Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγείρω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ageiro
|Transliteration C=ageiro
|Beta Code=a)gei/rw
|Beta Code=a)gei/rw
|Definition=Aeol. ἀγέρρω <span class="bibl"><span class="title">EM</span>8.13</span>: fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἀγερῶ <span class="title">IG</span>5(1).1447.16 (Messene, ii B. C.): aor. 1 <b class="b3">ἤγειρα</b>, Ep. ἄγειρα <span class="bibl">Od.14.285</span>:—Med., aor. 1 <b class="b3">ἠγειράμην</b> A.R <span class="bibl">4.1335</span>, (συν-) <span class="bibl">Od.14.323</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>4.14</span>:—Pass., aor. 1 ἠγέρθην Hom.: pf. ἀγήγερμαι <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>2.134</span>: plpf. ἀγήγερτο <span class="bibl">Id.<span class="title">Mith.</span>108</span>, Ep. 3pl. ἀγηγέρατο <span class="bibl">Il.4.211</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Hisp.</span>40</span>.—Hom. has shortened pres. <b class="b3">ἀγέρεσθαι</b> (al. <b class="b3">ἀγερέσθαι</b>) <span class="bibl">Od.2.385</span> (also in later Ep., <span class="bibl">A.R.3.895</span>, etc., cf. <span class="title">IG</span>14.1389 i 35), aor. 2 ἀγέροντο <span class="bibl">Il.18.245</span>, part. ἀγρόμενος <span class="bibl">2.481</span>, etc.:—<b class="b2">gather together</b>, λαὸν ἀγείρων <span class="bibl">Il.4.377</span>, etc.; ἐνθάδ' ἀπὸ . . πολίων ἤγειρα ἕκαστον <span class="bibl">17.222</span>; so in Att., τὸν ἐς Θήβας στόλον <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1306</span>, <span class="bibl">Th.1.9</span>; τὸ Ἑλλάδος στράτευμα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>695</span>; στρατιάν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.2.13</span>, cf. <span class="bibl">App.<span class="title">Mith.</span>84</span>; εἰς μίαν οἴκησιν ἀ. κοινωνούς <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>369c</span>:—Pass., [[gather]], [[assemble]], <span class="bibl">Il.2.52</span>, <span class="bibl">Od.2.8</span>, etc.; <b class="b3">ἀγρόμενοι σύες</b> [[herded]] swine, <span class="bibl">Od.16.3</span>; θυμὸς ἐνὶ στήθεσσιν ἀγέρθη, ἐς φρένα θυμὸς ἀγέρθη <span class="bibl">Il.4.152</span>, <span class="bibl">22.475</span> (cf. [[ἐγείρω]]). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of things, [[collect]], [[gather]], δημόθεν ἄλφιτα . . καὶ αἴθοπα οἶνον ἀγείρας <span class="bibl">Od.19.197</span>; πολὺν βίοτον καὶ χρυσὸν ἀγείρων <span class="bibl">3.301</span>; πολλὰ δ' ἄγειρα χρήματα <span class="bibl">14.285</span>:—so in Med., ἀγειρόμενοι κατὰ δῆμον <span class="bibl">13.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">collect by begging</b>, ὡς ἂν πύρνα κατὰ μνηστῆρας ἀγείροι <span class="bibl">17.362</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.1.61</span>; ἀφ' ὧν ἀγείρει καὶ προσαιτεῖ <span class="bibl">D.8.26</span>:—abs., <b class="b2">collect money</b> for the gods, <b class="b3">Νύμφαις ἀ</b>. <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>168</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.4.35</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>381d</span>, <span class="title">SIG</span>1015.26 (Halicarnassus); esp. for Cybele, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>13</span>, cf. [[μητραγύρτης]]:—abs., <b class="b2">go aboutbegging</b>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>5.7</span>, <span class="bibl">Man.6.299</span>, <span class="bibl">Max.Tyr.19.3</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">put things together, accumulate arguments</b>, as in a speech, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 638</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ὀφρύας εἰς ἓν ἀ</b>. [[frown]], AP5.299 (Paul. Sil.).—Rare in good Prose.</span>
|Definition=Aeol. ἀγέρρω <span class="bibl"><span class="title">EM</span>8.13</span>: fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἀγερῶ <span class="title">IG</span>5(1).1447.16 (Messene, ii B. C.): aor. 1 <b class="b3">ἤγειρα</b>, Ep. ἄγειρα <span class="bibl">Od.14.285</span>:—Med., aor. 1 <b class="b3">ἠγειράμην</b> A.R <span class="bibl">4.1335</span>, (συν-) <span class="bibl">Od.14.323</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>4.14</span>:—Pass., aor. 1 ἠγέρθην Hom.: pf. ἀγήγερμαι <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>2.134</span>: plpf. ἀγήγερτο <span class="bibl">Id.<span class="title">Mith.</span>108</span>, Ep. 3pl. ἀγηγέρατο <span class="bibl">Il.4.211</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Hisp.</span>40</span>.—Hom. has shortened pres. <b class="b3">ἀγέρεσθαι</b> (al. <b class="b3">ἀγερέσθαι</b>) <span class="bibl">Od.2.385</span> (also in later Ep., <span class="bibl">A.R.3.895</span>, etc., cf. <span class="title">IG</span>14.1389 i 35), aor. 2 ἀγέροντο <span class="bibl">Il.18.245</span>, part. ἀγρόμενος <span class="bibl">2.481</span>, etc.:—[[gather together]], λαὸν ἀγείρων <span class="bibl">Il.4.377</span>, etc.; ἐνθάδ' ἀπὸ . . πολίων ἤγειρα ἕκαστον <span class="bibl">17.222</span>; so in Att., τὸν ἐς Θήβας στόλον <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1306</span>, <span class="bibl">Th.1.9</span>; τὸ Ἑλλάδος στράτευμα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>695</span>; στρατιάν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.2.13</span>, cf. <span class="bibl">App.<span class="title">Mith.</span>84</span>; εἰς μίαν οἴκησιν ἀ. κοινωνούς <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>369c</span>:—Pass., [[gather]], [[assemble]], <span class="bibl">Il.2.52</span>, <span class="bibl">Od.2.8</span>, etc.; <b class="b3">ἀγρόμενοι σύες</b> [[herded]] swine, <span class="bibl">Od.16.3</span>; θυμὸς ἐνὶ στήθεσσιν ἀγέρθη, ἐς φρένα θυμὸς ἀγέρθη <span class="bibl">Il.4.152</span>, <span class="bibl">22.475</span> (cf. [[ἐγείρω]]). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of things, [[collect]], [[gather]], δημόθεν ἄλφιτα . . καὶ αἴθοπα οἶνον ἀγείρας <span class="bibl">Od.19.197</span>; πολὺν βίοτον καὶ χρυσὸν ἀγείρων <span class="bibl">3.301</span>; πολλὰ δ' ἄγειρα χρήματα <span class="bibl">14.285</span>:—so in Med., ἀγειρόμενοι κατὰ δῆμον <span class="bibl">13.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">collect by begging</b>, ὡς ἂν πύρνα κατὰ μνηστῆρας ἀγείροι <span class="bibl">17.362</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.1.61</span>; ἀφ' ὧν ἀγείρει καὶ προσαιτεῖ <span class="bibl">D.8.26</span>:—abs., [[collect money]] for the gods, <b class="b3">Νύμφαις ἀ</b>. <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>168</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.4.35</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>381d</span>, <span class="title">SIG</span>1015.26 (Halicarnassus); esp. for Cybele, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>13</span>, cf. [[μητραγύρτης]]:—abs., [[go aboutbegging]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>5.7</span>, <span class="bibl">Man.6.299</span>, <span class="bibl">Max.Tyr.19.3</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">put things together, accumulate arguments</b>, as in a speech, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 638</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ὀφρύας εἰς ἓν ἀ</b>. [[frown]], AP5.299 (Paul. Sil.).—Rare in good Prose.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[gather]] (Il.).<br />Dialectal forms: Myc. [[akere]]? Myc. [[akora]] \/[[agora]]\/, <b class="b2">amakoto meno</b> \/<b class="b2">(h)amagorto menos</b>\/ [[in the month of the Assembly]]? Taillardat REG 97 (1984) 365-373.<br />Compounds: <b class="b3">ὁμηγερής</b> <b class="b2">gathered together</b>, <b class="b3">νεφεληγερέτα</b> <b class="b2">cloud-gatherer</b><br />Derivatives: [[ἀγορά]] q.v.; <b class="b3">ἄγορος</b> [[gathering]] E. Often <b class="b3">ἀγυρ-</b> (cf. Schwyzer 351): <b class="b3">ἄγυρις</b> [[gathering]], [[mass]] (Il.) with <b class="b3">πανήγυρις</b> <b class="b2">all-gathering</b>; in Arkad. <b class="b3">πανάγορσις</b>, <b class="b3">παναγορία</b>. - <b class="b3">ἀγύρτης</b>, <b class="b3">ἀγυρτήρ</b> [[beggar]] - <b class="b3">ἀγυρμός</b> and <b class="b3">ἄγυρμα</b>. - <b class="b3">ἄγαρ-</b> in <b class="b3">ἄγαρρις</b> [[meeting]] (IG 14, 759, 12; Naples). Also <b class="b3">ἄγορρις ἀγορά</b>, <b class="b3">ἄθροισις</b> H. which may be Aeolic, Chantr. Form. 280.<br />Origin: IE [Indo-European] <b class="b2">*h₂ger-</b> [[gather]]<br />Etymology: No direct cognates, but the reconstruction <b class="b2">*h₂ger-</b> is unproblematic. On <b class="b3">γέργερα</b> <b class="b3">πολλά</b> H., <b class="b3">τὰ</b> [[γάργαρα]] [[heaps]], [[lots]] s. s.vv. <b class="b3">ἠγερέθονται</b>, <b class="b3">-το</b>, has a present-suffix <b class="b3">-θ-</b>; cf. Schwyzer 703 A. 1; <b class="b3">ἠγερέθονται</b> (Γ 231) and <b class="b3">ἠγερέθεσθαι</b> (Κ 127, Aristarch) have long vowel from frequent <b class="b3">ἠγερέθοντο</b>. - On forms with <b class="b3">ἀγρε-</b> see DELG.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[gather]] (Il.).<br />Dialectal forms: Myc. [[akere]]? Myc. [[akora]] \/[[agora]]\/, [[amakoto meno]] \/<b class="b2">(h)amagorto menos</b>\/ [[in the month of the Assembly]]? Taillardat REG 97 (1984) 365-373.<br />Compounds: <b class="b3">ὁμηγερής</b> [[gathered together]], <b class="b3">νεφεληγερέτα</b> <b class="b2">cloud-gatherer</b><br />Derivatives: [[ἀγορά]] q.v.; <b class="b3">ἄγορος</b> [[gathering]] E. Often <b class="b3">ἀγυρ-</b> (cf. Schwyzer 351): <b class="b3">ἄγυρις</b> [[gathering]], [[mass]] (Il.) with <b class="b3">πανήγυρις</b> <b class="b2">all-gathering</b>; in Arkad. <b class="b3">πανάγορσις</b>, <b class="b3">παναγορία</b>. - <b class="b3">ἀγύρτης</b>, <b class="b3">ἀγυρτήρ</b> [[beggar]] - <b class="b3">ἀγυρμός</b> and <b class="b3">ἄγυρμα</b>. - <b class="b3">ἄγαρ-</b> in <b class="b3">ἄγαρρις</b> [[meeting]] (IG 14, 759, 12; Naples). Also <b class="b3">ἄγορρις ἀγορά</b>, <b class="b3">ἄθροισις</b> H. which may be Aeolic, Chantr. Form. 280.<br />Origin: IE [Indo-European] <b class="b2">*h₂ger-</b> [[gather]]<br />Etymology: No direct cognates, but the reconstruction <b class="b2">*h₂ger-</b> is unproblematic. On <b class="b3">γέργερα</b> <b class="b3">πολλά</b> H., <b class="b3">τὰ</b> [[γάργαρα]] [[heaps]], [[lots]] s. s.vv. <b class="b3">ἠγερέθονται</b>, <b class="b3">-το</b>, has a present-suffix <b class="b3">-θ-</b>; cf. Schwyzer 703 A. 1; <b class="b3">ἠγερέθονται</b> (Γ 231) and <b class="b3">ἠγερέθεσθαι</b> (Κ 127, Aristarch) have long vowel from frequent <b class="b3">ἠγερέθοντο</b>. - On forms with <b class="b3">ἀγρε-</b> see DELG.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj