Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σιωπῶ: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=siopo
|Transliteration C=siopo
|Beta Code=siwpw=
|Beta Code=siwpw=
|Definition=[[σιωπάω]], [[σιωπῶ]], inf. [[σιωπᾶν]] <span class="bibl">Il.2.280</span>: fut. <b class="b3">σιωπήσομαι</b> in early writers, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>233</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>309</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>225</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lys.</span>364</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>234a</span>, etc.; later -ήσω <span class="bibl">Aeschin.<span class="title">Ep.</span>10.1</span>, <span class="bibl">D.H.11.6</span>, Plu.2.240e, etc. (cf. [[σιγάω]]): aor. (ἐ) σιώπησα <span class="bibl">Il.23.568</span>, etc.: pf. σεσιώπηκα <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>944</span>, <span class="bibl">D.6.34</span>:—Med. and Pass., v. infr.: Dor. σωπάω (q.v.):—<b class="b2">keep silence</b>, σιωπᾶν λαὸν ἀνώγει <span class="bibl">Il.2.280</span>, cf. <span class="bibl">23.568</span>, <span class="bibl">Od.17.513</span>, <span class="bibl">Hdt.7.10</span>, etc.; Σιμωνίδης τὴν ζωγραφίαν ποίησιν σιωπῶσαν προσαγορεύει Plu.2.346f; <b class="b3">φησὶν σιωπῶν</b> his silence is an admission, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1592</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">IA</span>1245</span>; πονηρῶν ἔργων δόξει κοινωνεῖν τῷ σιωπῆσαι <span class="bibl">D.19.33</span>; <b class="b3">σ. τινί</b> <b class="b2">keep silence for</b> or <b class="b2">at the behest of . .</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1134</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lys.</span>530</span>; σ. πρός τινα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 234a</span>; πρὸς τοῦτο <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.20</span>; ὑπέρ τινος <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>796</span>; imper. σιώπα <b class="b2">hush! be still!</b> <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>81</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>529</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of bees, <b class="b2">to be still</b>, opp. <b class="b3">βομβέω</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>627a24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">keep secret, speak not of</b>, τὰ δίκαια <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>1037</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>27</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>6.10</span>, etc.; σ. ὅτι . . <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>295.21</span> (v A.D.):—Pass., ἂν σιωπηθῇ τὰ παρὰ τῶν πολεμίων <span class="bibl">D.<span class="title">Prooem.</span>21</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.1.22</span>, etc.; <b class="b3">τί σιγῶσ' ὧν σιωπᾶσθαι χρεών</b>; <span class="bibl">E. <span class="title">Ion</span>432</span>; σιωπώμενον καὶ ἀβασάνιστον ἐᾶσαι <span class="bibl">Antipho 1.13</span>; οὐ τὸ αἰσχρὸν σιωπηθήσεται <span class="bibl">Aeschin.3.155</span>; ταῦτα σιωπᾶσθαι συνέφερεν <span class="bibl">D. 19.42</span>; ἡ σιωπωμένη ἀλήθεια <span class="bibl">D.H.1.76</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Med., [[silence]], σιωπησάμενος τὰ πλήθη <span class="bibl">Plb.18.46.4</span>.</span>
|Definition=[[σιωπάω]], [[σιωπῶ]], inf. [[σιωπᾶν]] <span class="bibl">Il.2.280</span>: fut. <b class="b3">σιωπήσομαι</b> in early writers, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>233</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>309</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>225</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lys.</span>364</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>234a</span>, etc.; later -ήσω <span class="bibl">Aeschin.<span class="title">Ep.</span>10.1</span>, <span class="bibl">D.H.11.6</span>, Plu.2.240e, etc. (cf. [[σιγάω]]): aor. (ἐ) σιώπησα <span class="bibl">Il.23.568</span>, etc.: pf. σεσιώπηκα <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>944</span>, <span class="bibl">D.6.34</span>:—Med. and Pass., v. infr.: Dor. σωπάω (q.v.):—[[keep silence]], σιωπᾶν λαὸν ἀνώγει <span class="bibl">Il.2.280</span>, cf. <span class="bibl">23.568</span>, <span class="bibl">Od.17.513</span>, <span class="bibl">Hdt.7.10</span>, etc.; Σιμωνίδης τὴν ζωγραφίαν ποίησιν σιωπῶσαν προσαγορεύει Plu.2.346f; <b class="b3">φησὶν σιωπῶν</b> his silence is an admission, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1592</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">IA</span>1245</span>; πονηρῶν ἔργων δόξει κοινωνεῖν τῷ σιωπῆσαι <span class="bibl">D.19.33</span>; <b class="b3">σ. τινί</b> <b class="b2">keep silence for</b> or <b class="b2">at the behest of . .</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1134</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lys.</span>530</span>; σ. πρός τινα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 234a</span>; πρὸς τοῦτο <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.20</span>; ὑπέρ τινος <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>796</span>; imper. σιώπα <b class="b2">hush! be still!</b> <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>81</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>529</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of bees, <b class="b2">to be still</b>, opp. <b class="b3">βομβέω</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>627a24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">keep secret, speak not of</b>, τὰ δίκαια <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>1037</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>27</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>6.10</span>, etc.; σ. ὅτι . . <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>295.21</span> (v A.D.):—Pass., ἂν σιωπηθῇ τὰ παρὰ τῶν πολεμίων <span class="bibl">D.<span class="title">Prooem.</span>21</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.1.22</span>, etc.; <b class="b3">τί σιγῶσ' ὧν σιωπᾶσθαι χρεών</b>; <span class="bibl">E. <span class="title">Ion</span>432</span>; σιωπώμενον καὶ ἀβασάνιστον ἐᾶσαι <span class="bibl">Antipho 1.13</span>; οὐ τὸ αἰσχρὸν σιωπηθήσεται <span class="bibl">Aeschin.3.155</span>; ταῦτα σιωπᾶσθαι συνέφερεν <span class="bibl">D. 19.42</span>; ἡ σιωπωμένη ἀλήθεια <span class="bibl">D.H.1.76</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Med., [[silence]], σιωπησάμενος τὰ πλήθη <span class="bibl">Plb.18.46.4</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to be silent, to keep secret</b>, also <b class="b2">to silence</b> (Hom.).<br />Other forms: Aor. <b class="b3">-ῆσαι</b> (Il.), fut. <b class="b3">-ήσομαι</b> (Att.), <b class="b3">-ήσω</b> (Aeschin., hell. a. late), perf. <b class="b3">σεσιώπηκα</b>, pass. <b class="b3">σιωπηθῆναι</b>, <b class="b3">-ηθήσομαι</b> (Att.).<br />Compounds: Also w. <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">παρα-</b> a. o.<br />Derivatives: <b class="b3">σιωπ-ή</b> f. [[silence]] (Pi., att.), very often dat. -ῃ̃ [[in silence]], [[still]] (also Hom.), <b class="b3">-ηλός</b> (E., Arist., Call. etc.), <b class="b3">-ηρός</b> (X., AP) [[silent]], <b class="b3">-ησις</b> f. (also <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">παρα-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>) <b class="b2">the being silent, muting</b> (Rhet. a. o.). -- Besides <b class="b3">σωπάω</b> in <b class="b3">διασωπάσομαι</b>, <b class="b3">σεσωπαμένον</b> (Pi.), <b class="b3">εὑσωπία ἡσυχία</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: From the broader attested and prob. older (?) <b class="b3">σιγάω</b>, <b class="b3">σιγή</b>, <b class="b3">σῖγα</b> not to be separated; perh. expressive cross with an other word (to Lat. [[sōpiō]] etc.?; cf. on <b class="b3">ὕπνος</b>). Genetic connection with Germ., e.g. Goth. [[sweiban]] [[stop]], [[suspend]] (Curtius 379 with Fick, Persson BB 19, 265ff. a.o.; s. Bq) assuming an IE variation <b class="b2">su̯ii̯ōp-</b> : <b class="b2">su̯īp-</b> or a reduplication <b class="b3">σι-σϜωπ-</b> (IE <b class="b2">su̯ō</b>[[[i]]]<b class="b2">p-</b> : <b class="b2">su̯īp-</b>) is not credible. With Germ. agrees better <b class="b3">σίπτα σιώπα Μεσσάπιοι</b> H. -- Cf. on [[σῖγα]] w. further lit. -- Beekes, FS Kortlandt, assumes a Pre-Greek form <b class="b2">*syop-</b> (or better <b class="b2">*syup-</b>).
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to be silent, to keep secret</b>, also [[to silence]] (Hom.).<br />Other forms: Aor. <b class="b3">-ῆσαι</b> (Il.), fut. <b class="b3">-ήσομαι</b> (Att.), <b class="b3">-ήσω</b> (Aeschin., hell. a. late), perf. <b class="b3">σεσιώπηκα</b>, pass. <b class="b3">σιωπηθῆναι</b>, <b class="b3">-ηθήσομαι</b> (Att.).<br />Compounds: Also w. <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">παρα-</b> a. o.<br />Derivatives: <b class="b3">σιωπ-ή</b> f. [[silence]] (Pi., att.), very often dat. -ῃ̃ [[in silence]], [[still]] (also Hom.), <b class="b3">-ηλός</b> (E., Arist., Call. etc.), <b class="b3">-ηρός</b> (X., AP) [[silent]], <b class="b3">-ησις</b> f. (also <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">παρα-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>) <b class="b2">the being silent, muting</b> (Rhet. a. o.). -- Besides <b class="b3">σωπάω</b> in <b class="b3">διασωπάσομαι</b>, <b class="b3">σεσωπαμένον</b> (Pi.), <b class="b3">εὑσωπία ἡσυχία</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: From the broader attested and prob. older (?) <b class="b3">σιγάω</b>, <b class="b3">σιγή</b>, <b class="b3">σῖγα</b> not to be separated; perh. expressive cross with an other word (to Lat. [[sōpiō]] etc.?; cf. on <b class="b3">ὕπνος</b>). Genetic connection with Germ., e.g. Goth. [[sweiban]] [[stop]], [[suspend]] (Curtius 379 with Fick, Persson BB 19, 265ff. a.o.; s. Bq) assuming an IE variation <b class="b2">su̯ii̯ōp-</b> : <b class="b2">su̯īp-</b> or a reduplication <b class="b3">σι-σϜωπ-</b> (IE <b class="b2">su̯ō</b>[[[i]]]<b class="b2">p-</b> : <b class="b2">su̯īp-</b>) is not credible. With Germ. agrees better <b class="b3">σίπτα σιώπα Μεσσάπιοι</b> H. -- Cf. on [[σῖγα]] w. further lit. -- Beekes, FS Kortlandt, assumes a Pre-Greek form <b class="b2">*syop-</b> (or better <b class="b2">*syup-</b>).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σιωπή]]<br /><b class="num">I.</b> to be [[silent]] or [[still]], [[keep]] [[silence]], Hdt., [[attic]]; φησὶν σιωπῶν, i. e. his [[silence]] gives [[consent]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> [[trans]]. to [[hold]] [[silent]], [[keep]] [[secret]], not to [[speak]] of, Xen., etc.:—Pass. to be kept [[silent]] or [[secret]], σιγῶσ' ὧν σιωπᾶσθαι [[χρεών]] [[keeping]] [[secret]] things [[which]] [[ought]] to be kept [[secret]], Eur.
|mdlsjtxt=[[σιωπή]]<br /><b class="num">I.</b> to be [[silent]] or [[still]], [[keep]] [[silence]], Hdt., [[attic]]; φησὶν σιωπῶν, i. e. his [[silence]] gives [[consent]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> [[trans]]. to [[hold]] [[silent]], [[keep]] [[secret]], not to [[speak]] of, Xen., etc.:—Pass. to be kept [[silent]] or [[secret]], σιγῶσ' ὧν σιωπᾶσθαι [[χρεών]] [[keeping]] [[secret]] things [[which]] [[ought]] to be kept [[secret]], Eur.
}}
}}