ἄσβολος: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f. (m.)<br />Meaning: [[soot]] (Hippon.). <b class="b3">ἀσβολόεν μέγα</b>, <b class="b3">ὑψηλόν</b> (= <b class="b3">ψολόεν</b> Latte), <b class="b3">μέλαν</b> H. (for <b class="b3">μέγα</b> read also <b class="b3">μέλαν</b>; its final <b class="b3">ν</b> was read as <b class="b3">υ</b>, which led to the interpretation of <b class="b3">υψολοεν</b> as <b class="b3">ὑψηλόν</b>).<br />Other forms: Also <b class="b3">ἀσβόλη</b> f. (Semon.)<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Unknown. One compared words for [[ashes]], [[dry]], like Gr. <b class="b3">ἄζω</b> [[wither]], Goth. [[azgo]], OHG. [[asca]] [[ashes]]. But <b class="b3">-βόλος</b> would remain unclear; hardly to <b class="b3">βάλλω</b>. Fur. 154f considers it a substr. word, which is undoubtedly correct: note the rare group <b class="b3">-σβ-</b>. He compares <b class="b3">σποδός</b> [[soot]], which is unexplained. He further points to <b class="b3">σποδίτης</b> (<b class="b3">ἄρτος</b>) <b class="b2">bread baked in hot ashes</b>, which is also called <b class="b3">σπολεύς</b> (Philet. ap. Ath. 3, 114e; corrected by Frisk to <b class="b3">*σποδεύς</b>!) For <b class="b3">δ</b>\/<b class="b3">λ</b> cf. <b class="b3">λαβύρινθος</b>, Myc. <b class="b2">dapu₂rito-</b>. Finally, 393 n. 21 he asks whether the group is identical with <b class="b3">ψόλος</b> [[soot]] (A.); I think that this is most probable (but not to <b class="b3">ψόθος</b> [[dirt]]); on <b class="b3">σπ</b>\/<b class="b3">ψ</b> Fur. 393.
|etymtx=Grammatical information: f. (m.)<br />Meaning: [[soot]] (Hippon.). <b class="b3">ἀσβολόεν μέγα</b>, <b class="b3">ὑψηλόν</b> (= <b class="b3">ψολόεν</b> Latte), <b class="b3">μέλαν</b> H. (for <b class="b3">μέγα</b> read also <b class="b3">μέλαν</b>; its final <b class="b3">ν</b> was read as <b class="b3">υ</b>, which led to the interpretation of <b class="b3">υψολοεν</b> as <b class="b3">ὑψηλόν</b>).<br />Other forms: Also <b class="b3">ἀσβόλη</b> f. (Semon.)<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Unknown. One compared words for [[ashes]], [[dry]], like Gr. <b class="b3">ἄζω</b> [[wither]], Goth. [[azgo]], OHG. [[asca]] [[ashes]]. But <b class="b3">-βόλος</b> would remain unclear; hardly to <b class="b3">βάλλω</b>. Fur. 154f considers it a substr. word, which is undoubtedly correct: note the rare group <b class="b3">-σβ-</b>. He compares <b class="b3">σποδός</b> [[soot]], which is unexplained. He further points to <b class="b3">σποδίτης</b> (<b class="b3">ἄρτος</b>) [[bread baked in hot ashes]], which is also called <b class="b3">σπολεύς</b> (Philet. ap. Ath. 3, 114e; corrected by Frisk to <b class="b3">*σποδεύς</b>!) For <b class="b3">δ</b>\/<b class="b3">λ</b> cf. <b class="b3">λαβύρινθος</b>, Myc. <b class="b2">dapu₂rito-</b>. Finally, 393 n. 21 he asks whether the group is identical with <b class="b3">ψόλος</b> [[soot]] (A.); I think that this is most probable (but not to <b class="b3">ψόθος</b> [[dirt]]); on <b class="b3">σπ</b>\/<b class="b3">ψ</b> Fur. 393.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἄσβολος''': {ásbolos}<br />'''Forms''': [[ἀσβόλη]] f. (Semon., Dsk., Gal.; zur Form Schwyzer-Debrunner 32 A. 4). -<br />'''Grammar''': f. (m.)<br />'''Meaning''': [[Ruß]], [[Kohlenstaub]] (Hippon., Ar. usw.),<br />'''Derivative''': Davon vereinzelt belegte Ableitungen: [[ἀσβολώδης]] [[rußig]] (Dsk.), ἀσβολόεν· [[μέγα]], ὑψηλόν, [[μέλαν]] H., offenbar von einem Gebäude, und die Denominative (ἀσβολόομαι) ἠσβολωμένος (Macho u. a.), [[ἀσβολάω]] (Aesop.), [[ἀσβολαίνεται]]· ''fuscatur'' (Gloss.).<br />'''Etymology''' : Unklar. Zum Vergleich sind einige Wörter für [[Asche]], [[trocken]] usw. herangezogen worden, z. B. gr. [[ἄζω]] [[dörren]], [[trocknen]], got. ''azgo'', ahd. ''asca'' [[Asche]], arm. ''ačiwn'' [[Asche]], ''azazim'' [[dörren]], die miteinander z. T. starke Ähnlichkeiten aufweisen. Die morphologische Analyse von [[ἄσβολος]] ist schwierig. Ob darin wirklich als Hinterglied das Substantiv [[βόλος]] ("Aschen-wurf") steckt (Prellwitz u. a.; auch Pok. 69, Fraenkel Lexis 3, 57 und Schwyzer 440 mit verschiedenen Deutungen des angeblichen Vordergliedes), ist sehr zweifelhaft. Vgl. [[ἄζω]] und die dort zitierte Literatur.<br />'''Page''' 1,160-161
|ftr='''ἄσβολος''': {ásbolos}<br />'''Forms''': [[ἀσβόλη]] f. (Semon., Dsk., Gal.; zur Form Schwyzer-Debrunner 32 A. 4). -<br />'''Grammar''': f. (m.)<br />'''Meaning''': [[Ruß]], [[Kohlenstaub]] (Hippon., Ar. usw.),<br />'''Derivative''': Davon vereinzelt belegte Ableitungen: [[ἀσβολώδης]] [[rußig]] (Dsk.), ἀσβολόεν· [[μέγα]], ὑψηλόν, [[μέλαν]] H., offenbar von einem Gebäude, und die Denominative (ἀσβολόομαι) ἠσβολωμένος (Macho u. a.), [[ἀσβολάω]] (Aesop.), [[ἀσβολαίνεται]]· ''fuscatur'' (Gloss.).<br />'''Etymology''' : Unklar. Zum Vergleich sind einige Wörter für [[Asche]], [[trocken]] usw. herangezogen worden, z. B. gr. [[ἄζω]] [[dörren]], [[trocknen]], got. ''azgo'', ahd. ''asca'' [[Asche]], arm. ''ačiwn'' [[Asche]], ''azazim'' [[dörren]], die miteinander z. T. starke Ähnlichkeiten aufweisen. Die morphologische Analyse von [[ἄσβολος]] ist schwierig. Ob darin wirklich als Hinterglied das Substantiv [[βόλος]] ("Aschen-wurf") steckt (Prellwitz u. a.; auch Pok. 69, Fraenkel Lexis 3, 57 und Schwyzer 440 mit verschiedenen Deutungen des angeblichen Vordergliedes), ist sehr zweifelhaft. Vgl. [[ἄζω]] und die dort zitierte Literatur.<br />'''Page''' 1,160-161
}}
}}