὼν Σοφ. Αἴ. 1148· ― ἐν τῷ πεζῷ λόγῳ ὁ [[συνήθης]] [[τύπος]] (ἴδε [[νεφέλη]] Ι, 1): ν. ὄμβριον Ἀριστοφ. Νεφ. 288· ν. καὶ ὁμίχλη Πλάτ. Τίμ. 49C· τὸν κίνδυνον παρελθεῖν [[ὥσπερ]] ν. Δημ. 291. 13. 2) μεταφορ., ὡς τὸ [[νεφέλη]] Ι, 2, θανάτου δὲ [[μέλαν]] [[νέφος]] ἀμφεκάλυψεν Ἰλ. Π. 350, Ὀδ. Δ. 180· οὕτω, λάθας [[νέφος]] Πινδ. Ο. 7. 84· σκότου ν., ἐπὶ τυφλότητος, Σοφ. Ο. Τ. 1313· ν. οἰμωγῆς, στεναγμῶν Εὐρ. Μήδ. 107, Ἡρ. Μαιν. 1140· ν. ὀφρύων, [[νέφος]] ἐπὶ τῶν ὀφρύων, ὁ αὐτ. ἐν Ἱππ. 173· ν. μετώπου Ἀριστ. Φυσιογν. 5. 7· διασκεδᾶτε τὸ προσὸν νῦν ν. ἐπὶ τοῦ προσώπου Ἀναξανδρίδ. ἐν Ἀδήλ. 6. ΙΙ. μεταφορ. [[ὡσαύτως]], ἐπὶ μεγάλου πλήθους, [[νέφος]] ἀνθρώπων, κτλ., ν. Τρώων, πεζῶν, ψαρῶν, κολοιῶν, Ἰλ. Δ. 274, Π. 66, Ρ. 755· ν. τοσοῦτο ἀνθρώπων Ἡρόδ. 8. 109· πολέμοιο ν., τὸ [[νέφος]] τῆς μάχης, δηλ. ἡ [[μεγάλη]] πληθὺς τῶν μαχομένων, Ἰλ. Ρ. 243, πρβλ. Ἀριστοφ. Εἰρ. 1091· ἀλλὰ παρὰ Πινδ. ἐν Ν. 10. 16, ἀναφέρεται εἰς ἕνα μόνον ἥρωα, ἴδε Dissen ἐν τόπῳ. (Ἐκ τῆς √ΝΕΦ παράγονται καὶ τά: νεφέλη, συννένοφα· πρβλ. Σανσκρ. nabh-as (nubes, aër), nabh-asyas (nubilus)· Λατ. nub-es, neb-es, neb-ula· Ἀρχ. Σκανδ. nifl· Ἀρχ. Γερμ. nib-ul (nebel)· ― ὁ Κούρτ. ἀρνεῖται τὴν σχέσιν τῶν κνέφας, γνόφος, κτλ., Gr. Et. σελ. 694). | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=εος: [[cloud]], [[often]] in | |auten=εος: [[cloud]], [[often]] in plural, Il. 15.688; [[fig]]., [[νέφος]] θανάτοιο, Π 3, Od. 4.180; [[also]] of [[dense]] numbers, Τρώων, πολέμοιο, Π, Il. 17.243. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[νέφος]] ([[νέφος]] nom., acc.; νεφέων, -εσσι.) | |sltr=[[νέφος]] ([[νέφος]] nom., acc.; νεφέων, -εσσι.) ([[storm]]) [[cloud]] ἐκ νεφέων δέ οἱ ἀντάυσε βροντᾶς αἴσιον [[φθέγμα]] (P. 4.197) νέφεσσι δ' ἐν χρυσέοις Ὀλύμποιο καὶ κορυφαῖσιν ἵζων [[Ζεύς]] (Pae. 6.92) met., c. gen., of [[oblivion]], ἐπὶ μὰν βαίνει τι καὶ λάθας ἀτέκμαρτα [[νέφος]] (O. 7.45) of [[wealth]], ἕσπετο δ' αἰενάου πλούτου [[νέφος]] fr. 119. 4. of [[people]], μάντιν Οἰκλείδαν, πολέμοιο [[νέφος]] (cf. Wil. on Eur., Her. 1140) (N. 10.9), cf. [[νιφάς]]. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 29: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=νέφους ([[allied]] [[with]] Latin nubes, nebula, etc.), τό, the Sept. for עָב and עָנָן, a [[cloud]]; in the N. T. [[once]] tropically, a [[large]], [[dense]] [[multitude]], a [[throng]]: μαρτύρων, νεφῶν Τροωον, πεζῶν, ψαρων, κολοιων, [[Homer]], Iliad 4,274; 16,66; 17,755; 23,133; ἀνθρώπων, [[Herodotus]] 8,109; στρουθῶν, [[Aristophanes]] av. 578; ἀκρίδων, Diodorus 3,29; peditum equitumque nubes, Livy 35,49. [ SYNONYMS: [[νέφος]], [[νεφέλη]]: [[νέφος]] is [[general]], [[νεφέλη]] [[specific]]; the [[former]] denotes the [[great]], [[shapeless]] [[collection]] of vapor obscuring the heavens; the [[latter]] designates [[particular]] and [[definite]] masses of the [[same]], suggesting [[form]] and [[limit]]. Cf. Schmidt vol. i., [[chapter]] 36.] | |txtha=νέφους ([[allied]] [[with]] Latin nubes, nebula, etc.), τό, the Sept. for עָב and עָנָן, a [[cloud]]; in the [[NT|N.T.]] [[once]] tropically, a [[large]], [[dense]] [[multitude]], a [[throng]]: μαρτύρων, νεφῶν Τροωον, πεζῶν, ψαρων, κολοιων, [[Homer]], Iliad 4,274; 16,66; 17,755; 23,133; ἀνθρώπων, [[Herodotus]] 8,109; στρουθῶν, [[Aristophanes]] av. 578; ἀκρίδων, Diodorus 3,29; peditum equitumque nubes, Livy 35,49. [ SYNONYMS: [[νέφος]], [[νεφέλη]]: [[νέφος]] is [[general]], [[νεφέλη]] [[specific]]; the [[former]] denotes the [[great]], [[shapeless]] [[collection]] of vapor obscuring the heavens; the [[latter]] designates [[particular]] and [[definite]] masses of the [[same]], suggesting [[form]] and [[limit]]. Cf. Schmidt vol. i., [[chapter]] 36.] | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και [[νέφι]], το (ΑΜ [[νέφος]])<br /><b>1.</b> [[μάζα]] συμπυκνωμένων υδρατμών [[πάνω]] από το [[έδαφος]], υπό [[μορφή]] [[ορατής]] συγκέντρωσης υδροσταγονιδίων, παγοκρυοτάλλων ή μίγματος και τών δύο, το [[σύννεφο]] (α. «κι ώρες στο [[νέφος]] τ' ουρανού με το [[κατάρτι]] 'γγίζει», <b>Ερωτόκρ.</b><br />β. | |mltxt=και [[νέφι]], το (ΑΜ [[νέφος]])<br /><b>1.</b> [[μάζα]] συμπυκνωμένων υδρατμών [[πάνω]] από το [[έδαφος]], υπό [[μορφή]] [[ορατής]] συγκέντρωσης υδροσταγονιδίων, παγοκρυοτάλλων ή μίγματος και τών δύο, το [[σύννεφο]] (α. «κι ώρες στο [[νέφος]] τ' ουρανού με το [[κατάρτι]] 'γγίζει», <b>Ερωτόκρ.</b><br />β. «σμικροῦ νέφους ἐκπνεύσας [[μέγας]] [[χειμών]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> διάχυτη [[κατάσταση]] (α. «[[νέφος]] οἰμωγῆς» β. «[[νέφος]] θλίψης» — [[έκφραση]] θλίψης διάχυτη στο [[πρόσωπο]]<br />γ. «[[νέφος]] ανησυχίας» — διάχυτη [[ανησυχία]])<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>μτφ.</b> α) [[πλήθος]] από μικρά πράγματα που αιωρούνται ή κινούνται και τα οποία μοιάζουν με [[νέφος]], [[σμήνος]] (α. «εγείροντα τὴν κόνιν εις νέφη», Παπαδ.<br />β. «[[νέφος]] ακρίδων»)<br />β) [[ερωτικός]] [[πόθος]], [[έρωτας]] («Έρωτα, ας βρέξου σήμερο της χάρης σου τα νέφη, [[δρόσος]] γλυκύ τση ολπίδας μου τα [[φύτρα]] μου να θρέφει», Στάθ.)<br /><b>2.</b> <b>οικολ.</b> [[φαινόμενο]] τών τελευταίων δεκαετιών που παρατηρείται [[κυρίως]] [[πάνω]] από τα βιομηχανικώς ανεπτυγμένα και πολυάνθρωπα αστικά κέντρα, όταν συμπέσουν ορισμένα μετεωρολογικά φαινόμενα με παράλληλη υψηλή ατμοσφαιρική [[ρύπανση]] και το οποίο έχει αρνητικές επιπτώσεις στην [[υγεία]] τών ανθρώπων, [[επειδή]] τα κύρια συστατικά του [[είναι]] βλαβερά για τον οργανισμό, όπως λ.χ. ο [[καπνός]], το [[διοξείδιο]] του θείου, το [[διοξείδιο]] του αζώτου, το μονοξείδιο του άνθρακα κ.ά.<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «[[νέφος]] διάπυρο»<br /><b>γεωλ.</b> πυρακτωμένη [[μάζα]] από ηφαιστειακά σωματίδια περιβαλλόμενα από [[αέρια]], η οποία κινείται με [[μεγάλη]] [[ταχύτητα]] [[ακόμη]] και σε [[κλιτύς]] ηφαιστείων με μικρή [[κλίση]]<br />β) «ηλεκτρονικό [[νέφος]]»<br /><b>(ηλεκτρον.)</b> [[χώρος]] [[κοντά]] στην κάθοδο ηλεκτρονικής [[λυχνίας]] στον οποίο παρατηρείται [[συγκέντρωση]] ηλεκτρονίων και, [[κατά]] [[συνέπεια]], [[αύξηση]] του αρνητικού φορτίου της περιοχής<br />γ) «ραδιενεργό [[νέφος]]»<br /><b>(πυρην.)</b> [[νέφος]] σκόνης και ραδιενεργών σωματιδίων που δημιουργείται από πυρηνική [[έκρηξη]] στην [[ατμόσφαιρα]]<br />δ) «[[βίος]] [[χωρίς]] νέφη» — ζωή αμέριμνη, [[χωρίς]] δυσκολίες και προβλήματα<br />ε) «[[νέφος]] κάλυψε τους οφθαλμούς του» — έπαψε να βλέπει<br />στ) «νέφη συσσωρεύονται στον ορίζοντα του έθνους» — άρχισαν να διαφαίνονται εθνικοί κίνδυνοι<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ατμός]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[ἐγγίζω]] εἰς τὰ νέφη» — [[είμαι]] [[πανύψηλος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>μτφ.</b> μεγάλο [[πλήθος]] ανθρώπων ή πραγμάτων (α. «[[νέφος]] τοσοῦτο ἀνθρώπων», <b>Ηρόδ.</b><br />β. «πολέμοιο [[νέφος]]» — το [[νέφος]] της μάχης, δηλ. το μεγάλο [[πλήθος]] τών πολεμιστών, <b>Ομ. Ιλ.</b><br />γ. «[[νέφος]] μαρτύρων», ΚΔ).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. [[νέφος]] ανάγεται σε Ι.Ε. τ. <i>nebhos</i> «[[νέφος]], [[ομίχλη]]» (<b>πρβλ.</b> [[νεφέλη]]) και συνδέεται με αρχ. ινδ. <i>nabhas</i>- «[[νέφος]], [[ομίχλη]]», αρχ. σλαβ. <i>nebo</i>, γεν. <i>nebese</i> «[[ουρανός]]», χετιττ. <i>nepiš</i> «[[ουρανός]]», όπου παρατηρείται και η [[μετάβαση]] της σημ. από [[νέφος]] σε [[ουρανός]]. Στην [[ίδια]] [[οικογένεια]] θα μπορούσε να ενταχθεί το λατ. <i>nimbus</i> «[[νέφος]], [[ομίχλη]], [[βροχή]]» (με - <i>i</i>- πιθ. [[κατά]] το <i>imber</i>) και [[επίσης]] το λατ. <i>n</i><i>ū</i><i>b</i><i>ē</i><i>s</i> «[[νέφος]]». Η λ., [[τέλος]], με [[άλλο]] φωνηεντισμό της ρίζας συνδέεται πιθ. με τη λ. [[ὄμβρος]] (<b>πρβλ.</b> αρχ. ινδ. <i>abhra</i>-).<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[νεφώδης]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[νεφηδόν]], [[νεφίον]], [[νεφούμαι]], [[νεφύδριον]]<br /><b>μσν.</b><br />[[νεφίδιον]], [[νεφόθεν]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />[[νέφι]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Α' συνθετικό) [[νεφομαντεία]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[νεφόβλητος]], [[νεφοειδής]], [[νεφομήκης]], [[νεφοποίητος]], [[νεφοφανής]]<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[νεφοδιώκτης]]<br /><b>μσν.</b><br />[[νεφοδρομώ]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[νεφόκαμα]], [[νεφολογία]], [[νεφομετρία]], [[νεφοσκεπής]], [[νεφοσκόπιο]]. (Β' συνθετικό σε -<i>νεφής</i>) [[ανεφής]], [[πυκνονεφής]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αγχινεφής]], [[αργινεφής]], [[επινεφής]], <i>ερυθρονεφής</i>, [[ευρυνεφής]], [[κελαινεφής]], [[μελαινονεφής]], [[μεσονεφής]], [[ορσινεφής]], [[συννεφής]], [[υπερνεφής]], [[υψινεφής]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[ισονεφής]]. (Β' συνθετικό σε -[[νέφος]]) <b>νεοελλ.</b> <i>αερόνεφος</i>, <i>άνεφος</i>]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''νέφος:''' -εος, τό,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[σύννεφο]], όγκος ή [[σωρός]] από σύννεφα, σε Όμηρ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., θανάτου [[νέφος]], [[σύννεφο]] θανάτου, στον ίδ.· ομοίως, σκότου [[νέφος]], λέγεται για [[τύφλωση]], σε Σοφ.· [[νέφος]] οἰμωγῆς, <i>στεναγμῶν</i>, σε Ευρ.· [[νέφος]] ὀφρύων, «[[σύννεφο]]» πάνω από τα φρύδια, στον ίδ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ. επίσης, λέγεται για μεγάλο [[πλήθος]], [[σύννεφο]] ανθρώπων ή πουλιών, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· [[νέφος]] πολέμοιο, [[σύννεφο]] μάχης, δηλ. μεγάλο [[πλήθος]] μαχομένων, σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''νέφος:''' -εος, τό,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[σύννεφο]], όγκος ή [[σωρός]] από σύννεφα, σε Όμηρ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., θανάτου [[νέφος]], [[σύννεφο]] θανάτου, στον ίδ.· ομοίως, σκότου [[νέφος]], λέγεται για [[τύφλωση]], σε Σοφ.· [[νέφος]] οἰμωγῆς, <i>στεναγμῶν</i>, σε Ευρ.· [[νέφος]] ὀφρύων, «[[σύννεφο]]» πάνω από τα φρύδια, στον ίδ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ. επίσης, λέγεται για μεγάλο [[πλήθος]], [[σύννεφο]] ανθρώπων ή πουλιών, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· [[νέφος]] πολέμοιο, [[σύννεφο]] μάχης, δηλ. μεγάλο [[πλήθος]] μαχομένων, σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 45: | Line 45: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':nšfoj 尼賀士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':雲 相當於: ([[עָנָן]]‎)<br />'''字義溯源''':雲*,雲彩,密雲,群眾,眾人<br />'''同源字''':1) ([[γνόφος]])陰暗 2) ([[ζόφος]])幽暗 3) ([[νεφέλη]])雲 4) ([[νέφος]])雲,雲彩<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 雲彩(1) 來12:1 | |sngr='''原文音譯''':nšfoj 尼賀士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':雲 相當於: ([[עָנָן]]‎)<br />'''字義溯源''':雲*,雲彩,密雲,群眾,眾人<br />'''同源字''':1) ([[γνόφος]])陰暗 2) ([[ζόφος]])幽暗 3) ([[νεφέλη]])雲 4) ([[νέφος]])雲,雲彩<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 雲彩(1) 來12:1 | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[cloud]] | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[σύννεφο]]). Ἴσως νά σχετίζεται μέ τό [[κνέφας]] (=[[σκοτάδι]]).<br><b>Παράγωγα:</b> [[νεφέλη]], [[νεφεληγερέτα]], ὁ (ἐπίθ. τοῦ Δία), [[νέφωμα]], [[νέφωσις]], [[νεφώδης]], [[σύννεφον]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Abaga: monaƀeʔne; Abaza: пстхӀва; Abkhaz: аԥсҭцəа; Adyghe: ошъуапщэ; Afrikaans: wolk; Aguaruna: yuhagkim; Ainu: クル, クリ, ニㇱ, ニㇱクㇽ; Ajië: kō; Akkadian: 𒅎𒋛𒀀; Alabama: onoolichi; Albanian: re; Aleut: inkamiigus; Alviri-Vidari Vidari: اور; Amharic: ደመና; Amis: 'o'ol; Aneme Wake: ou; Arabic: سَحَابَة, سِحَابَة, غَيْمَة, غَمَامَة, عَنَان; Egyptian Arabic: سحابة, غيمة; Hijazi: سحابة, غيمة; Aragonese: boira; Aramaic Classical Syriac: ܥܢܢܐ, ܥܝܒܐ, ܥܝܡܐ, ܥܪܡܐ; Jewish Babylonian Aramaic: עֲנָנָא; Armenian: ամպ; Aromanian: nior; Asháninka: mencori; Assamese: ডাৱৰ, মেঘ, মেহ, বাদল; Asturian: ñube, cirru; Avar: накӏкӏ; Avestan: 𐬨𐬀𐬉𐬖𐬀; Aymara: qinaya; Azerbaijani: bulud; Bahnar: hơmơ̆l; Baluchi: جڑ, جمر, جمبر; Bashkir: болот; Basque: hodei; Bau Bidayuh: abun; Baure: roeamokonoe'; Beja: saab; Belarusian: хма́ра, во́блака; Bengali: মেঘ; Bikol Central Bikol Legazpi: dampog; Bikol Naga: panganuron; Bhojpuri: बादर; Biao: wan⁴; Bislama: klaod; Braj: बादर; Breton: koumoul; Brunei Bisaya: awan; Brunei Malay: awan; Bulgarian: о́блак; Burmese: တိမ်; Buryat: үүлэн; Calamian Tagbanwa: panganud; Catalan: núvol; Cebuano: panganod; Central Cagayan Agta: kulam; Central Melanau: awan; Chagatai: بولوت; Chamicuro: polawa'ti; Chechen: марха; Chepang: मुस्; Cherokee: ᎤᎶᎩᎸ; Cheyenne: vo'e; Chichewa: mtambo; Chinese Cantonese: 雲, 云; Dungan: йүн; Hakka: 雲, 云; Mandarin: 雲, 云; Min Dong: 雲, 云; Min Nan: 雲, 云; Wu: 雲, 云; Chuukese: kuchu; Chuvash: пӗлӗт; Cornish: kommol, kobmol, comol; Corsican: nivulu; Crimean Tatar: bulut; Czech: mrak, oblak; Dakota: maxpíya; Danish: sky; Dargwa: гъагул; Darkinjung: yura; Dhivehi: ވިލާ; Dolgan: былыт; Dongxiang: olien; Doteli: बादल; Dupaningan Agta: ulap; Dutch: wolk; Eastern Arrernte: angkulye; Eastern Bontoc: fonat, lifo-o; Emilian: nóvvla; Erzya: пель; Eshtehardi: اِاُر; Esperanto: nubo; Estonian: pilv; Even: төгэчин; Evenki: тӯксу; Ewe: alĩlikpo; Extremaduran: nuvi; Faroese: skýggj; Fijian: ou; Finnish: pilvi; French: nuage; Friulian: nûl, nìul; Galician: nube, nuben, neboeira, neuba, buzarro, farroupa; Gagauz: bulut; Gamilaraay: yuru, baama; Georgian: ღრუბელი; German: Wolke, Gewölk; Alemannic German: Wulche; Bavarian: Woikn; Pennsylvania German: Wolk; Gothic: 𐌼𐌹𐌻𐌷𐌼𐌰; Greek: σύννεφο, νέφος; Ancient Greek: νέφος, νεφέλη; Cappadocian: σ̌ύνεφο; Greenlandic: nuiaq; Guaraní: arai; Gujarati: વાદળ; Haitian Creole: nwaj; Harsusi: seḥōb; Hawaiian: ao; Hebrew: עָנָן; Higaonon: gabon; Hiligaynon: gabon, panganud; Hindi: मेघ, बादल, अभ्र; Hittite: 𒀠𒉺𒀸; Hungarian: felhő, felleg; Ibanag: kunam; Icelandic: ský; Ido: nubo; Igbo: urukpu; Ilocano: ulep; Indonesian: awan; Ingrian: pilvi; Ingush: морх; Interlingua: nube; Inuktitut: ᓄᕗᔭᖅ; Inupiaq: nuviya, nuvuya; Iranun: gabun; Irish: scamall, néal; Old Irish: nél; Italian: nuvola, nube, nembo; Itelmen: йайаӈ; Ivatan: demdem; Japanese: 雲; Javanese: méga; Kabiyé: mɩnʋʋ; Kalmyk: үүлн; Kannada: ಮೇಘ; Kanuri: fowo; Kapampangan: biga, ulap; Karachay-Balkar: булут; Karaim: bulut; Karakalpak: bult; Karelian: pilvi; Kashubian: blóna, chmùra; Kazakh: бұлт; Keley-I Kallahan: kulput; Khakas: пулут; Khinalug: ункӏ; Khmer: ពពក; Kikuyu: itu; Kimaragang: tawan; Komi-Permyak: кымӧр; Konkani: मॉड; Korean: 구름; Kumyk: булут; Kuna: ipa; Kurdish Central Kurdish: ھەور, ئەور; Northern Kurdish: hewr, ewr; Kuy: lmʌ̤l; Kyrgyz: булут; Ladin: nigola; Lak: ттурлу; Lao: ເມກ, ເຝື້ອ; Latgalian: muokuļs, tyucs; Latin: nūbēs; Latvian: mākonis; Laz: mp̌ula; Lezgi: циф; Ligurian: nuvia; Limburgish: wólk; Lingala: lipata; Lithuanian: debesis; Livonian: pīla; Livvi: pil'vi; Lombard: nivola, nigola, nugra; Low German: Wulk; Lubuagan Kalinga: libuu; Ludian: pil'v; Luxembourgish: Wollek; Maasai: ɛnkatampôî; Macedonian: облак; Maguindanao: gabun; Maharastri Prakrit: 𑀫𑁂𑀳, 𑀅𑀩𑁆𑀪; Malagasy: rahona; Malay: awan, mega, merawan; Malayalam: മേഘം, മുകിൽ, എഴിലി; Maltese: sħaba; Manchu: ᡨᡠᡤᡳ; Manx: neuheelys, bodjal; Maori: kapua, kēkēao, ao; Mapudungun: xomv; Maquiritari: kaa'dutu; Maranao: minanggar, gabon; Marathi: ढग, मेघ; Marwari: बादळी; Masbatenyo: dampog; Matal: habaga; Middle English: cloud; Middle High German: wolken; Mingrelian: მუნაფა; Mirandese: nubre; Mon: မတ် ဗြဲ; Mongolian: үүл; Montagnais: kashkuan; Muak Sa-aak: bɔt² cʰaːj¹; Mulam: kwa³; Muong: mầl; Mwani: wingu; Mòcheno: bolkh; Nahuatl: mixtli; Nanai: тэвэксэ; Navajo: kʼos; Neapolitan: nura; Nepali: बादल; Newar: सुपाँय्; Ngazidja Comorian: ɓingu; Nogai: булыт; Noone: ke-mbɛ̂ù; Norman: nouage, nuage, nuaée, nwadj; North Frisian: wolk, swark; Northern Sotho: leru; Norwegian Bokmål: sky; Nynorsk: sky; Nzadi: ekɔ́; Occitan: nívol, nubla; Ojibwe: aanakwad; Okinawan: くむ; Old English: wolcn; Old Javanese: megha; Old Prussian: wupyan; Oriya: ମେଘ; Oroch: tokso; Oromo: duumessa; Ossetian: мигъ, ӕврагъ; Ottoman Turkish: بولوت; Pa'o Karen: မို့အေး; Pali: megha, abbha; Papiamentu: nubia; Pashto: ورېځ; Persian: ابر, میغ, مزنه; Piedmontese: nìvola; Pitjantjatjara: ngangkali; Plautdietsch: Wolkj; Polabian: tǫco; Polish: chmura, obłok; Pontic Greek: σύνεφα; Portuguese: nuvem; Punjabi: ਬੱਦਲ਼; Quechua: phuyu, puyu, pukutai; Rajasthani: बादळ; Rapa Nui: rangi; Rejang: ꥆꥀꥐ; Romanian: nor; Romansch: nivel, nibel, neivel, nebla, neabla, nüvla; Rungus: kavut; Russian: о́блако, ту́ча; Rusyn: хмара; Rwanda-Rundi: igicu; Sami Inari: polva; Lule: palˈva; Northern: balva; Pite: palˈva; Skolt: põlvv; Southern: balve; Ume: balˈva; Samoan: ao; Sanskrit: मेघ, अभ्र, वारिद; Sardinian: nue, nughe, nui; Saterland Frisian: Wulke; Scots: clood; Scottish Gaelic: neul, sgòth; Sebop: avun; Serbo-Croatian Cyrillic: о̏бла̄к; Roman: ȍblāk; Shipibo-Conibo: coín; Shona: gore; Shor: пулут; Sicilian: nìvula; Sindhi: بَادَلُ; Sinhalese: වලාකුළ; Slovak: mrak, oblak; Slovene: oblak; Somali: caad; Sorbian Lower Sorbian: mrok; Southern Altai: булут; Southern Kalinga: lifuu; Southwestern Fars: ابر; Spanish: nube; Sundanese: méga; Swahili: wingu; Swazi: lifu; Swedish: moln, sky; Tagal Murut: haun; Tagalog: ulap, alapaap; Tajik: абр; Talysh: av; Tamil: மேகம்; Taos: phę́na; Tatar: болыт, bolıt; Telugu: మేఘము, ధూమయోని, పయోధరము; Tetum: kalohan; Thai: เมฆ; Tibetan: སྤྲིན་པ, སྤྲིན; Tigrinya: ደበና; Timugon Murut: gaun; Tiwi: yirrakunga; Tlingit: kugóos; Tocharian A: tärkär; Tocharian B: tarkär; Tofa: булут; Tok Pisin: klaut; Tongan: ao; Tswana: leru; Tundra Nenets: тир; Turkish: bulut; Turkmen: bulut; Tuvan: булут; Udihe: tokɵ; Udmurt: пилем; Ugaritic: 𐎓𐎗𐎔𐎚; Ukrainian: хма́ра; Umbundu: elende; Urdu: میگھ, بادل, ابر; Uyghur: بۇلۇت; Uzbek: bulut; Venetian: nùvoła, nioła, neoła; Veps: pil'v; Vietnamese: mây; Vilamovian: gywylḱ; Volapük: lefog, lefogem; Votic: pilvi; Võro: pilv'; Walloon: nûlêye; Waray-Waray: dampog; Warlpiri: milpirri; Wauja: iyepe; Welsh: cwmwl, cymylau; West Coast Bajau: awan; West Frisian: wolk; White Hmong: huab; Wiradhuri: yuru, yurong; Wiyot: laptóhw; Xhosa: ilifu; Yakut: былыт; Yami: cinalab; Yiddish: וואָלקן, כמאַרע; Yonaguni: 雲; Yucatec Maya: múunyal, múuyal; Yup'ik: amirlu, qilaggluk; Yurok: leptenok; Yámana: xoka; Zazaki: hewr; Old Zazaki: hor, eor; Zealandic: wolk; Zhuang: fwj; Zulu: ifu, iyezi; ǃXóõ: ǃqhàa gǀqhūã | |||
}} | }} |